Выбрать главу

Наш предполагаемый маршрут был извилист и расчитан таким образом, чтобы нам не пришлось заходить внутрь построек. Большую часть пути мы предполагали пройти по открытому пространству, а в тот большой ангар с артефактом запустить, для начала, несколько зондов.

— Хорошо, что фоллей здесь нет. — сказал Анниш, когда мы шли по узкому проходу между высокими мастерскими. — Вот это была бы бойня… Смотри, какие здесь лабиринты.

Мы запрокидывали головы и осматривали линии крыш, опасаясь увидеть силуэт противника. Места для боя здесь действительно было немного, а предложение проложить маршрут по крышам наталкивалось на аварийное состояние кровельных покрытий.

Вокруг быстро темнело. Леоратте предупредила нас об этом явлении ещё в лагере, но что это такое в действительности, я понял только сейчас. Мы шли по узким проходам между зданиями, в которых не разъехалась бы пара повозок, и видели вокруг себя только стены. И небо над ними всё быстрее и быстрее наливалось сумрачными оттенками. Вскоре мы приблизились к зданию мастерской, перегораживающей путь и прошли внутрь пыльных помещений, заваленных различным хламом. Без помех пробравшись через короткие лабиринты нескольких залов, мы выбрались из низких окон с противоположной стороны уже в ночь. Небо в высоте было почти чёрным и света вокруг отчаянно не хватало.

— Будь внимателен, Анриель. — предупредил меня Тальниир. — Что-нибудь видишь?

Видел я, конечно же, многое. Зрение аррфа давало немало преимуществ — среди них способность сносно ориентироваться даже в полной темноте. А здесь всё-таки был совсем не тот мрак, в котором я очутился, попав на территорию Мёртвого Города.

Я осмотрелся, внимательно изучая видимое пространство. Широкий, местами защищённый навесами, проход уходил между строениями налево. Впереди находилось здание, как мне показалось, кузни — её небольшой двор зарос низкорослым чахлым кустарником. Справа же возвышалось нагромождение разнокалиберных цехов и пристроек. Я провёл взглядом по крышам. Похоже, что никого…

Ох, ты ж! Вот это да!

— На крыше вон того здания что-то есть. — я аккуратно показал направление инквизитору.

— Что там?

Разведчики вокруг меня тихо заняли оборонительные позиции, напряжённо всматриваясь в сумрачное пространство. Лор тихо подошёл ближе ко мне.

— Можешь описать, что это за существа? Сколько их?

Я присмотрелся.

— Оно, кажется, одно. В окнах рядом иногда заметно движение… в тех цехах, что подальше от нас, но это мельком. А вот на крыше что-то сидит.

— На что похоже?

— На паука. — без колебаний определил я. — Я не различаю тела, но вот пару длинных конечностей вижу. Как бы распластаны по стенам. Кажется, оно сидит на крае крыши и упирается ими в карниз.

Тальниир вздохнул.

— Больше ничего не видишь? Только эту тварь?

— Нет, только эту. — я покачал головой, ещё раз оглядывая постройки и крыши. — Его кто-нибудь ещё видит?

— Нет, Анриель. Боюсь, что для нас эта крыша пуста. Так же, как и остальные. — прошептал Анн.

Внезапно существо, которое я увидел, задвигалось. И, наблюдая за ним, я понял, что поторопился, сказав, что оно похоже на паука. Какая-то полупрозрачная тень скользнула по стене от края крыши к одному из верхних окон, а несколько длинных конечностей стремительно мелькнули и втянулись в проём окна вместе с этой тенью. Движение это было стремительным и плавным и нисколько не походило на то, как передвигаются пауки. Со стороны это выглядело до жути непривычно и поэтому страшновато. Я сразу же описал увиденное своим товарищам.

— Мне показалось, что этот ночной кошмар крупнее, чем ширина оконного проёма. — заметил я. — Но исчезло оно там просто моментально. Раз — и уже внутри.

— Амулеты молчат. — разочарованно заметил Тораэль. — Иногда показывают, что в отдалении есть что-то живое, но с перебоями. То есть, а то и нет.

— Идём дальше. — принял наконец решение Тальниир. — Нет смысла останавливаться.

— Интересно, какая тварь на нас оттуда таращилась? — задумался вслух Анвазор. — Игольщик или что-то другое?

Сорниус издал звук, похожий на фырканье и перехватил арбалет поудобнее.

— Даже знать не хочу. Очередная Дкаддова погань…

Более широкий, чем раньше, крытый проход провёл нас между зданий и, два раза свернув, вывел под переход между строениями, нависающий над улицей на уровне второго этажа. Балки, поддерживающие переход, уже начали обваливаться и части конструкции лежали поперёк улицы, покрытые пылью и мусором. С осторожностью обогнув их, мы прошли под переходом и свернули ещё раз, снова двигаясь между зданиями. Слева было более высокое пятиэтажное строение, а слева — двухэтажный цех. Где-то впереди должна находиться первая из двух небольших площадей, которые нам предстояло пересечь.