Оливер многозначительно хмыкнул, глядя на мои потуги растопить печь и вопросительно посмотрел на меня, когда я направилась с ведром мимо него. Я собиралась набрать воды из колодца в саду, нагреть её на огне и хоть немного привести себя в порядок.
– Где у вас купальня? – спросил он меня, остановив на полпути к выходу.
Я посмотрела на него, пожав плечами и пошла впереди, показывая дорогу.
– Вот здесь, – открыв дверь, я показала большое помещение, выложенное темной плиткой. Вдоль короткой стены у окна находилась сама купель, которая больше походила на небольшой бассейн. Умывальник и отхожее место находились в нишах друг против друга. Одна стена была зеркальной. – только кроме слива ничего не работает, - извиняющимся тоном начала я. – без магии... – я осеклась и посмотрела на него. Оливер ещё раз хмыкнул:
– Хотите принять настоящую ванну, леди Элис?
Я с опаской посмотрела на него.
– Не знаю о чём вы подумали, но это не так, – он поднял руки перед собой, как бы сдаваясь. – Найдите во что переодеться, я пока обо всём позабочусь, – улыбнулся он обезоруживающе.
Я кивнула и поплелась за вещами.
Глава вторая
Свои вещи, которых взяла с собой не очень много, я толком так и не разобрала с дороги. Там в основном были платья с пышными юбками, которые были не уместны для наведения порядка, скорее для приемов гостей или походов в гости. Миссис Эверли меня, за подобное отношение, вряд ли похвалила бы. Но во время уборки дома, я нашла в шкафах довольно много различных вещей. Оттуда, кстати, и позаимствовала мужские штаны и рубашку, в которых убиралась и работала в саду. Разумеется те вещи были мне довольно велики, рост у меня, прямо скажем, довольно маленький. Сейчас я снова отправилась в ту комнату, откуда недавно выудила свой нехитрый гардероб. Гостю тоже следует переодеться. Покопавшись немного в шкафах, я выудила приличные мужские штаны из мягкой ткани и тёмную рубашку. Покрутив вещи в руках, прикидывая, подойдут ли они моему неожиданному гостю. В соседней комнате выудила из одного из шкафов, вероятно домашнее платье, простого кроя, с простым вырезом, без отделок и рюшей, глубокого синего цвета. Возможно оно будет мне немного велико, но сейчас совершенно не было сил искать что-то другое. Откинув плащ я наскоро натянула платье.
– Что-то вы долго, – кашлянули у меня за спиной. – ванна готова.
От неожиданности я дёрнулась и всплеснула руками. По телу прокатилась горячая волна и шкаф, только что закрытый мной - разлетелся в щепки. В это же мгновение я была сбита с ног и спрятана под навалившимся на меня Оливером.
Когда пыль немного улеглась, я посмотрела туда, где недавно стоял шкаф. В воздухе ещё кружили обрывки ткани. Я снова всхлипнула.
Оливер встревоженно посмотрел на меня:
– С тобой всё в порядке?
– Вроде да, – неуверенно ответила я.
Он приподнялся на руках, вставая и поморщился:
– Тебя совсем нельзя оставлять одну, ты так весь дом разнесёшь, – усмехнулся он.
– Может хватит уже ко мне подкрадываться? – обиделась я.
– Прости, не думал, что ты так сильно чем-то занята, что совсем забыла про меня, – примирительно сказал он и снова поморщился. – кажется меня немного зацепило твоим всплеском, – сказал он пытаясь посмотреть себе за плечо.
– Повернитесь, я посмотрю, – сказала я.
Он повернулся, а я уставилась на его спину - некогда белая рубашка, была изрезана в лохмотья и окрасилась кровью, из многочисленных прорех ткани местами торчали внушительные щепки. Я ахнула:
– Пойдёмте скорее, нужно вытащить занозы и обработать ваши раны, – сказала ему я.
Он поморщился, но послушно направился к выходу.
Спустившись вниз, я усадила его прямо на пол, на стуле проводить данные манипуляции было бы проблематично, и принялась метаться по комнате доставая нужные материалы: пинцет, иголку, дезинфицирующее средство, заживляющую мазь. Принесла воды и чистую тряпку. Я аккуратно смывала кровь, вытаскивала занозы, обрабатывала ранки. Лица Оливера я не видела, но спина его была напряжена, иногда он сквозь зубы тихо поминал демонов. Провозившись с час, я сдула со лба выбившуюся прядь русых волос и сказала: