Сэнди не удержалась от нового приступа смеха и, держась за живот, уже не сдерживаясь, смеялась на весь кабинет.
— Майкл, ты не ушибся? — поинтересовался Северус, смотря как мальчик, красный как рак, то ли от гнева, то ли от стыда, поднимается с пола.
— Нет! — буркнул Майкл и выбежал за дверь.
Зельевар лишь закатил глаза и посмотрел на Сэнди, которая вытирала выступившие от смеха слезы.
— Сэнди, — тихо с укором произнес Снейп.
— Все хорошо, папа, я тоже пойду, — девочка прикусила язык, чтобы не засмеяться снова и быстро скрылась за дверью. Через секунду раздалось громкое хихиканье, а затем недовольное ворчание Майкла.
«Дети»
Северус улыбнулся и продолжил проверку работ.
***
Большой зал традиционно был украшен огромным количеством тыкв и свечей, заколдованное небо было темное и мрачное, а столы ломились от различных блюд и сладкого. Дети радостно поедали угощения и довольно громко разговаривали.
Директор Снейп, пробежав взглядом по залу, остановился на своих детях. Майкл усердно поедал очередную порцию шоколадного мороженого, не обращая ни на кого и ни на что внимания.
«Вот ведь паршивец, сказано же было не есть столько мороженого»
Словно почувствовав сердитый взгляд отца, мальчик посмотрел на директора и улыбнулся.
«Ну что за чумазое чудовище»
Зельевар взглядом указал на вазочку мороженого в руках ребенка и погрозил пальцем, чем вызвал смех у нескольких студентов.
— Я смотрю, юный мистер Снейп, большой любителей сладкого, — улыбаясь, произнесла Минерва.
— Большой любитель играть у меня на нервах, — ответил Северус.
Профессор трансфигурации тихонько засмеялась и посмотрела на свою ученицу, которая и слова не вымолвила за весь вечер.
— Гермиона, все в порядке? — поинтересовалась Минерва.
— Да, профессор. Все хорошо, — ответила девушка, не отрывая взгляд от своей тарелки.
Северус сделал вид, что его это абсолютно не касается, впрочем, так оно и было. Какое ему дело до проблем мисс Грейнджер. Если, конечно, они действительно были, и это не показательное выступление, специально разыгранное для него. Нет, начинать какие-либо отношения он не готов, во всяком случае, пока. Пока он не излечит свою дочь, и магический мир перестанет, наконец, представлять угрозу. Благо Министерство не стоит на месте в поисках оставшихся пожирателей, а усердно истребляет их и сажает в Азкабан. Вот только Клодэнс до сих пор на свободе.
«Хитрая дрянь»
Северус посмотрел на своих детей, но не увидел их. Их места были пусты.
Снейп резко поднялся из-за стола, опрокинув при этом бокал с тыквенным соком.
«Надо же так задуматься, что не заметить, как дети вышли из зала»
— Северус, — Минерва поставила бокал на место. — Если ты потерял своих детей, то они покинули зал минуты три назад, через главные двери.
— Почему ты мне не сказала? — зло спросил Снейп сидящую рядом женщину.
Профессор трансфигурации немного опешила от подобного заявления, и даже не нашлась, что ответить.
Северус чуть ли не бегом направился из зала, не обращая внимания на недоуменные взгляды студентов.
— О Боже! — Гермиона также резко подскочила со своего места, чем вызвала сердитый взгляд и без того недовольной Макгонагалл.
— В чем дело, мисс Грейнджер? — спросила наставница.
— Я, кажется, знаю, куда они пошли, — девушка побежала вслед за директором.
— Что случилось, Минерва? — поинтересовался профессор Флитвик.
— Понятия не имею, — ответила женщина, пообещав себе, что непременно поговорит с Северусом, который слишком много себе позволяет. Хоть он и директор, но уважение к старшим никто не отменял.
Гермиона бежала в сторону подземелий, мысленно отвешивая себе подзатыльники и ругая на чем свет стоит.
«Ну, зачем, зачем я рассказала Майклу про тролля, зная его непоседливый характер. Пускай Северус позаботился о безопасности в подземельях, но ведь все равно там столько тайных ходов и коридоров. Боже! Если с ними что-нибудь случится, я себе этого не прощу! А может, они не пошли туда, может, они в своих комнатах, или в уборной, например»
— Мисс Грейнджер! — из раздумий девушку вырвал рассерженный, но в то же время тревожный голос Снейпа. — Что вы здесь делаете?
— Директор, я, я… — запинаясь, начала отвечать Гермиона. — Вы нашли Сэнди и Майкла? — быстро спросила девушка.
— Нет! — резко ответил Северус, а затем, прищурившись, стал изучать лицо Гермионы, которая нервно покусывала губы. — Вы что-то знаете? Вы знаете, куда они пошли?
— Да, — тихо ответила Грейнджер и невольно сделала шаг назад.
— Куда? — рявкнул зельевар, буравя девушку холодным взглядом.
— Я имела глупость рассказать им про тролля с первого курса, — начала говорить Гермиона. — Смею предположить, что они направилась вниз, в подземелья. Майкл был очень заинтересован этой историей. Я не дум…
— Мисс Грейнджер, — Северус с трудом сдерживал свою ярость на эту идиотку. — Вы бы еще им про тайную комнату рассказали! Или про запретный лес! Или про то, как интересно воровать у своего профессора! Что-то вы с простого начали, в вашем списке гриффиндорского идиотизма есть вещи и поинтересней, — Снейп сжимал и разжимал кулаки. — Если с детьми что-то случится, я не знаю, что я с вами сделаю, — директор буквально прошипел слова девушке в лицо и стремительно помчался к лестнице, ведущей в подземелья.
Недолго думая, Гермиона последовала за ним, молясь всем Богам, чтобы с детьми ничего не случилось. А лучше бы и вовсе их там не оказалось.
========== Хэллоуин. Часть 2 ==========
Сэнди и Майкл медленно шли по длинному коридору подземелья. На старых каменных стенах висели зажженные факелы, придавая темному помещению загадочную атмосферу и некую тайну.
— Почему они горят? — спросил Майкл, указывая на факел. — Разве тут кто-то обитает?
— Факелы зажигаются магически во всем замке, — терпеливо пояснила девочка. — И насколько я знаю, мистер Филч часто тут бродит, уж не знаю почему.
— Я думал, тут будет интересней, — разочарованно протянул мальчик. — Где же тролли, Гермиона говорила, что они обитают где-то здесь.
— Возможно, они тут и обитали, до тех пор, пока наш отец не стал директором, — усмехнулась Сэнди. — Ты же знаешь, как он заморочен на безопасности, — девочка закатила глаза. — Если честно, меня мало интересуют все эти тролли, вампиры, оборотни, я пошла с тобой только потому, что хотелось погулять, наконец, одной. А не в сопровождении старосты или нашего отца. Надоело.
— То есть, если бы тебе не хотелось погулять одной, то ты бы со мной не пошла? — обиженно посмотрел на сестру Майкл. — Ты бы позволила гулять одному маленькому мальчику по подземельям?
— Нет, конечно! Мы бы вообще никуда не пошли, — ответила Сэнди. — Да и сейчас я не уверена, что нам не влетит. Ну да ладно. Идем!
Пройдя еще несколько шагов, дети увидели несколько дверей, которые, к большому сожалению Майкла, были надежно заперты.
— Ну и что тут делать, — засопел юный Снейп. — Лучше бы я остался на празднике и поел еще мороженого.
— Ну да, — протянула Сэнди. — Будто бы папа тебе позволил.
— А это что такое? — спросил Майкл, водя по стене рукой. — Похоже на кость. Интересно, чья она.
— Действительно кость, — Сэнди встала рядом с Майклом и внимательно стала рассматривать небольшого размера старую кость. — Человеческая!
— Да ну тебя! Ты ненормальная! — Майкл явно испугался и с укором посмотрел на смеющуюся сестру.
— Трусишка!
— Вовсе нет!
— А я говорю да!
— Нет!
Майкл со злости стукнул кулаком рядом с костью, и та неожиданно повернулась против часовой стрелки. С огромным грохотом две стены разъехались в разные стороны, открывая довольно большой проход, от которого сильно повеяло сыростью.
Дети огромными глазами смотрели на темноту, открывшуюся перед ними, так как новое помещение не было освещено факелами.