Выбрать главу

В животе у Гая завязался узел, но он протянул руку, взял телефон и поднес его к уху.

- Алло?

- Папа, это ты?

- Кайл! Вы с Элис в порядке?

- Да, папа, мы в порядке.

- Где вы? Как вы со мной связались?

- Мы у каких-то солдат в Лондоне. Я дал им наш адрес дома, и они позвонили маме. Она дала мне твой номер и сказала, что я тоже должен тебе позвонить.

Гай старался не зацикливаться на том, что его сын позвонил не по своей воле.

- Я так рад, что с тобой все в порядке, Кайл. Я волновался. Они присматривают за тобой?

- Да. Какое-то время все было очень плохо, но потом пара репортеров нашла меня и Элис, спрятавшихся в автобусе. Они отвели нас в армейский лагерь в парке. Солдаты собираются посадить нас в вертолет и отвезти в безопасное место. Кажется, они сказали, что это какое-то место под названием Кейн Бридж.

Гай поблагодарил Бога за британскую армию.

- Я хочу поговорить с одним из солдат, прежде чем ты уйдешь.

- Да, хорошо. Один сейчас здесь с нами - капрал Мартин. Он ждет у палатки. Он подробно расскажет тебе, куда мы направляемся.

- Хорошо. Присматривай за сестрой, Кайл. Не смотря ни на что, хорошо? Могу я поговорить с ней?

- Конечно.

Наступила пауза, затем в трубке раздался милый голосок Элис.

- Папа?

- Привет, принцесса. Я так горжусь тобой за то, что ты осталась цела.

- Было очень страшно, папочка. Там были монстры, но Кайл присматривал за мной.

- Я тоже им горжусь. Хорошие солдаты теперь будут присматривать за тобой, пока ты не вернешься домой к маме. Делай все, что они тебе говорят, хорошо, и держись поближе к брату.

- Мама говорит, что дома тоже есть чудовища.

- Мамочка в безопасности, - заверил ее Гай. - Ты говорила с ней раньше, и я тоже.

- Кларк присматривает за ней?

Гай прочистил горло.

- Да, милая. Кларк присматривает за ней.

- Когда мы с Кайлом сможем пойти домой?

- Скоро, обещаю.

- Ты приедешь за нами на своей лодке?

- Папа не может этого сделать, милая. У папы есть работа.

- Но солдаты сказали, что теперь все кончено. Капрал Мартин сказал, что мы должны сражаться. Если ты придешь и заберешь нас, ты сможешь научить меня и Кайла, как сражаться. Пожалуйста, забери нас.

- Что? Нет, Элис, я не хочу, чтобы вы дрались. Что еще сказал этот капрал Мартин?

- Я слышала, как он сказал, что мы проиграем. Что здесь слишком много монстров.

- Дай мне поговорить с ним.

- Что?

- Дорогая, дай мне поговорить с капралом Мартином.

Элис говорила печально, как будто знала, что только что создала проблемы.

- Хорошо, папочка. Я пойду и приведу его.

Раздался звонкий звук, когда Элис положила трубку, а затем Гай услышал голос Кайла, который спрашивал сестру, что случилось.

Затем раздался звук выстрелов.

Гай крикнул в трубку.

- Элис? Кайл?

На заднем плане раздался мужской голос. Гай мог почти расслышать его.

- Давайте, дети. Мы должны добраться до безопасного места, прямо сейчас! Нас атакуют.

- Но я разговаривал со своим па...

Линия оборвалась.

Мобильный телефон выпал из рук Гая. Фрэнк поймал его как раз в тот момент, когда он собирался упасть.

- Гай, что...?

- Элис и Кайл. Они в опасности. Что-то нападает на них.

Фрэнк промолчал.

Гай сжал руки в кулаки и начал вышагивать, как кот в клетке.

- Я должен быть с ними, Фрэнк. Я должен защищать их. Черт побери.

Фрэнк посмотрел ему в глаза и выдержал его взгляд.

- Ты сказал парням, что нам всем придется просто молиться, чтобы с нашими семьями все было в порядке. Кайл и Элис пока что выжили. Ты должен надеяться, что они выкарабкаются. Они справятся, Гай. Мы все справимся.

Ребята капитана Лунда прибыли на берег, подгоняя баржу с топливом к "Хэтчету". Стук двигателя эхом разносился по воде.

Гай вытер слезы с глаз и выпрямился.

- Отправьте людей на дозаправку, главный старшина, а потом соберите всех на стартовой палубе - и гражданских тоже. Мне нужно кое-что сказать.

Фрэнк кивнул.

- Есть, капитан.

* * *

Экипаж "Хэтчета" собрался вместе с гражданскими беженцами на стартовой палубе, ожидая обращения капитана. Капитан Лунд и его ребята тоже присутствовали, как и просил Гай.

Гай стоял на крыше главного орудия корабля, так что он был достаточно высоко, чтобы видеть дальние края толпы. "Хэтчет" не был огромным кораблем, но из-за большого скопления людей он казался тесным. Гражданские выглядели тошнотворно и испуганно, они не привыкли к морю и еще меньше привыкли к бою.