Томас медленно пошёл к двери. Теперь он учился на доводах дю Барри: иногда нужно просто придерживаться положения вещей, чтобы узнать, был ли он правдив. Поэтому юноша ещё раз повернулся на пороге.
— Один последний вопрос: сестра графа, мадемуазель д’Апхер, которую слушает кобыла — как её зовут полным именем?
Хозяйка поднялась.
— Вы не знаете?
«Сестра. Однако».
— Меня ей ещё не представили.
Госпожа Хастель заметно медлила.
— Изабелла, — сказала она, наконец. — Изабелла Юстина Жозефина д’Апхер.
Глава 12
КРАСАВИЦА И ЧУДОВИЩЕ
Хозяйка многого не обещала. Голова всё ещё гудела от новых впечатлений: крестьянская хижина, где Томас провёл вторую половину дня в обществе куриц, входящих внутрь через открытую дверь. Любопытные взгляды детей, которые пищали от восторга, когда он изобразил для них осла. Пряный травяной вкус хлеба с паштетом и важные движения хозяина дома, когда тот вырезал перочинным ножом в пироге крест, прежде чем распределил еду семье и гостю. Но прежде всего зверь, который пробуждался к жизни на бумаге, и его очертания снова корректировались по бойкому живому описанию обоих очевидцев.
— Нет, нет, морда была короткой как у волка! И широкий череп.
— Здесь ещё чёрную линию на спине, и живот был светлым.
— Хвост длиннее и тоньше, чем у волка и загнут вверх. На конце он был белый. И зверь передвигался как кошка.
— Ну вот, он как бы напоминал волка, но я клянусь вам, месье, это был не волк.
Томас почувствовал запах чадящих факелов ещё до того, как въехал во двор. Очевидно, возвратилась команда охотников и, кажется, удача достойна праздника. Столы были вынесены. Жаркое из кабана дымилось на больших оловянных тарелках, егеря и охотники с чарками в руках стояли у огня. И на телегах лежали окоченевшие тела, серые и тёмно-рыжие, с густым мехом. Адриен и несколько других людей тащили первых волков. Томас спрыгнул с лошади, сунул поводья в руку первому попавшемуся конюху и направился к ним.
Затаив дыхание, юноша подбежал к Адриену.
— Поймали зверя?
Батрак выпрямился и с ухмылкой присвистнул.
— Кто тебя так поколотил? По крайней мере, речь шла о женщине?
— Не испытывай меня, как прошла охота?
Адриен невозмутимо укладывал на ходу следующее животное.
— Никакой бестии, но многие из них там. Живо помоги мне!
Томас подошёл к телеге и взял волка за передние лапы. Вместе они тяжело опустили животное на землю. Адриен благодарно ему кивнул и продолжил выгрузку. Через несколько минут все волки лежали на земле в ряд. Слуги уже сооружали деревянные каркасы, чтобы позднее развесить на них шкуры.
Батрак вытер руки о свои брюки.
— Хорошая работа, да? Собаки выследили большую стаю.
Томас осмотрел туши. Там были животные, которые действительно не походили на зверя с его рисунков. Сейчас, когда он точно рассмотрел волков, они вызывали у него досаду. Это были великолепные особи; зарево костров блестело в их потухших, жёлтых глазах, белоснежно светились безупречные клыки.
— Вы выдели бестию хотя бы вдалеке?
Адриен сплюнул и покачал головой.
— Нет, по крайней мере, пока я был на охоте. И твой месье Антуан с господами д'Энневаль вцепились друг другу в волосы. Если ты меня спросишь, то эти высокомерные норманны не будут долго в команде, — он подмигнул служанке, которая подошла с кувшином вина. — Что, Thomé (прим. пер.: Том), выпьем?
Это вино не было соком, Томас почувствовал, как оно сразу ударило в голову. Несмотря на приятную тяжесть, которая распространилась по его телу, юноше стало неспокойно. Изабелла. Снова и снова он повторял в мыслях её имя. И сейчас оно гулко раздавалось в его груди как призыв глубокой, тёмной тайны, которая, даже на несколько секунд вытеснила бестию.
— Скажи, ты знаешь Изабеллу д’Апхер? — спросил юноша едва слышно.
— Не знаю, о ком ты говоришь.
— Не рассказывай мне сказки, Адриен. О сестре графа! Почему здесь никто из слуг не говорит о ней?
Адриен сощурил глаза и осмотрелся, как будто бы хотел удостовериться, что никто не подслушивает.
— Граф этого не любит.
— Почему, что с ней?
— Странная история, — шепнул ему Адриен. — Несколько недель назад она была в гостях у мадам де Морангьез. Я только знаю, что недалеко от замка девушка упала с лошади. С тех пор её больше никто не видел, — он ещё ближе склонился к Томасу, — предполагается, что Изабелла путешествовала, но некоторые говорят, что графиня была в монастыре, потому что при падении была ранена и ужасно обезображена. И другие говорят, что якобы она сошла с ума. Но ты знаешь всё это не от меня, ясно?