– Но как же… – начал было протестовать Диего, но запнулся на середине фразы. Он внезапно понял, что у него появился один единственный шанс в виде лежащей в трюме волчицы. И раз дон Гальермо позволил себе такую неприглядную и глупую смерть, то теперь пришёл и черед простого лейб-лейтенанта пощипать перья у капризной птицы удачи. Девку всё равно отыщут, но истинную природу твари нужно сохранить в тайне, мало ли кто ещё позарится на по истине драгоценную кровь! Благо остальные гвардейцы не посвящены в детали особого поручения Глашатого и не ведают, на кого именно они так упорно охотились.
– Что-то осталось непонятным?
– Н-н-нет, вы вполне доходчиво всё объяснили.
– Я рад, что мы исчерпали возникшие разногласия. Ну, а теперь показывайте, что не так с вашим грузом? Начнём, пожалуй, с самого простого – с документов на товар.
– Но у нас нет товара…
– Ваш покойный дон тоже очень постарался уверить меня в этом. Впрочем, я ведь могу спросить и нашего доблестного капитана, – Рргиро развернулся и, не прислушиваясь к слабым протестам Диего, отправился на поиски владельца шхуны.
Хитрый Док обнаружился в капитанской каюте за вполне обычным, для моряка на берегу, но не для капитана в плавании, занятием: он старательно напивался, делая большие глотки из большой потрепанной фляжки. Стойкий аромат ракитника сразу наводил на мысль о крепкой настойке, которую гнали жители Красного побережья. Именно там произрастало известное своими особыми «лечебными» качествами растение с плодами, похожими на орехи, и в простонародье, именуемое Хмельной глаз.
– Капитан, приношу извинения, что отрываю вас от столь важного дела, – в глазах Веласке плясали искры смеха, – но мне понадобиться помощь в одном деле.
– Слушаю, – буркнул Док, вытер рукавом куртки лицо, хмыкнул и прицепил фляжку на пояс.
– Что везут ваши пассажиры? Мне бы не хотелось переворачивать вверх дном ваше судно и заглядывать в каждую щель. Если подскажете, где, а главное, что искать, мы обойдёмся без лишней возни.
– В трюме, тюк ихний, а что в нём толком не понять. Если совсем на чистоту, похоже на тело. Но труп бы так перевозить не стали, значиться нечто или некто живой. В охране два болвана с ружьями стоят, дважды в день их меняют. Наши пытались гварде йцев-то поспрашивать, да те лишь делали вид, что ничего не знают, дескать велено охранять и всё тут.
– Сможете меня проводить?
– Возьмите в помощники Рыжего, он вам покажет, я слегка устал сегодня, – капитан ухмыльнулся и сел на колченогий стул, тем самым показывая, что никуда идти не собирается.
– Договорились, – Рргиро направился к выходу, когда услышал за спиной тихое: «Будьте осторожны, ваше высочество, с этих недоумков ещё станется вас подстрелить».
***
Настроение Хитрого Дока курсировало между отметками «отвратительно» и «безобразно». Не радовала даже кончина главного виновника свалившихся на «Альбатрос» несчастий и собственная наблюдательность. Сынок кронпринца, да на его лоханке! Ещё непонятно, к чему всё повернется, и не выйдет ли его осведомленность боком. Принц, кажись, не сильно-то обрадовался, что его маскарад раскусили. Кто ж старого Дока за язык дергал?
К тому же, штраф платить как-то не хотелось, а уж сидеть под замком из-за каких-то недоумков тем более.
Но вдоволь пострадать не удалось. Непринужденно распахнув дверь в чужую каюту, к нему подскочил улыбающийся во весь рот капитан тарнигского фрегата. Как в моряцком кабаке тут сегодня, не иначе! По-свойски хлопнув его по плечу изящной ладонью в перчатке из тончайшей кожи, он громко зашептал Доку на ухо:
– Не кисни, старина! У моего семейства отличные виноградники, а вино марки «Маркизотто» известно далеко за пределами Тарнига. – Во взгляде капитана шхуны что-то изменилось, и он уже с большим интересом стал прислушиваться к своему собеседнику. Ведь «Маркизотто» действительно считалось чуть ли не лучшим красным по всем Святым землям. А новый знакомый, меж тем, тоном демона-искусителя продолжал. – Я не сомневаюсь, что у такого практичного человека, как вы, есть небольшой денежный запас, который можно потратить с умом и вложить в достойный товар, дабы не остаться в накладе с такими-то пассажирами.
– Вы действительно готовы посодействовать в приобретении вина? – от волнения и предвкушения возможного барыша у Хитрого Дока вспотели ладони и сбилось дыхание. – В чём ваш интерес?
– Считайте, что я проникся вашей ситуацией, – Наркиз лучезарно улыбнулся. – Ну, или просто время от времени мне нравится преумножать добро, а кроме того, – он подмигнул моряку и оттопырил двумя пальцами правой руки левое ухо, – два капитана всегда смогут договориться. – И тут Док вдруг понял, что судьба его действительно любит, и расплылся в щербатой улыбке.