Фрита посмотрела на Герела, и Гнев тоже. Из ноздрей дрейга вырвалось фырканье, с одного длинного зуба стекала слюна.
"Он выглядит аппетитно", - хмыкнул Гнев.
"Мы не едим своих друзей", - напомнила ему Фрита. "Я не приказывала, а лишь советовала", - сказала она Герелу. "Твоя королева - стратег и хитроумный мыслитель. Какой смысл бросаться на смерть, когда она может подождать еще немного, присоединиться к нашим, как она обещала, и напасть с четырнадцатью или пятнадцатью тысячами воинов на своей стороне? Это просто мудрость, не так ли?"
Герел взглянул на Фриту.
"Это должна решать моя королева, а не я", - сказал Герел.
"Преданность, мне это нравится. Ты хороший человек. И нужен хороший лидер, чтобы внушить такую преданность". Фрита посмотрела на Джин.
"Что скажешь ты? Пойдем со мной на запад, к победе. Или продолжим путь на юг, к почти верной бесславной смерти. Лучше месть, чем горе, ты так не думаешь?" Глаза Фриты метнулись к Морн.
"Лучше месть, чем горе", - сказала Джин. "Мне это нравится".
"Нам тоже". Фрита улыбнулась, бросив еще один мимолетный взгляд на Морн. Джин увидела, как дрогнули губы на ее оскаленном лице.
"Мы отправимся с тобой к Асроту", - произнесла Джин
ГЛАВА ШЕСТЬДЕСЯТ ТРЕТЬЯ ДРЕМ
Дрем проскакал через линию часовых, одним из последних вернувшись с дневной разведки впереди авангарда Нары. Воины расступались перед Другом, кивая ему в знак приветствия, Фен скакал рядом, а егерь Ренг рысил рядом с ним. С тех пор как умер Кельд, Дрем каждый день ездил впереди в качестве разведчика. Ренг возглавлял его, заняв место Кельда среди егерей Дан-Серена, но во многих случаях уступал Дрему дорогу, на собственном опыте убедившись в мастерстве Дрема как лесника и следопыта.
Они миновали бесчисленные ряды палаток, по ветру разносился запах дыма от сотен костров. Над ними кружили крылатые фигуры: Фаэлан и его сородичи, а также вороны Крафа.
Он взглянул направо и увидел шпиль башни за пределами их лагеря. Крепость Джеролин, ее черная башня устремлена в небо, как обвиняющий перст, за ней блестело озеро, широкое, как море, на взгляд Дрема. Крепость была пуста; весть об орде Асрота отправила всех сражающихся мужчин и женщин на юг, в Рипу, а оставшиеся бежали прятаться в лесистых холмах и лесах этой земли. Так продолжалось уже больше луны: каждый замок, деревня, город и крепость были пусты. Жители Изгнанных земель боялись. Дрем чувствовал это - ползучее ощущение в нутре, дрожь по позвоночнику, словно паучьи лапки ползли по его шее.
Приближается конец.
Он вытер пот с глаз.
"Это же Луна Охотника, как она может быть такой теплой?" - пробормотал он Другу. "Хотя не знаю, почему я жалуюсь; ведь это ты весь в меху".
Они дошли до медвежьего вольера, и Хаммер, когда они вошли в него, с глубоким урчанием в груди подошла к ним. Она потерлась головой о шею Друга, и он заурчал в ответ, прижимаясь к огромной медведице.
"Мы тоже рады тебя видеть, - сказал Дрем Хаммеру, - но позволь мне сначала слезть с седла".
Алкион засмеялся, и великан последовал за Хаммером. Дрем опустился на землю, вытянул спину и похлопал Фена по шее. Волчья гончая отбежала в тень дерева, сделала круг и плюхнулась на землю, захрустев шерстью. Дрем увидел, что Алкион смотрит на башню Джеролина.
"Ты уже видел это место?" спросил Дрем.
"Да", - прорычал Алкион. Воспоминание было не из приятных. Гигант вздохнул и протер рукой глаза. "Эти Кадошим причинили много вреда в этом мире. Слишком много".
"Это скоро закончится", - сказал Дрем, его мысли были заняты Гуллой, Фритой и Морн.
"Да, это случится", - сказал Алкион. "Так или иначе".
Великан помогал Дрему отстегнуть и снять седло и накидку Друга, когда в загон вбежал Каллен.
"Мы нужны Бирн", - сказал Каллен. "Рив вернулась из Рипы".
Бирн была в своей палатке, стояла у стола, наливая медовуху в горсть чашек. Рив был там, крылья плотно прилегали к ее спине. Мейкал тоже был там, а Килл сидел у Бирн на плече.
Рив посмотрела на Дрема и Каллена, когда они вошли в палатку, и неуверенно улыбнулась им.
"Что случилось?" сказала Рив. Затем она посмотрела на Фена, который последовал за Дремом и теперь входил в палатку. "Где Кельд?"
Бирн протянула Рив чашку с медовухой. "Я не успела ей сказать", - обратилась Бирн к Дрему и Каллену.
"Кельд..." начал Каллен, но дрожь в голосе остановила его.
"Кельд пал в Брикане", - сказал Дрем, его голос был ровным и монотонным. Он почувствовал горе, однако, тошноту в глубине его нутра и колючки за глазами.
"Как?" спросила Рив, краска исчезла с ее лица.
Дрем глубоко вздохнул. "Кельд возглавил разведывательную экспедицию в Брикан. Пока мы там были, ревенанты напали. Гулла был там. Он и его дочь, Морн, убили Кельда".
"И я их убью", - прорычал Каллен.
Ярость помогает ему.
"Кельд вонзил отмеченный руной меч в сердце одного из Семерых Гуллы", - продолжал Дрем. "Тысячи ревенантов пали".
Рив покачала головой и приложила руку к виску, потирая его. Она выпила свою чашку медовухи.
Бирн снова наполнила чашу.
"Кельд - это потеря, которую мы все ощущаем", - сказала она.
"Да", - пробормотал Килл рядом с ней.
"Я-" начала Рив, но слова не шли. Ее лицо исказилось в рычании. "Асрот, Гулла и вся его мразь должны умереть". Она сделала длинный, дрожащий вдох, посмотрела на Дрема и Каллена. "Мне очень жаль", - сказала она.
"Асрот действительно должен умереть", - ответила Бирн.
"Долгая война должна закончиться", - сказал Мейкал рядом с Рив. "И убийство Асрота - это начало, но она закончится только тогда, когда все до единого кадошим будут стерты с лица земли".
"Так давайте же займемся этим концом", - сказала Бирн. "Какие новости, Рив?"
"Вы в десяти, может быть, двенадцати ночах пути от Рипы", - медленно произнесла Рив. "Но Асрот ближе. Он пересек Агуллу далеко к востоку отсюда и идет на юг, к Рипе. Я не видел его отряд вблизи, его разведчики были в воздухе, но я разглядела его издалека. Оно... огромное. Хотя большая его часть была скрыта туманом. Несомненно, это работа Гуллы и его Семерых".