Хафлинг тыкал кинжалом в каменный пол и стены в надежде угодить в какую-нибудь щель и таким образом замедлить падение.
Реджис катился кубарем, иногда скользил вниз, иногда натыкался на выступы стены, что было весьма болезненно. Он был уверен, что весь покрыт ушибами и ссадинами, и чувствовал во рту привкус крови; хафлинг скорчился, обхватил себя руками, чтобы в темноте не наткнуться на острый камень и не сломать кости.
Повинуясь внезапному порыву, Реджис потянулся к магическому мешку, висевшему у пояса, – о, как он сожалел о том, что не может сейчас перебраться в четвертое измерение, – и лихорадочно принялся вспоминать, в каком порядке расположены флаконы в кожаных петлях.
Хафлинг напоролся на очередной выступ, вскрикнул и полетел дальше, во тьму. Стукнулся головой о потолок, затем со стоном покатился вниз, миновал какой-то поворот.
Наконец он извлек из мешка небольшой пузырек с зельем, просто сунул его в рот, сжал челюсти, и стекло раскололось.
Реджис боялся, что уже слишком поздно. Он увидел перед собой конец туннеля, там горели костры и факелы, и до пещеры остался один длинный пологий участок коридора.
Он топнул левой ногой, затем правой, пытаясь замедлить падение, а в следующий миг неожиданно подействовало его волшебное зелье, левая нога приклеилась к камню, и он едва не вывихнул ее. Снадобье позволяло Реджису управлять своим телом, и он постарался принять устойчивое положение. Вдруг Реджис услышал, как что-то или кто-то катится но туннелю сверху, следом за ним. Деваться было некуда. В отчаянии он подполз к стене туннеля и прижался к камню всем телом. Скрючившись вниз головой у потолка, хафлинг увидел тех, кто ждал его на дне колодца; толпу орков и огриллона с мощными ручищами.
Реджис услышал какой-то грохот и знакомый голос и попытался схватить Вульфгара в тот момент, когда варвар пронесся по полу под ним, но не смог. Но в любом случае, ему не хватило бы сил удержать мощного человека.
– О нет! – прошептал Реджис, когда Вульфгар съехал к подножию спуска и с силой ударился об пол пещеры.
Мерзкие твари напали на него, били кулаками, пинали, наносили удары дубинами.
– О нет! – повторил Реджис. Он хотел последовать за Вульфгаром, но враги буквально накрыли варвара. Их было слишком много. Реджис подобрался ближе, чтобы посмотреть, что происходит.
Но он ничем не мог помочь другу.
Толпа врагов удалялась, волоча Вульфгара за ноги. Обмякшее, безжизненное тело билось о камни, и Реджис испугался, что несчастный человек уже мертв.
Орки взвалили пленника на плечи, улюлюкали и плясали, уходя прочь по коридору, и израненное тело Вульфгара подпрыгивало в такт их шагам.
– О нет! – едва выдохнул Реджис. Он оглянулся назад, покачал головой. Действие зелья должно было скоро кончиться. Он знал, что не сможет добраться до той дыры, в которую провалился, а другого флакона у него не было.
К тому же он не мог покинуть здесь, в подземелье, своего друга, попавшего в лапы врагов.
Хафлинг пополз вниз, высунул голову из дыры, оглядел нижний горизонтальный туннель и сразу же понял, что очутился в самом сердце подземного лабиринта, кишевшего врагами. Несколько орков и кучка гоблинов маячили вдалеке.
– О нет! – снова прошептал он.
Глава 21
Призрак древних королей
Туннель содрогался от грохота катившейся «давилки» и тяжелого топота толкавших ее огров. Дзирт бежал последним, не переставая стрелять в боевую машину; время от времени он целился в потолок, чтобы стрелы отскакивали от камня, летели за гигантское зазубренное колесо и ранили огров, чтобы те хоть ненадолго остановились. Пару раз он все-таки попал в кого-то, судя по визгу и кряхтению, донесшимся из-за боевой машины; но все равно она продолжала надвигаться с прежней скоростью.
Все орки, которые очутились между Компаньонами и боевой машиной, были уже мертвы, застрелены Дзиртом или раздавлены чудовищным колесом. Из них выжали сок, сказал бы Бренор. Но это не имело значения, потому что сейчас их врагом были не орки, а тяжелый каменный цилиндр.
Дроу подумал было бросить лук и вытащить мечи, но расстояние между верхним краем катившейся машины и потолком было совсем небольшим, и он не мог даже надеяться протиснуться в него. Он бросил взгляд на потолок туннеля в поисках какой-нибудь ниши, которая позволила бы ему перепрыгнуть через боевую машину, или узкой щели, в которую можно было бы втиснуться и спрыгнуть на врагов, когда колесо пройдет под ним.
Однако орки и огры тщательно выбрали свой «коридор смерти», и никаких щелей или углублений в стенах и потолке Дзирт не обнаружил. Он оглянулся на приближавшееся колесо, выстрелил в потолок и в тот момент, когда огненная стрела как следует осветила туннель, прикинул ширину зазора.