А это означало, что под ударом была вся Америка.
Теперь была очередь Гая звонить, но он сидел в своей тесной каюте с мобильным телефоном на коленях, и руки его дрожали, когда он не мог набрать номер.
Просто позвони, - сказал он себе. - У тебя есть работа, и это единственный шанс поговорить со своей семьей. Сделай этот чертов звонок, Гай. Узнай, все ли в порядке с Кайлом и Элис.
Он разблокировал телефон и открыл контакты. Его руки дрожали, но он держал указательный палец достаточно прямым, чтобы нажать на имя своей бывшей жены и набрать номер. Он поднес телефон к уху и стал ждать.
- Гай, это ты?
- Нэнси, ты в порядке?
- Нет, я не в порядке. Что происходит? На Брунсвик напали. Это всего лишь следующий город.
- Но Дарем в порядке?
- Да, я так думаю. Местная полиция отправилась на помощь в Брунсвик, но здесь все в порядке. Говорят, эти камни открыли какие-то врата, и через них хлынули монстры.
- Думаю, это верно, - признал он, - я видел монстров. Они настоящие.
- О, Боже.
- Нэнси, где Кайл и Элис? Они с тобой?
- Нет.
- Господи, где они?
- Они в Лондоне. Ты же знаешь.
Глаза Гая расширились, когда он понял.
- Черт побери. Их школьная поездка была на этой неделе?
- И всю следующую. Не могу поверить, что ты забыл. Полагаю, я уже должна была привыкнуть к этому.
- Нэнси, я не для того, чтобы спорить. Я хочу знать, что моя семья в безопасности, так что просто скажи мне. Дети в порядке?
- Гай, я не могу дозвониться до них весь день. В новостях сказали, что Лондон атакован, - oна всхлипнула.
Гай чуть не выронил телефон. Его руки тряслись.
- Нэнси, когда ты говорила с ними в последний раз?
- Вчера. Там была ночь, а здесь около полудня. Они веселились; сказали, что утром собираются посетить Биг-Бен.
Таким образом, Кайл и Элис оказались в самом центре города.
Гай закрыл глаза и старался не закричать.
- Хорошо, Нэнси, не паникуй. Дай мне детали того, где они остановились, и я свяжусь с посольством США; посмотрим, что можно сделать дальше.
- Спасибо, Гай. Кларк пытался связаться со школой, но ничего не добился.
Упоминание о любовнике его жены развеяло часть отчаяния Гая и заменило его гневом.
- Кларк сейчас с тобой?
- Да, ты хотел поговорить с ним?
- Нет! То есть, мне нечего ему сказать. Просто держитесь вместе и не уходите из дома. Дела плохи, Нэнси, но, по крайней мере, это не везде. Если Дарем в порядке, то оставайся на месте. Я постараюсь найти Кайла и Элис. Свяжусь с тобой, как только что-нибудь узнаю.
- Спасибо, Гай. Будь осторожен.
- Я всегда так делаю.
Он закончил разговор и снова уставился на мобильный телефон на своих коленях. Нэнси была в порядке, и это было хорошо, но ничто не говорило ему о том, что его дети в безопасности.
В дверь постучали.
Открыв ее, Гай увидел, что там стоит Фрэнк.
- Моя тетя пропала, - сказал он. - Я пытался дозвониться до нее, но трубку взяла медсестра из местной больницы.
Гай вздохнул.
- Мне очень жаль, Фрэнк.
- Спасибо. Ты дозвонился до своих детей? Нэнси?
- С Нэнси все в порядке, но Кайл и Элис в Лондоне.
- Их школьная экскурсия?
Гай надулся.
- Теперь я действительно чувствую себя засранцем. Я совсем забыл об этом, Фрэнк. Они застряли на другой стороне Атлантики, и Нэнси не может с ними связаться. Я... я не знаю, все ли с ними в порядке.
- Конечно, в порядке. Я никогда не знала тринадцатилетнего мальчика таким взрослым, как твой Кайл. Он будет присматривать за Элис даже сейчас, когда мы разговариваем. С ними все будет хорошо.
- Надеюсь, ты прав.
- Я прав. Так что мы будем делать дальше, капитан?
- Мы направляемся в Норфолк, как и было приказано. Мы сможем дозаправиться и получить новые приказы.
- Звучит как разумный шаг. Но у тебя будет проблема на руках.
Гай наклонил голову.
- Какая проблема?
- Начинается с буквы "Т".
- Тоско? Чем сейчас занимается мой заместитель?
- Некоторые из парней хотят уйти, поехать к своим семьям. Тоско сказал им, что они могут.
- Что он сказал? Я его придушу.