Однако, английская блокада русской и французской торговли привела к тому, что в гаванях Квебека сейчас находились всего три корабля – два французских и один русский. Эти суда могли вывезти совсем ничтожное количество людей. Даже немедленное отплытие их в Европу с просьбой о помощи принесло бы результат слишком поздно.
- Я помню, что возле форта Бурбон были какие-то русские поселения… — подал голос майор Бонапарт.
- Да, и что такого?
- Может быть, нам сто́ит попытаться найти общий язык с ними? Если уж русские приютили несколько сотен тысяч ирландцев, то уж во много раз меньшее количество французов…
Реплика известного своей храбростью и умелым командованием артиллериста вызвала просто взрыв. Такая мысль, которая должна была бы казаться очевидной, была словно скрыта неким тайным запретом, а теперь, после её оглашения, она оказалась единственно возможной для всех. Русские волонтёры были рядом, все знали храбрость и честность – почему бы не попросить помощи у их правителей? Да, граница с ними на западе была мало населена и толком не изучена, но они рядом.
Немедленно было решено просить Римского-Корсакова об установлении контакта с властями русских наместничеств на предмет принятия беженцев и их защиты от американцев и враждебных индейцев. Обсуждая детали переходов, собравшиеся забыли о главной своей проблеме, но Лафайетт вернул их на землю:
- Если мы можем попросить русских о приёме наших беженцев, то, возможно, русский император примет всю нашу землю под свою защиту?
Слова его вызвали приступ тишины. Только что гомонящие люди, с жаром обсуждавшие, в каком порядке выводить из поселений людей, как обеспечить их провиантом и защитой, о чём точно просить русских, разом замолчали и задумались. Пусть жители огромной страны на восток от Старой Франции уже давно стали друзьями колонистов, их торговыми партнёрами, но принять их подданство? Слишком уж укоренилось в умах французов некое презрение к дикарям из холодных лесов…
- А что? Кроме того, что русские остаются с нами перед лицом смерти, то они также умирали за доброго короля Луи, как и французы! – снова подал голос Бонапарт, — Да и слухи, что король или его наследник скрывается у них…
Собрание опять взорвалось. Вечером было решено, что безо всяких промедлений делегация в составе четырёх человек во главе с губернатором Верхних земель герцогом де Ноайем[20] отправится к русскому императору для обсуждения присоединения северной части Новой Франции к России.
[1] Перси – древний английский аристократический род, происходивший из нормандского Перси-ан-Ож.
[2] Бретёр (уст.) – дуэлянт.
[3] Панч и Джуди – герои традиционного английского уличного театра.
[4] Славная революция – название успешного государственного переворота 1688 в Англии.
[5] Волшебный фонарь – аппарат для проекции изображений, предтеча кинематографа.
[6] Яков II Стюарт (1633–1701) – король Англии, Шотландии и Ирландии в 1685–1688, сын Карла I, младший брат Карла II. Ревностный католик и сторонник абсолютизма, свергнут в результате «Славной революции».
[7] Тауэр – Лондонский Тауэр, крепость, стоя́щая на берегу Темзы. Заложена Вильгельмом I Завоевателем как личный замок, долгое время была резиденцией королей Англии, затем государственная тюрьма и многое иное.
[8] Кроненталер (Коронный талер) – крупная серебряная монета, изначально чеканившаяся в Южных Нидерландах.
[9] Абердиви – город в Уэльсе.
[10] Карно Лазар Николя Маргерит (1753–1823) – французский государственный и военный деятель, известный учёный.
[11] Робеспьер Максимильен Мари Изидор (1758–1794) – французский революционер, известнейший политический деятель.
[12] Клондайк – река в современной Канаде, левый приток Юкона. После обнаружения в бассейне реки обширных месторождений золота – символ невероятного обогащения.
[13] Джефферсон Томас (1743–1826) – американский государственный деятель, один из отцов-основателей США, третий президент.
[14] Форт Дюкен – французский форт, прикрывающий доли́ну Огайо, на месте которого был заложен современный Питтсбург.