Выбрать главу

— А без этого никак нельзя обойтись? — спросил Кайрин, надеясь всё же прервать не слишком удачное знакомство с местным стражем.

— Можно, — кивнул Туилэнаро, чуть нахмурившись. — Однако советую проявить благоразумие: я не зря отправляю с вами опытного воина, в верности которого нет причин сомневаться.

Затем он добавил мягче:

— Кайрин, я знаю, что общество Утариона не доставляет тебе радости. Он тоже не пришёл в восторг, когда получил приказ сопровождать тебя. Однако все мы должны отринуть личное ради общего блага. А сейчас мой тебе совет: расслабься, забудь на время о делах. Кто знает, скоро ли вновь выпадет случай просто порадоваться наступившему дню?

— Не могу не согласиться, — ответил Кайрин и потянулся за сочным яблоком. А после, насытившись угощением, всё же решился ответить на улыбки нескольких эллет. Одна из них утянула его танцевать. «Интересно, Тис это тоже видит?» — подумал маг мимолётно и отпустил все мысли, позволяя смеху юной нисс влиться в его душу.

I. Глава 8. Знакомство в Закатном бору

На следующее утро маленький отряд ещё до рассвета отправился в путь. Оставив позади последний пост Северного рубежа, оба лаореласских стража изменились до неузнаваемости. Весёлый озорник и любитель песен Райлин вдруг сделался замкнутым, настороженным существом, способным за дневной переход не проронить ни слова. На привалах он тоже почти не вступал в разговоры, чаще сидел или лежал где-нибудь молча, в стороне от всех. Утарион, напротив, неожиданно оживился, но это не сделало его приятным попутчиком. Он то и дело беззвучно уходил в кусты, так же тихо возвращался, обменивался с Райлином знаками и многозначительными взглядами, снова исчезал… И оба эльфа старательно следили за каждым шагом Яси, чем весьма её раздражали.

Между тем, чем дальше путники уходили от Лаореласса, тем живее и гуще становился лес вокруг. Всё менее заметными в нём делались предвестники осени. Сердце Закатного бора ещё хранило память о лете: звонко перекликались птицы, в нагретом солнцем тяжёлом и влажном воздухе звенели полчища мух, упругий ковёр трав под ногами радовал свежестью, в густой листве старых вязов лишь изредка можно было заметить золотые осенние прядки. По-летнему пахло грибами и ежевикой.

Яси пыталась расспрашивать своих спутников, какие опасности таит в себе лес, но в ответ получала лишь скупые вежливые заверения в том, что причин для беспокойства нет, если не сходить с тропы. Убедившись, что большего ей от Утариона не добиться, Яси решила вспомнить науку Полночного Волка и разобраться во всём сама. Следуя за Райлином по тропе или сидя у костра на привалах, она то и дело принюхивалась, жадно втягивая лесные запахи, и дивилась тому, как много они могут поведать о тайной жизни, кипящей вокруг.

Закатный бор был далеко не так спокоен и пуст, как казалось на первый взгляд. Некоторые звуки и запахи, приносимые ветром, были знакомы Яси: она чуяла, как хитрый заяц прячется в лёжке под ветками ели, как выходит на поляну осторожный олень, как владыка леса — бурый медведь — не таясь, возится в зарослях ежевики… Раз, соблазнившись спелыми ягодами, Яси захотела сорвать хоть одну, но стоило ей сделать шаг в сторону ежевичника, Райлин обернулся и тихо сказал: «Ава карэ!» (не делай этого), а возникший позади Утарион бесцеремонно ухватил девочку за шиворот и вернул на тропу. Яси насупилась и от обиды закусила губу: она думала, что медведь не рассердился бы из-за пары ягод. Но эльфы предпочитали осторожность.

Однако кроме известных всем обитателей леса, были вокруг и другие.

Например, Яси заметила, что отряд настойчиво сопровождает существо, не имеющее собственного запаха и редко издающее звуки. Ночами оно еле слышно, подобно лёгкому ветерку, шуршало по земле вокруг лагеря и шевелило листву на деревьях, но никогда не показывалось на глаза. К утру на кустах оставались обрывки паутины толщиной с добрую верёвку и сухие шкурки лесных мышей. Яси сперва подумала, что именно этого зверя выслеживает Утарион, но потом ей пришло в голову другое: возможно, неведомый зверь не собирается нападать, а просто следит за путниками. Для чего? Слишком разумно и осторожно было его поведение, слишком упорно шёл он за отрядом, чтобы счесть его хищником, преследующим добычу. Скорее, неведомый попутчик был соглядатаем. Значит, кружа по лесу, Утарион ищет не его, а его хозяина. Знать бы, друг это или враг…