— Майкл! — одернула мальчика Сэнди. — Где твои манеры!
— Все в порядке, Сэнди, не ругай Майкла, — ласково проговорила девушка, весело сверкая глазами. — Конечно же, будет. Я тоже неравнодушна к чему-нибудь вкусненькому, — подмигнула Гермиона мальчику.
Раздался хлопок, и перед Сэнди появился Вилли, который сообщил, что их отец вернулся в свой кабинет и в данный момент сидит на диване. Гермиона удивленно посмотрела на детей и поинтересовалась, знает ли директор, что они здесь, на что дети потупили взгляд и ответили, что не знает, и попросили не выдавать их. Девушка, немного подумав, согласилась, но попросила больше так не делать, ибо не понаслышке знает, каким страшным может быть профессор Снейп в гневе.
Директор Снейп, немного посидев у себя в кабинете и приведя свои мысли в порядок, решил провести этот вечер со своими детьми. Короткий разговор с Дамблдором вывел его из себя, заставляя раскрыться едва зажившую рану, под названием предательство. Как же это больно, когда тебя предает человек, которому ты всецело доверяешь и веришь.
Но Северус довольно быстро смог взять себя в руки, в конце концов он ожидал чего-то подобного, но все же услышать жестокую правду, было ужасно тяжело.
Посидев еще немного с закрытыми глазами, Снейп встал и отправился в комнаты к детям.
Вечер прошел просто замечательно, в уютной спокойной обстановке, в их излюбленном месте в гостиной около камина. Северус рассказал детям о приглашении на день рождения к профессору Грейнджер, что для детей уже не было новостью, но они всем видом показали, что слышат эту информацию впервые. Затем Снейп читал вслух сказки, а дети сидели по бокам от него и внимательно слушали приятный бархатистый голос отца до тех пор, пока сон окончательно их не сморил.
Неожиданно из кабинета раздался оглушительный звон, заставив детей проснуться и испуганно подпрыгнуть на диване. Да и сам Северус слегка вздрогнул и тяжело вздохнул, закатывая глаза к потолку.
“Хоть один вечер, будет спокойный”
Сработали сигнальные чары, которые были установлены директором на запретный лес. Очевидно, какому-то ученику не спится по ночам, и он решил поискать приключения на свою шею. Ну что же, Северус ему их обеспечит. Раз и навсегда отобьет желание шататься после отбоя и нарушать правила.
Приказав детям отправляться в свои кровати, директор Снейп быстрым шагом направился ловить нарушителя, который в данный момент был намертво приклеен магией к защитному барьеру.
Приближаясь к запретному лесу, Северус заметил двоих нарушителей, которые отчаянно пытались отлепиться от защитных чар, которые как паутина держали студентов.
— Ну и кто тут у нас? — тихим, не предвещающим ничего хорошего голосом, поинтересовался директор. — Первокурсники, значит, — подойдя почти вплотную к детям и посмотрев в испуганные лица учеников, определил Снейп.
Взмахом палочки директор отлепил перепуганных студентов, которые, опустив головы, встали перед зельеваром.
— Значит так, молодые люди, — угрожающим голосом, заговорил Снейп. — Сейчас мы не будем ничего выяснять, так как вы давно должны быть в своих кроватях. Но завтра, ровно в шесть часов вечера, жду вас в своем кабинете. Все ясно?
— Да, директор, — тихим голосом ответил один из учеников.
— Да, сэр, — кивнул второй, который, судя по голосу, находился в предобморочном состоянии.
— Хорошо. А теперь немедленно отправляйтесь в свои комнаты, — прикрикнул Северус, и первокурсники чуть ли не бегом поспешили убраться от разгневанного директора.
========== Одни нервы ==========
На следующее утро во время завтрака, в большом зале стояла довольно возбужденная атмосфера. Со всех столов раздавались тихие перешептывания и смешки, кто-то даже не мог сдержаться и громко смеялся, пытаясь скрыть свой смех за кашлем, но безуспешно. Некоторые с опаской косились на преподавательский стол, а, в частности, на директора Снейпа, и причина всему этому была простая: вся школа была в курсе ночных приключений первокурсников с гриффиндора, которые в данный момент выглядели очень несчастными.
Декан факультета Гриффиндор Минерва Макгонагалл, выглядела ничуть не лучше своих провинившихся львят, и наконец, не выдержав, повернулась к директору.
— Северус, я, конечно, понимаю, что мистер Джонс и мистер Конер, совершили довольно серьезный проступок, гуляя после отбоя и пытаясь проникнуть в запретный лес, но может не стоит мучить мальчиков ожиданием, — Минерва вопросительно посмотрела на Снейпа. — Посмотри, они совсем ничего не едят, а у них впереди целый день занятий.
Зельевар изогнул бровь и посмотрел на виновников такого шума в зале, которые вяло ковырялись в своих тарелках с кашей, и выглядели так, будто сейчас заплачут.
— Минерва, — Северус повернулся к своему заместителю. — Я думаю, что пара часов ожидания наказания — неотъемлемая часть самого наказания.
— Ты слишком строг к мальчикам, Северус, — профессор трансфигурации тяжело вздохнула. — Может, ты позволишь мне назначить им отработки? — закинула удочку Минерва.
Директор про себя усмехнулся и едва удержался от того, чтобы не закатить глаза.
«Минерва в своем репертуаре, гриффиндорцы!»
— Я тоже думаю, что их не стоит слишком строго наказывать, — вмешалась Гермиона Грейнджер, сидящая с другой стороны от директора.
— А на вашем месте, профессор Грейнджер, я бы вообще помолчал, учитывая вашу биографию, — ехидно протянул Снейп, насмешливо смотря на чуть порозовевшие щеки девушки, которая недовольно поджала губы и отвернулась.
— Северус, ну, может, я, как их декан, сама с ними разберусь, — еще раз попробовала уговорить директора Макгонагалл.
— В другой раз, Минерва. Они были пойманы мной, мне и решать, как с ними поступить. И хватит уже об этом, — нахмурился зельевар. — Я не собираюсь убивать, пытать или пускать на ингредиенты для зелий твоих львят, — раздраженно продолжил Снейп, которого начинало раздражать стремление Минервы в очередной раз все спустить с рук. — Они получат лишь то, что заслужили. Я не позволю таким наглым образом нарушать установленные правила, подобное поведение будет пресекаться на корню, — Северус поднялся из-за стола и под пристальным взглядом десятков глаз покинул большой зал.
***
После занятий у старшекурсников Северус поспешил к своим детям, которых застал в гостиной на ковре около камина, увлечено играющими в шахматы.
— Сэнди, я сейчас иду в лабораторию, и ты пойдешь со мной, мне нужны твои слезы, — Снейп сел на диван и посмотрел на детей.
— А мне можно с вами пойти? — тут же спросил Майкл, поднимаясь с пола и присаживаясь рядом с отцом.
— Можно. Но при условии, что ты не будешь мешать и ничего трогать, — Северус серьезно посмотрел на мальчика. — Понятно?
— Хорошо, — кивнул довольный Майкл.
Придя в лабораторию, зельевар первым делом направился к столу, на котором стоял котел с почти готовым эликсиром Эндрюса, и медленно его помешал по часовой стрелке, чем вызвал слегка зеленоватые клубы пара.
«Странно, согласно описанию в рецепте, зелье должно испарять насыщенного зеленого цвета пар»
Северус нахмурился. Где он мог допустить ошибку. Абсолютно точно нигде. Возможно, именно так и должно быть, зельевар нахмурился еще больше, потому как неприятное чувство, что все не будет так гладко, как он думал, зародилось в его сердце и стянуло в не хорошем предчувствие. Однако Снейп постарался отогнать от себя плохие мысли, в конце концов, его дети находятся под отличной защитой, в Хогвартс без его ведома не поникнет ни одна живая душа, а значит, даже если зелье не принесет ожидаемых результатов, у него будет масса времени, чтобы попробовать сварить его еще раз. Ведь согласно историческим фактам, написанных в книге, которую ему одолжил профессор Бинс, эликсир избавил от огненных слез не одного анимага-феникса, а значит, это не может быть обманом.
— Папа, что-то не так? — раздался тихий голос Сэнди, вырывая Снейпа из раздумий.