Выбрать главу

Молодой человек выглядел смущенным, а затем понимание осветило его черты.

— Несколько десятилетий назад существовал культ одиноких мужчин, которые устали от того, что отцы женщин, которых они хотели, не отдавали им их. Самцы начали воровать омег и перебрались в пустыню, где могли обучать их повиновению. Мужчины продолжали воровать женщин, и, в конце концов, у них у всех образовались прайды. Это считается причудливым для нашего общества, но большинство, кто слышит об этом, притворяются, что такого не было.

— А как насчет женщин, детей?

— Женщин убедили подчиняться, а детей воспитали в вере, что так и должно быть. Лишь горстка отпрысков удосуживается сбежать, и никому из них не удалось войти в нормальное львиное общество. Никто не хочет таких проблем.

Парень задрожал в руках тигра, и Джим почувствовал, как вытягиваются кончики его зубов.

— Значит, если одна из этих женщин вырвется на свободу…?

— Со львом у нее не будет ни единого шанса. Ни одна семья не допустит в свой прайд слабые гены. Эм… теперь я могу идти?

Джим отпустил его, и молодой мужчина побежал к бару, где его девушка все еще ждала с озабоченным выражением на лице.

То, что сказал парень, имело смысл, но неистовые поиски альтернативы показали, что она не была довольна быть переданной другому ленивому Льву. Она — женщина с силой воли, несмотря на ее воспитание, и ее медицинское образование было очевидным. Как Ли удалось пойти в школу, когда она была ограничена культом, который хотел контролировать каждое ее движение?

Мужчина посмотрел в сторону двери. Она вернется сегодня попозже, и он увидит, готова ли она ответить на его вопросы.

Чак прорвался сквозь его задумчивость.

— Пора заняться поставками, Джим.

Джим кивнул и велел отнести припасы из Медитационного центра в бар. В конце концов, у него бизнес.

Глава 5

Ли сидела в кафе в своей новой синей рубашке, джинсах и туфлях на плоской подошве.

Она с благодарностью приняла кофе и графин с водой.

— Спасибо, Ниа.

Бобриха-оборотень кивнула и быстро направилась за остальным заказом Ли.

Тень упала на ее стол, и Ли подняла глаза.

— Привет, Джим.

Он улыбнулся воде и скользнул в кабинку, сев напротив нее.

— Доброе утро, Ли. Я не ожидал увидеть тебя на ногах.

Она пожала плечами.

— Я всегда рано встаю.

Мужчина посмотрел на Ниа и поднял палец. Через несколько секунд перед ним стояла чашка кофе.

— Спасибо, Ниа.

Официантка покраснела и вернулась на свое место за стойкой.

Ли сбила пенку с его напитка, прежде чем Джим сделал это, и подняла бровь. Она поморщилась и забрала кофе первой. Небольшой бунт, но она заставляла себя действовать именно так, теперь, когда она вдали от дома.

Девушка протянула ему кофе и прочистила горло.

— Думала, что владелец бара будет спать немного дольше.

Джим пожал плечами.

— Я не выспался прошлой ночью. Сара в порядке, следы когтей зажили, и ее поклонник сопроводил ее домой.

— А как насчет койотов?

— Им грозит наказание от их стаи. Их действия вызвали запрет, стая теперь не может появляться на Перекрестке в течение следующих пяти лет. Они также были приговорены к выплате компенсации Саре за отравление.

Ли откинулась на спинку стула, когда тарелка с ветчиной, яйцами и тостами была перед ней.

— Знаешь, что это было за вещество? Оно не было только химическим, в нем был травяной и магический компонент.

Джим кивнул и отхлебнул кофе.

— Я бы согласился с магическим аспектом. Так, Чаку было бы легче сделать противоядие. Он написал отчет, который должен заставить магов обыскивать потенциальных клиентов или что-то предпринять по этому поводу. Это эквивалентно человеческим наркотикам для изнасилования на свидании, но более сильное и предназначенное для блокирования способности жертвы обращаться.

Ли кивнула и поковыряла вилкой в своей еде, прежде чем съесть, еще одно табу. Стопка блинов Джима с отдельной тарелкой бекона заставила ее улыбнуться, кошки нуждались в белке, и они, как правило, прямолинейны.

— Я вижу, у тебя большой аппетит, — мужчина восхитился ее огромным блюдом.

— Знаю. Это моя единственная постоянная, — она не добавила, что обычно ей приходится ждать, пока ее отец и братья насытятся. Редко Ли могла позволить себе такую роскошь, и она быстро съела все, что было на тарелке.

Она едва допила кофе, когда Ниа подошла к ней, схватила чашку и подмигнула.

Блины Джима, казалось, испарились, но его бекон казался таким соблазнительным. Взяв в руки свою храбрость, она стащила с его тарелки кусок бекона и получила в ответ лишь приподнятые брови. Триумфальная улыбка Линдир, когда она грызла хрустящее угощение, была безупречной.

Девушка смотрела на него с нескрываемым интересом. При свете дня его скулы не выглядели такими резкими, как казалось из-за теней.

Джим бросил на нее взгляд.

— Большинство львов рыжие, твои волосы темные.

Ли улыбнулась.

— Это рецессивный ген. Не у многих в моей семье он есть. К счастью, это вызвало задержку в поисках отцом моей пары. Одна из моих младших сестер уже замужем.

— Значит, никто не хотел тебя из-за цвета волос?

Она пожала плечами.

— Что-то вроде того. Я выделяюсь, а в прайде никто, кроме мужчины, не должен выделяться.

— Ублюдки, — мужчина доел блинчики и яростно откусил бекон.

— Я не спорю. Мои братья начинают проявлять такое же отношение, и мне больно думать, что они превратятся в нашего отца, если доживут до совершеннолетия, — она содрогнулась от мысленного образа драк и остановилась, когда почувствовала приближение своего отца в форме льва. Оба ее старших брата теперь носили шрамы, которые их отец запечатлел на них, точно так же, как и у Ли.

Цена быть замеченной — боль. Это что-то, что ее отец вбил в них с тех пор, как они были детенышами. Кусочки привязанности, которые ее мать была в состоянии предоставить ей, сделали Ли той, кто она сегодня есть, скрывающаяся в другом измерении и пытающаяся найти мужчину.