Будто в насмешку, во двор вошел Дрейк, держа за руку ее сына. Фэй охватила паника. Уж не натворил ли чего-нибудь Алекс? Фэй видела, как мальчик объясняет что-то Дрейку Ратледжу, но слов не расслышала. Лицо Алекса светилось восторгом, когда он поднимал глаза на спутника. Не замечая Фэй, они пересекли двор и вошли в конюшню.
Фэй разобрало любопытство. Она отложила работу в сторону, поднялась со скамейки и поспешила за ними.
Внутри конюшни, несмотря на то, что ворота были открыты настежь, стояла духота. Как только она вошла, в нос ударили уже знакомые запахи навоза, конского пота и прелой кожи. Фэй остановилась, подождала, пока глаза привыкнут к сумраку, и услышала голос Алекса.
— Запомните, говорил тот наставительным тоном, — нужно удостовериться, что ремень не перекрутился, иначе лошадь натрет ногу.
На другом конце конюшни, у стойла, облокотившись на перекладину, стоял Дрейк и с видимым интересом наблюдал, как ее сын подтягивает седельную подпругу на гнедой лошади.
— Герти, то есть мисс Дункан, говорит, что я схватываю все на лету, и что из меня получится классный рэнглер. А вы как думаете, мистер Ратледж? — он бросил взгляд через плечо.
— Получится, получится, не сомневайся.
— Может быть, я останусь работать на ранчо Джеггд Р. Мне здесь очень нравится… — вдруг Алекс заметил мать. — Мама, иди скорей сюда, посмотри, как я запрягаю лошадь!
Фэй помахала ему рукой, а Дрейк повернулся в ее сторону. Сердце Фэй зашлось, перед глазами вновь замаячили неотвязные образы, но она отогнала их прочь и решительно зашагала к ним. Она подошла к стойлу, остановилась по возможности дальше от Дрейка и, не глядя на него, постаралась сконцентрировать все внимание на сыне.
— Ее зовут Шугар, — радостно сообщил Алекс, поглаживая шею лошади. — Я помогал Герти лечить ее ногу. Посмотри, — он поднял левое переднее копыто гнедой кобылы. — Рана была очень глубокой, но теперь уже почти зажила.
— Мисс Дункан говорила мне, что ты ей очень помог, — Фэй сделала ударение на имени.
Алекс просиял.
— Ваш сын хочет стать рэнглером и работать на моем ранчо, — вступил в разговор Дрейк.
Сердце Фэй учащенно забилось, и она подняла глаза на Дрейка.
— Я знаю, — ответила она тихо.
Никогда раньше Дрейк не видел таких глаз. И не голубые, и не зеленые, эти выразительные глаза, обрамленные темными ресницами, меняли свой цвет в зависимости от ее настроения. Что таится в этих чудесных зелено-голубых глазах?
Фэй поспешно отвела взгляд, испугавшись, что выдаст себя.
— Расседлай лошадь, Алекс. Пора готовить ужин, и мне понадобится твоя помощь.
— Мама, но ведь…
— Александр!
— Но…
— Делай, что тебе велят, — сказал Дрейк.
Снова встретившись с Фэй глазами, Дрейк снова, уже в который раз, залюбовался ее красотой, но теперь в этой красоте он заприметил нечто большее. Природа наделила Фэй не только благородными чертами лица и прекрасной фигурой, но и внутренней одухотворенностью.
Под пристальным взглядом Дрейка Фэй ударилась в краску.
На мгновение он забыл обо всем нарвете. О том, что Фэй Батлер нарушила раз и навсегда заведенный распорядок его жизни, что она имеет наглость вторгаться даже в святая святых — библиотеку — и наводить таил свои порядки; он забыл о своем горьком одиночестве, о похожем на дурной сон вчера и непроглядном завтра. Дрейк видел только эту женщину, смотревшую на него широко раскрытыми испуганными глазами. Фэй облизнула пересохшие губы, и это прозаическое действие вернуло его к действительности.
Словно увидев нечто страшное и отталкивающее, Фэй попятилась назад.
— Мне пора готовить ужин, — еле слышно выдавила она из себя и пошла прочь.
— Не хочу я помогать ей с ужином, — опять взбунтовался Алекс. — Мне нужно ухаживать за лошадьми. Герти без меня…
— Ты должен слушаться старших, — заметил Дрейк отрешенно и направился к выходу, недоумевая по поводу того, что с ним происходит и что принесет ему будущее.
Глава 8
Смеркалось. Голубое небо было чистым, только на западе над горизонтом тянулась розоватая гряда облаков. Далекие горы цвета перезрелого винограда громоздились над высушенной знойными ветрами долиной. Тополя, сосны, лиственницы, осины обступали усадьбу, словно охранная гвардия.
Прибрав на кухне и в столовой, уложив детей спать, Фэй вышла на заднее крыльцо и залюбовалась живописным видом, открывавшимся на долину, но на душе у нее было далеко не спокойно.