Роберта словно током ударило. Надо же такому случиться! И именно в тот момент, когда он для перенастройки системы был вынужден буквально на каких-то двадцать минут задействовать все энергоресурсы хронолета, временно оставив его слепым и глухим. Но может Бердышев ошибается? Может Андрей просто ненадол-го отлучился и сейчас находится где-то рядом?
Решение — как быстро обнаружить местонахождение Полуянова, не заставило себя долго ждать. "Детектор… Нужно воспользоваться детектором!" — мелькнула у Роберта мысль, и он бегом кинулся к стоящему в стороне "Спутнику".
— Павел Степанович, куда вы? — воскликнул Бердышев, и бросился вслед за ним.
Роберт залез в кабину и привел компьютер в действие. Раздался тихий писк, и на экране появилась мигающая зеленая точка, довольно быстро удаляющаяся на север. Расстояние до нее уже было около восьмисот метров. Теперь все стало ясно: непонятно как, но немецкие разведчики действительно захватили Андрея и теперь увозят его на том самом злополучном ЗИСе.
Спасатель включил переговорное устройство.
— "Лиса", на связь!
— Слушаю тебя, "Мангуст"!
— К сожалению, у нас проблема. Фашисты взяли Полуянова. Я иду за ними. Веди наблюдение за местностью и давай ориентиры через зонд.
Роберт включил двигатель и, уже было, тронулся с места, как вдруг дверь от-ворилась, и на соседнее сидение уселся Бердышев.
— Покиньте машину! Немедленно! — стараясь говорить как можно строже начал Штейн.
Майор в ответ на это только махнул рукой.
— Оставьте, Павел Степанович! Я никуда не выйду! И давайте быстрее трогать-ся; ведь каждая секунда играет на пользу им и против нас…
— Но вам нужно быть здесь, руководить обороной…
— Ерунда, Дашевский справится и без нас! Сейчас главная задача — спасти Анд-рея! Ведь именно это и поручено вам, не так ли? А мне его судьба, между прочим, тоже не безразлична!
Роберт не ответил и посмотрел на показания приборов. Почти полтора кило-метра… Ну что ж! Придется рискнуть, тем более он, похоже, уже и так обо всем до-гадался…
— Шут с вами, майор, — буркнул он и резко рванул машину с места, выводя ее на лесную дорогу.
Мимо промелькнули изготовившиеся к бою расчеты противотанковых орудий на опушке, линия окопов по окраине поля, и дальше дорога резко свернула вправо, уходя вглубь леса. Где-то в стороне, там, где находился лагерь, гремел бой. Треща-ли пулеметы и автоматы, сухо щелкали винтовки, время от времени гулко ухали ручные гранаты.
— Третья рота с фашистским десантом бьется, — прислушавшись, заметил Бер-дышев. — Командир — старший лейтенант Карпов. Это они там позиции занимали. Как вот только немцы смогли через них просочиться — не пойму!..
— Вот так и просочились, — раздраженно бросил Роберт, резко крутанув руль влево, объезжая лежащую на дороге корягу. — Кто-то у вас там сразгильдяйничал, а они и рады стараться…
Бердышев виновато кашлянул. По-видимому, ему было очень неудобно за прокол своих товарищей, но возражать Роберту он не стал.
— В нашей работе всякое бывает, — сказал он, немного помолчав и, взглянув на сосредоточенного Штейна, добавил: — Как, наверное, и на вашей…
— Что вы имеете в виду? — процедил Роберт сквозь зубы, искоса взглянув на своего визави. Нет, пожалуй, не стоило его с собой брать, но время действительно работало против них. Не силой же, право, выбрасывать человека из салона…
— Да бросьте вы, Павел Степанович, эту комедию ломать! — неожиданно резко и зло сказал Бердышев. — Листратову вы очки втереть, конечно, смогли, ибо он ничего не видит дальше собственного "Я", а меня обмануть трудно, тем более, что мне довольно длительное время пришлось общаться с Полуяновым, который рассказал мне все — как оно было на самом деле, ну, а остальное додумать было нетрудно… Если, разумеется, отойти от некоторых принятых у нас тут шаблонов и стереоти-пов… Вы с Ириной Васильевной — именно те люди, которых с надеждой ждет Анд-рей, или, как он окрестил вас, — "хозяева" этой загадочной машины. И пришли вы сюда не просто так… Что касается меня, то тут можете не беспокоиться. Я играю по вашим правилам игры и, в данном случае, своих выдумывать не намерен. Вам же готов помочь всем, чем смогу…
— Сейчас не до выяснения отношений, Дмитрий Сергеевич, — сказал Штейн, бросая руль, ибо необходимость имитации управления, похоже, отпала. — Да, вы оказались правы в своих предположениях. Мы — именно те люди, которым поруче-но выдернуть Андрея Полуянова из вашего времени. Но больше я вам на этот счет пока ничего не скажу. И условие будет одно: четко следовать всем моим указаниям и никаких лишних вопросов!