Посочените бяха поведени към вестиария, следвани от Хари и Ема. Зад тях се чуваше възбуденият шепот на гостите.
След като двете семейства се натъпкаха в тясното помещение, преподобният Стайлър затвори вратата и каза:
— Капитан Тарант. Трябва да ви кажа, че аз единствен съм упълномощен от закона да определя дали този брак следва да се сключи. Естествено, няма да взема никакво решение, докато не чуя възраженията ви.
Единственият, който изглеждаше спокоен в претъпканата стаичка, беше Стария Джак.
— Благодаря, капелан — отвърна той. — Първо, трябва да се извиня на всички ви и особено на Ема и Хари за намесата си. Прекарах последните няколко седмици в борба със съвестта си, преди да стигна до това горчиво решение. Бих могъл да се измъкна по лекия начин и просто да намеря някакъв предлог да не присъствам на днешната церемония. Мълчах до този момент с надеждата, че с времето възражението ми ще се окаже ненужно. Но за съжаление, случаят не е такъв, тъй като любовта между Хари и Ема се засили през годините, вместо да отслабне, поради което за мен стана невъзможно да продължа да мълча.
Всички бяха така грабнати от думите на Стария Джак, че единствено Елизабет Барингтън забеляза как съпругът й се изнизва тихомълком през задната врата.
— Благодаря, капитан Тарант — каза преподобният Стайлър. — Макар да приемам, че намесата ви е добронамерена, трябва да зная конкретните обвинения, които имате срещу двамата младоженци.
— Нямам никакви обвинения срещу Хари или Ема. Обичам ги и им се възхищавам, и смятам, че те са също толкова в неведение, колкото и всички вие. Не, обвинението ми е срещу Хюго Барингтън, който от много години знае, че има вероятност той да е баща и на двете нещастни деца.
Всички в помещението ахнаха, докато се мъчеха да схванат значението на казаното.
— Има ли някой от присъстващите, който да може да потвърди или опровергае твърдението на капитан Тарант? — попита накрая смаяният капелан.
— Не може да бъде — каза Ема, която продължаваше да се притиска в Хари. — Тук има някаква грешка. Баща ми не може…
Именно тогава всички осъзнаха, че бащата на булката вече не е сред тях. Капеланът се обърна към мисис Клифтън, която тихо хлипаше.
— Не мога да отрека опасенията на капитан Тарант — каза тя на пресекулки. — Признавам, че имах еднократна връзка с мистър Барингтън… Само веднъж, но за съжаление, това се случи само няколко седмици преди да се омъжа за съпруга си… — тя бавно вдигна глава, — така че не мога да знам кой е бащата на Хари.
— Трябва да посоча на всички ви — каза Стария Джак, — че Хюго Барингтън неведнъж е заплашвал мисис Клифтън с разправа, ако някога разкрие ужасната му тайна.
— Мисис Клифтън, ще ми позволите ли един въпрос? — меко попита сър Уолтър.
Мейзи кимна, макар главата й да остана сведена.
— Покойният ви съпруг страдаше ли от далтонизъм?
— Не, доколкото знам — едва чуто отвърна тя.
Сър Уолтър се обърна към Хари.
— Но ти страдаш, нали, момчето ми?
— Да, сър — отвърна без колебание Хари. — Защо е важно това?
— Защото аз също не различавам цветовете — отвърна сър Уолтър. — Същото се отнася за сина ми и внук ми. Това е наследствена черта, тормозеща рода ни от няколко поколения.
Хари прегърна Ема.
— Кълна ти се, мила, не знаех абсолютно нищо.
— Разбира се, че не си знаел — за първи път се обади Елизабет Барингтън. — Единственият, който е знаел, е съпругът ми, който не е имал смелостта да излезе и да го признае. Ако го беше направил, това никога нямаше да се случи. Татко — каза тя, обръщайки се към лорд Харви, — мога ли да те помоля да обясниш на гостите ни причината, поради която церемонията няма да се състои?
— Остави го на мен, момичето ми — отвърна лорд Харви и я докосна нежно по ръката. — Но какво ще правиш сега?
— Ще отведа дъщеря си колкото се може по-далеч оттук.
— Никъде няма да ходя без Хари — възрази Ема.
— Боя се, че баща ти не ни е оставил избор — каза Елизабет и я хвана нежно за ръката.
Ема обаче остана вкопчена в Хари, докато той не прошепна:
— Боя се, че майка ти е права, мила. Баща ти обаче никога няма да ми попречи за едно — да продължа да те обичам. И ще докажа, че той не е мой баща, ако ще да ми отнеме цял живот.