Выбрать главу

Они прорубили путь к Другу. Медведь был покрыт кусающимися и бьющими по нему ревенантами, яростно пытающимися разорвать его кольчугу. Друг издал оглушительный рев, брызжа слюной, и поднялся на задние лапы, разбрасывая во все стороны дюжину черных фигур, и шлепнулся обратно на землю, раздавив упавшего Ревенанта; земля задрожала. Дрем разрубил череп, проткнул спину, вырвал свой клинок, ударил другого ревенанта по лицу. Кельд ударил ревенантов щитом, нанес удар, пронзил одного из них между шеей и плечом, его клинок вонзился в кость, потащил вниз, поставил ногу на грудь умирающего существа, выдернул клинок.

А потом медведь оказался на свободе, вокруг них расчистилось пространство, вокруг валялись мертвые или умирающие ревенанты, булькающие, царапающиеся. Фен и Ралла присели по обе стороны от Кельда, рыча. Дрем подошел к Другу и встал спиной к плечу медведя, глядя во двор.

Щитовая стена Хальдена была завалена: перед ней громоздились мертвые ревенанты, но еще столько же перелезали через мертвых. Дрем видел, как один схватил обод щита и вытащил державшего его воина из рядов, как трое ревенантов навалились на нее, разрывая и вгрызаясь. Из второй шеренги в пролом шагнул воин с двуручным копьем и пронзил ревенанта, вонзив клинок ему в грудь и вырвавшись из спины. Но копье не было отмечено руной. Ревенант схватился за древко, пронзившее его грудь, и потащился по дереву к воину, схватив его за горло, когтями сдирая плоть до красных лент.

Сверху донесся крик, по двору метнулись тени, и Дрем, подняв голову, увидел крылатые фигуры, спускающиеся вниз. Их крылья были черными и кожистыми.

" ОЧИСТИТЕ НЕБО!" закричал Кельд, когда кадошим и полукровки обрушились на двор. Дрем увидел, как полукровка взвилась на щитовую стену и ударила копьем вниз, а за ней - еще дюжина крылатых воинов.

Это она, дочь Гуллы.

От ее удара стена щита разлетелась вдребезги, открылась дыра, через которую хлынули ревенанты, стена щита ломалась и разлеталась на осколки.

"К ЗАМКУ!" крикнул Кельд, бросился бежать, остановился и схватил Дрема за плечо, наполовину таща его за собой. Дрем повернулся и побежал с ним, Фен и Ралла бежали впереди, прыгая по широким ступеням. "Друг!" крикнул Дрем. Медведь отмахнулся от другого ревенанта, потом повернулся и поплелся за ними.

Двери замка были открыты. Брикан был построен из камня великанами в давно минувшую эпоху. Дрем проскочил в глубокий зал и повернул у входа. Друг протиснулся мимо - места для него было достаточно.

Кельд встал у ворот, поднес рог к губам и трижды коротко протрубил в него, звук эхом разнесся по залу и вырвался во двор.

"ВОИНЫ ОРДЕНА!" крикнул Кельд. "КО МНЕ! Двери, - позвал он Дрема, и они вдвоем принялись захлопывать их. Воины вскакивали по лестнице, вбегали в зал, десять, пятнадцать. По всему двору бушевала битва. Группа воинов со стены щита пробивалась вверх по ступеням, другие попали в разрозненные схватки. Лошади взбрыкивали и визжали, когда на них падали ревенанты, в толчее затрещали веревки, некоторые лошади галопом неслись к воротам, топча ревенантов и грохоча по мостовой, другие падали в орду, уносимые вниз волной зубов и когтей. Их крики наполнили двор.

Ренг ворвался в дверной проем, его волчья гончая все еще была с ним, а за ним еще несколько разведчиков Кельда. Они повернулись и помогли Дрему и Кельду открыть двери, некоторые дотянулись до деревянного засова. Хальден вел группу воинов вверх по ступеням. Дрем бросился к ним и ударил топором по запястью ревенанта, отрубив руку, которая только что схватила щит воина. Уклонившись от когтей другой руки, Дрем ударил сиксом вверх, в живот твари, дальше, выше и глубже, нашел ее гнилое сердце, повернул лезвие и оттолкнул его.

"ТЫ!" - закричал голос. Дрем выглянул во двор и увидел, что на него смотрит дочь-полукровка Гуллы. Она метнула копье; Дрем отшатнулся в сторону, копье ударилось о камень и пролетело сквозь двери храма.

Она взмахнула крыльями, направляясь к нему.

Дрем повернулся и побежал, бросившись в коридор сразу за Хальденом.

Кельд и Ренг закрывали двери.

Дрем поднял деревянный брус, готовый забить его в двери, другой воин помогал ему.

Во дворе что-то изменилось, на ревенантов опустилась тишина, и все они прекратили свои занятия. Все они смотрели вверх. Выжившие члены Ордена, воспользовавшись случаем, побежали к открытому дверному проему хранилища и влетели внутрь.

Дрем снова увидел капитана ревенантов, стоявшего среди обломков разбитых ворот. Он тоже смотрел вверх.

Дрем проследил за их взглядом, увидел спускающихся полукровок, их было около пятидесяти, они приземлились во дворе среди мертвецов, затем несколько кадошим. Они разошлись по двору, образовав кольцо. Спустилась еще одна фигура, с широкими темными крыльями, которые медленно бились, вздымая пыль на земле. Это был кадошим, но другой. Высокий, конечности вытянутые, мускулатура рельефная. Он носил плащ из темной ткани, тень нимба вокруг него напоминала темный ореол, и у него был только один глаз, который светился красным.

" Гулла", - прошептал Дрем, хотя его услышали все в зале; во дворе стояла абсолютная тишина.

Гулла огляделся, осматривая мертвых, увидел, что воины Ордена разбросаны повсюду, двор залит их кровью. Он улыбнулся, затем поднял глаза на замок, увидел Кельда, Ренга и Дрема.

Кельд захлопнул за собой дверь, Ренг - за ним.

ГЛАВА ПЯТЬДЕСЯТ ВТОРАЯ БЛЕДА

Бледа сидел на каменном кресле, слишком большом для него; он чувствовал себя ребенком с болтающимися ногами. Он был измучен, конечности отяжелели, болели все кости, но в нем также текла энергия.

Я жив, хотя думал, что мертв. Должен был быть мертв.

Он огляделся. Они находились в огромной пещере, вокруг стояли широкие чаши, горящие синим огнем.

Юл лежал на столе, его одежда и дэль были сняты, великан вырезал стрелы из его тела. Вокруг них оказывали помощь раненым воинам Сирака. Около сотни его воинов еще дышали, выжившие в битве в лощине.