― Вот, значит, как ― святой паразит… Ты веришь в судьбу, сынок? И правильно, что бы там нам не накаркали Вещуньи[1], прежде всего, никогда нельзя сдаваться… Конечно, умница-капитан за такие фокусы крепко меня обложит, да и тебя заодно, но надо его предупредить. Пусть лучше потом над Стариком все посмеются до уср…и, чем умоются кровавыми слезами…
И он помчался в Штаб, оставив «сынка» мучиться от сомнений, ведь я невольно его подставил. Беспокоить командира из-за какого-то сна пережившего сильное потрясение мальчишки ― опасное дело, кто знает, во что это нам может вылиться…
Отряд спокойно двигался вперёд, а меня трясло от волнения ― время тянулось слишком медленно, Дар всё не возвращался… Топот копыт и резкое:
― Кому сказал ― стоять… ― заставило обрадованно натянуть вожжи, но это оказался всего лишь Избранный Граст ― маг-новичок в нашем отряде, непривычно разрумянившийся и с подозрительно сияющими глазами.
Слова, способные быстро охладить его энтузиазм, уже вертелись на языке, но вспомнив, что парень помог мне в трудную минуту, я кое-как сдержался, ограничившись ледяным:
― И кого это к нам, недостойным, занесло? Что случилось, Лорд Граст? Командира разведчиков тут нет…
Он подъехал так близко, что стало видно, как блестят крошечные капли пота на его бледном лбу.
― Я знаю, Терри, ― такое панибратство, допустимое только между родственниками и близкими друзьями, нарушало кодекс поведения Избранных. Но пришлось и это ему спустить, потому что он выпалил таким счастливым голосом, словно только что получил дедушкино наследство, ― командир Дар прислал меня к тебе.
― Э… Зачем? ― тут было чему удивиться, и чёрные брови Ворона поползли вверх, а правое веко нервно задёргалось. От его ответа в «пляс» пустилось и левое:
― Теперь ты будешь моим Наставником ― обещаю стать хорошим Учеником…
Я хватал ртом воздух, надеясь найти достойный ответ молодому размечтавшемуся придурку, но не успел ― жизнерадостный смех Дара испортил всё удовольствие:
― Отлично, надеюсь, вы поладите. Не сверли Старика взглядом, Избранный Терри-Ворон, отряду нужны опытные маги. Я обучил тебя всему, что знаю. Ну почти… Теперь твоя очередь постараться на общее благо, ты ведь не против, сынок? ― ехидный тон командира разведчиков напомнил, что отказ от задания старшего по званию равносилен измене.
Грустно кивнул, сделав как можно более «несчастное» лицо, но на хитреца это не подействовало. Пришлось смириться, равнодушно бросив новичку:
― Ладно, Граст, учись, раз надо, но учти ― я суровый Наставник…
Реакция обоих на эти слова была очень странной ― и старый, и малый засмеялись, словно я пошутил. Меня даже затрясло от возмущения:
― Ну-ну, новичок, значит, смешно тебе, зараза…
Пока новоиспечённый Учитель обдумывал свою месть, вопль наконец проснувшегося Дрю:
― Впереди поместье Губернатора! ― вернул размечтавшегося дурака с небес на землю, напомнив, что на повестке дня куда более серьёзные задачи ― например, выжить в возможно ожидавшем нас аду…
Только тут я вспомнил, о чём хотел спросить Дара, но было уже поздно ― командир выехал вперёд, раздавая указания окружившим его разведчикам. Пришлось кивнуть изменившемуся в лице Грасту, чтобы не отставал. Когда мы с Учеником ― вот ведь навязали камень на шею ― приблизились, Дар уже закончил «совещание», распустив подопечных и снова оставив первого мага разведки, то есть меня, не у дел.
― Станет ли когда-нибудь Терри-Ворон частью этой дружной команды, или так и останется «чужаком», которого нужно всегда держать на расстоянии? ― с такими невесёлыми мыслями я смотрел на Старика, по его сосредоточенному взгляду понимая, что он уже начал действовать. Следовательно, было бы бессмысленно расспрашивать его о реакции капитана Шверга на мой «вещий» сон ― сейчас из него даже клещами слова не вытянуть…
Дар дал нам знак возвращаться к основному отряду, и как только мы прибыли на место, я начал учить Граста «языку» разведчиков. Надо отдать ему должное, парень всё схватывал на лету, и, чтобы проверить его, просигналил ― «будь начеку, впереди опасность». Он не стал задавать лишних вопросов, понятливо прикрыв веки ― значит, понял…
А дальше события развивались так: капитан улыбчиво поприветствовал встретившего нас на пороге своего дома Губернатора. Белоснежное ажурное здание чем-то напоминало замок в миниатюре с зубчатой, правда невысокой стеной и увитыми лозой башенками, прекрасным, пышно цветущим садом и изящными фонтанами. Всё это достойное правителя великолепие было окружено симпатичным, заросшим плавучими лилиями «рвом», в котором, резвясь, плавали золотые рыбки…