Друзья поднялись с земли и, взявшись за руки, отправились на встречу встающему светилу, озарившему все вокруг нежным светом.
Глава 44
Спустя несколько часов они вошли в деревню. Она выглядела, так как будто ее в большой спешке покинули люди.
– Что здесь случилось, - Окатава растерянно огляделась по сторонам.
– Нас испугались, - предположил Ивант.
– Это вполне возможно, - не удивился Марант, - особенно, если вспомнить, как нас принимали в северных деревушках.
– Да, похоже, что есть нам в ближайшее время будет нечего, - вздохнул Ивант, - может быть стоит уже сейчас поискать себе другие тела?
– Вы еще не готовы к таким перемещениям, а я должна все проверить и научить вас некоторым нехитрым приемам, - Окатава серьезно посмотрела на шутника.
– Да, ладно, я же понарошку, - отмахнулся тот, - ну, а если серьезно, что будем делать?
– Пойдем дальше, может быть, нам где-нибудь повезет, и мы осядем там, - предложил Марант. – Или найдем цыган – они нас точно примут.
– Это навряд ли, у нас не было лодок в таком количестве и их, наверняка, переправили через телепортер на одну из наших баз, - предположил Ивант.
Несколько последующих дней они провели в поисках деревень, где бы их могли принять. Но везде картина была одной и той же: как только путешественники приближались, местные жители прятались. Поэтому ночевали друзья по-прежнему в лесу и питались тем, что находили: ягоды, грибы. Настроение в маленькой компании было упадническое, только Ивант не терял чувства юмора и всячески пытался приободрить друзей.
И вот когда они уже почти потеряли надежду устроиться в какой-нибудь деревушки удача улыбнулась им, послав встречу, которая в корни изменила всю их дальнейшую жизнь.
Костер весело потрескивал дровами, над ним кипел и булькал грибной суп. Окатава, помешав его импровизированной ложкой, склонилась над разложенными на камне ягодами. Марант и Ивант собирали хворост.
Вдруг из ближайшего леса послышался шум и крик о помощи. Друзья насторожились. Огромный конь, не разбирая дороги, ломился сквозь кусты и с бешенной скоростью несся на остолбеневших пришельцев. На крупе коня, прижавшись к нему всем телом, сидел мальчик и призывал на помощь.
Марант опомнился первым: он бросился навстречу обезумившей лошади, за ним, буквально наступая ему на пятки, устремился Ивант, стряхнувший с себя оцепенение. Подбежав к коню, Марант схватил ребенка и вытащил его из седла, но не удержался, и они вдвоем покатились по траве. Ивант, тем временем, поймав узды коня, дернул их на себя - пытаясь остановить взбесившегося жеребца.
Подбежала Окатава и побрызгала водой на перекошенное страхом лицо спасенного. Мальчик открыл глаза и мутным взглядом посмотрел на спасших его людей. Затем он тряхнул головой и приподнялся с земли.
– Благодарю вас чужеземцы, вы будете вознаграждены, - величественно произнес он.
Марант переглянулся с Окатавой. На вид мальчику можно было дать лет четырнадцать, темные волосы разметавшееся по плечам, делали его похожим на взъерошенного воробья.
– Благодарим вас, - Марант поклонился.
– Я что-то пропустил, - раздался за спиной Окатавы веселый голос Иванта.
Присутствующие обернулись и увидели мужчину, ведущего коня под узды. Жеребец совершенно успокоился и послушно шел за своим пленителем.
– Юноша благодарит нас за спасение, - весело ответила Окатава.
– Не за что, - отмахнулся Ивант, - во всем виновата вот эта колючка, - он показал присутствующим круглый колючий шарик, репейника. – Она попала под седло и причиняла страдания животному.
– Так он задумал меня убить! – Вскричал возмущенно мальчик, хватая с ладони Иванта колючку, друзья с удивлением воззрились на него. – Ну, я отомщу, я ему отомщу!
– Простите, - деликатно начала Окатава, - но здесь вряд ли чей-то злой умысел, просто лошадь в кустах наткнулась на репейник, зачем кому-то могла понадобиться смерть столь юного существа как вы и…
– Я прощаю вас за ваше невежество, поскольку вы чужеземцы и спасли мне жизнь, - приосанился подросток. – Я Кастор правитель этого государства, здесь все принадлежит мне.
– О,… простите ваше величество, - Марант поспешно поклонился, - мы не знали.
– Я вас прощаю, - повторил король, - но позвольте и мне узнать, кто вы такие и как оказались на моей земле?
– Мы путешественники, наше племя ушло очень далеко от сюда и мы не знаем куда, поэтому ходим в поисках людей, которые нас примут к себе, - осторожно произнесла Окатава.
– Прекрасно, - воскликнул мальчик, - я найму вас к себе на службу. У меня есть, как вы уже поняли, враги и вы поможете победить их.