- Пятьдесят, - ответила торговка.
- Пятьдесят копеек?! Один бублик? – вытаращил глаза Илларион.
- Ты с Луны, что ли, свалился, милок? Пятьдесят рублей, – добродушно засмеялась пышнотелая тётка. – Будешь брать? Свежие, с маком, - голос звучал ласково, завлекающе. Желудок графа откликнулся на предложение жалобным урчанием.
- Давай, - махнул рукой Воронин и, сев на скамейку, впился зубами в восхитительно пахнущий ванилью бублик.
Илларион заметил оставленную кем-то газету. Он развернул её, в надежде найти ответы на свои вопросы. Привлекла внимание дата – 25 июля 2073 года. Июль, да, но восемнадцатое! Стало быть, целую седмицу он провёл в беспамятстве! Вот отчего так одолел голод. Но год! 1851 на дворе был. Двести двадцать два года! Мысли вихрем кружились в голове Воронина. Как такое могло произойти? Не страшный сон ли всё это? Илларион до боли ущипнул себя. Стало быть, не сон, а явь. Он что же, в будущее попал? По спине пробежал неприятный холодок. Илларион встал и снова подошёл к лоточнице.
- Скажи, любезная, какой год сейчас?
- Милок, да ты не в себе, видать! – сочувственно покачала головой женщина. - 2073! Ты головой, часом, не ударялся? Тебе бы к доктору надо. Давай службу спасения вызову? Карта-то у тебя при себе?
- Карта? – недоумённо переспросил Воронин.
- Ну да, единая. Без неё не примут. Ты откуда хоть, где живёшь-то? Родные есть?
- Есть. Мать в Усове живёт, под Звенигородом.
- К матери езжай, она примет, поможет. Денег, поди, тоже нет?
- Нет, - стушевался Илларион под сочувствующим взглядом сердобольной женщины.
- На вот, - лоточница достала из кармана фартука пять ассигнаций достоинством по тысяче рублей каждая. – Немного, но больше не могу. Приедешь если – отдашь, а не приедешь, так кому другому помоги, чем сможешь. Добро оно ведь отдачи требует. Ну, езжай, милок, с Богом!
Илларион поблагодарил за помощь, дав себе слово обязательно вернуть долг с лихвой, и двинулся вдоль по улице, в сторону парфюмерной лавки, в которую заглядывал вечером. Отчего-то в душе теплилась надежда на чудо. Казалось, что войдя туда, он вернётся в своё время, к привычной жизни.
Глава 13
Здания, в котором располагалась парфюмерная лавка, безжалостная рука времени не коснулось. Даже тяжелая дубовая дверь осталась такой же, как прежде. Лишь вывеска поменялась. Илларион, войдя внутрь, был жестоко обманут в своих ожиданиях. Внутри всё было иным. Не было привычного прилавка с приветливым приказчиком за ним. Для того, чтобы попасть в помещение, требовалось пройти сквозь серебристые арки, сияющие разноцветными огоньками.
В довольно большом зале было малолюдно. Покупатели подходили к стеллажам, на которых были расставлены флаконы, нюхали бумажки. Илларион, не найдя в лавке ничего интересного, развернулся и направился к выходу. Дорогу преградил самодвижущаяся банкетка, на которой лежала стопка журналов в ярких обложках.
- Возьмите, это бесплатно, - сказала пожилая дама, изумлённо рассматривавшая странно одетого мужчину. - Это рекламная акция. Журналы рекомендуют парфюмерную сеть, а та распространяет печатную продукцию. Все читают журналы в электронном виде, но бумажный ретро-вариант помогает привлечь внимание новых читателей.
Илларион взял один журнал, и банкетка тотчас сама отъехала в сторону, освободив ему дорогу.
Граф Воронин вышел из парфюмерной лавки и, сев на скамейку, открыл журнал в ярко-жёлтой обложке, на которой красными буквами было написано название: «Прошлое и настоящее». Он медленно переворачивал страницы, с интересом рассматривая красочные гравюры и читая названия публикаций. Внимание Иллариона привлекла статья профессора Гертнера, в которой описывались необычайно интересные вещи. Говорилось о разработке способа совершать перемещение людей не в пространстве, а во времени! Якобы с помощью какой-то новой техники удаётся проделывать подобные путешествия, которые пока являются очень дорогостоящим удовольствием. Илларион не мог поверить в свою удачу – вот он, его путь назад! Осталось только разыскать этого профессора. Но как?
Воронин заметил, что ряженые всё время поглядывавшие на него, двинулись в его сторону.
- Эй, мужик, двигай отсюда по-хорошему. Это наше место, - грозно рявкнуло чудовище с большими ушами. – Ну, чего уставился-то? Русского языка не понимаешь?
- Сударь, у Вас есть претензии ко мне? – недовольно бросил граф Воронин, раздраженный неподобающим тоном наглого мужика.
- Кир, да он тебя ща на дуэль вызовет! - заржал медведь . – Мужик, а ты здорово в роль вжился. Профи?
- Я не понимаю Вас, любезный.
- Ладно, не лезь в бутылку. Место наше, прикормленное. Усёк? Уходи по-хорошему. Я к актёрам с душой, вам хлеб тоже нелегко достаётся. Но ещё раз появишься здесь – не обессудь. Я предупредил по-дружески, - в голосе мохнатого собеседника слышалась угроза.