Увидев Валерия, вышедшего в коридор, девушка застыла в изумлении.
- Что Вы здесь делаете?!
Валерий заметил, как рука девушки скользнула к тревожной кнопке. Что ж, правильно. Через несколько минут сюда явится доблестная полиция. Хорошо, если Прохор доберётся раньше. Как говорила бабуля, от судьбы не уйдёшь. Что в прошлом, что в настоящем его ждёт кутузка.
Полиция приехала быстро. Буквально через две минуты в квартиру вошли двое крепких парней в униформе. Валерий вздохнул – предстоит долгое объяснение.
***
Прохору Михайловичу Арсеньеву потребовался час, чтобы вызволить друга детства из полицейского участка. Сложно было объяснить, как попал Валерий в чужую квартиру, запертую на замок. Пришлось спешно найти номер профессора Гертнера, связаться с ним, попросить объяснить цель визита Мешкова в прошлое. В конце концов Прохор устал и показал своё удостоверение. Полковник ФСБ попросил выпустить приятеля под свою личную ответственность.
***
Илларион решил, что пора возвращаться в привычной жизни. Его ждала служба в уездном городе. Но сначала он счёл нужным заехать в поместье, к матери. На душе было тяжело. Иллариону было просто необходимо поделиться переживаниями с кем-то, кто поймёт и посочувствует.
- Ларик, мальчик мой, где же ты был так долго? – графиня Воронина взъерошила волосы сына. – К тебе приезжал некто Мешков Валерий Альбертович. Он тебе записку оставил.
- Матушка, мы с Мешковым встретились в Москве и уже решили вопрос, - Илларион склонился к руке матери.
- И где же Варвара? – глаза графини смотрели на сына настороженно, с тревогой.
- Матушка, с нами такое приключилось, что впору роман писать.
Илларион поведал матери историю своего удивительного перемещения в будущее. Он взахлёб рассказывал о том, как невероятно всё устроено там, как необычно одеваются люди, какие странные нравы там царят. Марфа Алексеевна изумлённо слушала сына. Она и хотела бы верить ему, но очень уж его рассказ походил на сон. Слыханное ли дело – оказаться вдруг в будущем, а потом вернуться назад? Такое возможно только в сказках.
- Сынок, у тебя усталый вид. Ты не хворал? – вкрадчиво спросила графиня, боясь обидеть сына недоверием.
- Хворал. После возвращения я оказался в Петербурге, в госпитале Преображенского полка. Но сейчас я совершенно здоров, не тревожьтесь.
- Ларик, что же с тобой приключилось? От чего доктор лечил тебя?
- Он подозревал сотрясение мозга из-за сильного головокружения и чудовищной слабости. Но это всё последствия удивительного перемещения во времени. Оба раза я испытывал подобное недомогание.
- Ларик, тебе надобно отдохнуть и показаться доктору Фишеру.
- Матушка, Вы не верите мне? – разочарованно посмотрел на мать Илларион.
- Сынок, то, о чём ты поведал, неслыханно. Я склонна полагать, что всё это ты увидел в бреду. Сны порой бывают весьма похожи на реальность.
Илларион насупился. Уж коль мать ему не верит, то и никто другой не поверит. Да и не надобно никому знать о тех поразительных событиях, которые произошли в его жизни.
- А теперь Вы, матушка, поведайте мне, зачем выдали утопленника за меня?
- Слаба я глазами стала, вот и обозналась, - лукаво улыбнулась графиня.
- Полно, матушка, со мной-то хитрить. Варе отомстить хотели?
- Хотела. Ты так и не сказал, где она. Она всё ещё в тюрьме?
- В тюрьме была не Варвара, а Алина, переселенка из будущего. Я оказался там по ошибке, вместо неё.
- Поразительно! То-то я заметила, что она вела себя странно! Но решила, что эта змея снова играет с нами. А Варвара тогда где?
- Варвара сбежала с любовником в Неаполь, прихватив драгоценности.
- Вот мерзавка! Ларик, надобно что-то делать! Надобно вернуть её. Такой позор!
- Не стану я возвращать её. Подам прошение о разводе. Есть письмо из Неаполя, там адрес. Возьму отпуск и займусь разводом.
- Правильно, сынок. Тебе надобно развестись, а потом снова жениться. Я и невесту тебе нашла. Дочка соседей наших, Кавериных, подросла. Машенька молоденькая совсем, но это и к лучшему.
- Машенька? – глаза Иллариона подёрнулись грустью. – Матушка, я полюбил замечательную женщину. Но она осталась там, в будущем. Её тоже звали Машенькой.
Илларион достал из кармана фотографию, на которой была запечатлена улыбающаяся Рия. Графиня с интересом разглядывала невиданный портрет, который был гладким, словно и не красками написанным.
- Сынок, она странно выглядит. Волосы эти … А одежда то, прости Господи! Слыханное ли дело, женщине так одеваться? Невероятно! Ларик, ужели ты и вправду был там?