Выбрать главу

Тот вздрогнул.

Джек согласно кивнул.

— Льюис, помнишь наш разговор о рабстве? Чем оно плохо и все такое?

— Да. Спроси любого из моих Воронов, несчастны ли они.

— Не буду. Ты — заботливый и добрый господин, это заметно. Но ты посягаешь на их свободу, а это недопустимо. У тебя в руках цепь, на которой они сидят. Отпусти ее. Освободи их.

— Что он несет? — озадаченно спросил Рейвен.

Льюис Клемонт взглянул на него, затем на Шарлотту. Перевел взгляд на Сольвейна Винтера.

— А что ты думаешь? Я — тиран?

Тот поколебался.

— Ничего, если я скажу правду? Или не надо?

— Говори. Мы ведь друзья.

— Впервые услышав о магии подчинения, ты сказал: «Я не буду ее использовать. Начальника с такими способностями я бы сам боялся и ненавидел». Я помню это. Потом ты подчинил ею бойцов и подавил Бернарда, заставив уважать и опасаться тебя. Через пару лет ты уже накладывал ее на всех без исключений. И тебе пришлось объяснять Агате, что ты не тиран. А когда надо объяснять…

Сольвейн Винтер замолк.

Льюис Клемонт закрыл лицо руками.

— …значит, у этого есть веские причины. Ты смеялся надо мной, чувствуя себя в безопасности. Агата не чувствует.

— Чувствую! — подскочила та в явной панике. — Сольвейн, ты что несешь?! Тебя опять заколдуют, дурак! Мы — слуги Великого Ворона и не должны такое говорить!

— И какой в этом смысл? — неприязненно спросила Шарлотта. — Вы никак не сможете ограничить эту магию. Льюис — наш господин. Только ему решать нашу судьбу.

— Господин и хозяин — разные вещи, — тихо сказал Льюис Клемонт, — я понял. Власть без ограничений превращается в тиранию так незаметно… Я приму их. Джек, пропиши в нашем договоре, что я не имею права заколдовывать своих подданных. Управлять ими будет сложнее, но это лучше, чем стать вторым Элдриком.

Нил вздрогнул. На одну безумную секунду он ощутил некое сходство между ними.

Льюис Клемонт тоже боялся пойти по дурному пути и превратиться в чудовище.

— Элдрик был заботливым господином! — сердито вскинулся Рейвен. — Как и ты!

— А я не хочу быть таким, как он. Я хочу снять проклятье с города и чтобы меня никто и никогда не боялся. Я остановлю все это.

Шатер страшно заскрипел и вздулся пузырем. Ткань треснула и порвалась, разлетаясь в клочья. Внутрь хлынули потоки воды и ворвался бешеный ураган. Крупный град застучал по головам и спинам.

Сюзанна де Брисар испуганно вскрикнула и бросилась в объятия Нила.

* * *

— Джек, я тебе говорил, нужно было сразу перейти под крышу, — сердито сказал Нил, опуская форменную куртку, которой прикрывал Сюзанну де Брисар от ливня и града. — Как вы?

— Я в порядке, — дрожа ответила та, — прошу вас, проходите. Служанки сейчас принесут одеяла и горячий чай. Садитесь поближе к камину.

Ближайшим подходящим укрытием оказался дом наместника, куда Сюзанна де Брисар отвела всех, чтобы закончить переговоры. Вороны прикрылись от бури крыльями, Джек спрятался под боком Льюиса Клемонта, зато Рыцарям досталось по полной. Стражникам и Воронам, охранявшим парк — тоже. На Ниле не осталось ни одной сухой нитки. Рудольф выжимал плащ и ворчал. Гийом оглушительно чихал и никак не мог прекратить. До дома наместника они шли по щиколотку в воде: город заливало так, словно он решил вылить на них десятилетний запас дождей. Светлый день потемнел. Горожане попрятались по домам.

Август Милн отправился докладывать Жаку де Брисару об их приходе, женщины ушли переодеваться в комнату Сюзанны, а мужчинам раздали полотенца, одеяла и сухую одежду. Наконец все расселись в просторной гостиной, получили по чашке горячего чая и вернулись к переговорам.

Джек выглядел отвратительно бодро и весело.

— Забавное приключение! В такую жуткую грозу я еще ни разу не попадал! А ты, Льюис?

— В Рейнпорте дожди и грозы не редкость, но я отвык от них, пока жил в городе, — тот пожал плечами, — давайте уже заканчивать. Я хочу убедиться, что мои подданные в порядке.

— Итак, перейдем к последнему вопросу: финансовому. Покупка Воронами жизненной силы горожан была гениальным решением Льюиса, и мы должны сохранить эту схему. Вороны — горожане, и кормить их должен сам город. Следующий месяц я оплачу из своего кармана. За это время мы доработаем проект нового налога вместе с наместником. Основную долю будут вносить богатые купцы, меньшую — горожане. Это приведет к небольшому повышению цен на товары, зато каждый получит страховку на случай проклятья и гарантию безопасности.