- Ки!
Его ноги забыли о своей хромоте. Две серые лошади подняли головы, и третья лошадь беспокойно пробежала несколько шагов. Вандиену захотелось громко рассмеяться от облегчения, когда он вприпрыжку и с проклятиями пробирался по полосе речного гравия к фургону.
- Ки! - снова взревел он, чувствуя радость, торжество и праведное раздражение на нее. Она не ответила. Вероятно, спит, пока он изматывает ноги, гоняясь за ней. Он подскочил к сиденью кабинки и распахнул дверцу. В кабинке было темно.
Ему не нужно было видеть пустую кровать; внутри фургона пахло сыростью и заброшенностью. Он приподнялся на сиденье, чтобы оглядеться по сторонам.
- Ки! - проревел он в шепчущий напев реки. Но он не увидел никаких признаков ее присутствия, не услышал ответного свиста. Она исчезла.
Он снова присел на сиденье, разглядывая незнакомого коня, небрежно брошенный лагерь Ки, сбрую, брошенную на землю и оставленную там. Страх медленно сжимал его внутренности. Все это не было похоже на Ки. Она бы не ушла и не оставила свой фургон вот так. Вандиен провел рукой по волосам; практичность взяла свое.
Сушеные фрукты и черствый хлеб были в шкафчиках. Он жевал их, пока рылся в своем углу кабинки. С неохотой он натянул чистую одежду на свое потное тело. Он был полон решимости не купаться в этом таинственном потоке воды. Он осторожно натянул мягкие низкие ботинки на свои болезненные ноги. Его лицо было мрачным, когда он нащупал рапиру на крючке и застегнул ее пояс вокруг себя. Вес оружия странно успокаивал. Он не видел в этой стране ничего, на чем мог бы ее использовать, но это дало ему ощущение готовности и профессионализма.
Еда и много воды из бочонков успокоили его желудок и горло, чистая легкая одежда освежила кожу, но его усталый разум все еще был в смятении. Где была Ки и почему она бросила фургон? Он никогда не видел, чтобы она покидала его по своей воле, и уж точно она не оставила бы его вот так, в неопрятном виде, с отсыревшей сбруей на земле.
Сигурд и Сигмунд подошли и с любопытством уставились на него, когда он взгромоздился на мягкое сиденье. Сигурд потрогал губами носок его ботинка, и Вандиен рассеянно раздал им сухие фрукты.
- Куда она пошла? - спросил он их, и Сигмунд в ответ дернул ушами.
Когда Вандиен спрыгнул с сиденья, его нога зацепилась, и он упал. Выругавшись, он схватился за промокшую ткань, в которую вляпался. Юбка Ки. Она выскользнули из его внезапно ослабевших рук, когда уродливые страхи подняли свои шипящие головы. Он осторожно поднял их снова. Юбка Ки, отяжелевшая от постоянной росы рядом с бегущей водой; под ней ее блузка. Он медленно разложил одежду перед собой. Следов крови не было. Ки сняла ее добровольно. Он скомкал ее и бросил в заднюю часть фургона. И тут возникла еще одна загадка: еще одна одежда, но она была ему незнакома, такая же странная, как боевое снаряжение под ней. Он посмотрел на боевого коня, который все еще держался на осторожном расстоянии.
- Ты и я вместе, мой друг, - сказал он ему. - Теперь это она пешком и без ботинок. Куда бы она пошла? Недалеко по этим речным камням босиком; нет, если я знаю Ки. Не обратно к Вратам, потому что я бы с ней столкнулся. Если она уплыла на лодке, я вполне могу забыть о ней. Мне никак не проследить за ней. Нет, друг мой конь, я думаю, она пошла дальше по дороге и с твоим всадником, если я правильно прочитал эти знаки. Обнаженная, как рассвет. Будь я проклят.
Он прислонился спиной к фургону и начал смеяться. Это осенило его внезапно; именно так он заставлял чувствовать себя Ки, когда отправлялся в одну из своих нелепых поездок, поддавшись минутному порыву, оставив объяснения на потом. Но почему-то с ее стороны было не спортивно вот так подставлять его. Что ж.
Всего на несколько вдохов он прислонился к фургону. Затем он свистнул, и серые подняли головы. Сигурд также прижал уши и оскалил зубы.
- Хорошо, - любезно согласился Вандиен. - Тогда Сигмунд может забрать все зерно, когда придет запрягаться. - Вандиен перегнулся через бортик фургона и открыл ящик с зерном. Он размешал содержимое, позволив ему просочиться сквозь пальцы. Уши Сигурда встали торчком, и он тревожно заржал. - Я подумал, что ты можешь посмотреть на это с моей точки зрения, - заметил Вандиен.
Глава 10
- Мама! - Чесс потряс Джейс за плечо. Женщина приходила в себя медленнее, чем мальчик. Ее зрелость и стоицизм помогли ей заменить еду сном. Она легла с наступлением рассвета и крепко уснула, хотя это не был освежающий сон. Чесс не обладал таким терпением. Он беспокойно метался в грязной вонючей лачуге, часто подкрадываясь к дверной щели, пока воздух не стал прохладным и влажным и он не почувствовал запах ночи. Желудок не давал ему спать весь день; теперь он призывал его искать пищу.