Выбрать главу

Де Врисс замахал руками.

– Что ты?!

Дарак снова отпил пива.

– И правда. Какие выгодные контракты могут быть в Невидимом переулке? Тут тебе не Шелковая улица. Кроме этой забегаловки тут больше ничего нет.

Вторя другу, Алистер тоже приложился к кружке.

– Веришь или нет, но я сам не понял, как меня в эти места занесло. Я ведь действительно бродил по Шелковой улице, искал кое-что… А ноги как-то сами собой в эти края свернули. Волшебство да и только!

– Волшебство… – поддакнул Дарак и отправил в рот маринованный перчик.

Алистер перегнулся через стол и заговорил так горячо, что впору было решить, что он сумасшедший:

‍​‌‌​​‌‌‌​​‌​‌‌​‌​​​‌​‌‌‌​‌‌​​​‌‌​​‌‌​‌​‌​​​‌​‌‌‍

– А ведь и правда, Дарак, что-то здесь нечисто. Пьян я не был и отлично помню, что планировал дойти аж до лавки господина Тернье, известного часовщика. Но не дошел! И как это прикажешь понимать?

Предположение господина Кома оказалось более чем прозаическим:

– Проголодался?

Алистер вдарил кулаком по столу.

– Как бы не так! Я ведь и думать не думал, что в этих местах имеется харчевня!

Дарак вытер рукавом перепачканные в маринаде губы.

– Может, твой нос запашок какой с этих краев учуял? Того же барашка, например. Вот ноги и свернули на ароматы.

Де Врисса передернуло.

– Я же говорю, не обедом была занята моя голова. И я никак не планировал никуда сворачивать с главной улицы. Шел себе и шел, заходил в разные лавки, товар смотрел. А потом бац – у двери этой харчевни очутился.

– Мистика, – завороженно протянул Дарак. – Или судьба. Я плохо отличаю одно от другого, так что пусть будет и то, и то.

Алистер потер рукой подбородок.

– Судьба, говоришь? Хм…

– Конечно, судьба! Где еще ты отведаешь такого барашка?! Вот сейчас принесут, попробуешь и с этого дня будешь в этом заведении завсегдатаем. Что это как не судьба, а?

Де Врисс снова поскреб уже сутки небритый подбородок, а после осмотрелся по сторонам.

– Чего-то пусто тут, – протянул он.

То было абсолютной правдой. Посетителей в харчевне было двое: Дарак Ком и Алистер.

Стоявшие рядами длинные, зачастую обшарпанные столы, очевидно предполагавшиеся для веселых и шумных компаний, пустовали. И даже крошек, которые свидетельствовали бы о том, что гости, вероятно, ушли за минуту до появления де Врисса в заведении, на их поверхностях не было.

– Мало кто про эту забегаловку знает, – объяснил приятель торговцу. – Невидимый переулок – не людное место.

– Но сейчас время обеда. Да и тутошние цены любому бедняку по карману. Странно, что всех гостей – ты да я.

– Лишь бы барашек не пригорел. Кстати, чуешь запахи? У меня уже слюнки текут.

Де Врисс поводил носом. Из-за приоткрытой деревянной двери доносился звук шипящего масла, и вместе с ним выплывал в направлении гостей аромат жареного мяса.

– Побыстрей бы, – сцедил торговец и с виноватой ноткой в голосе объяснился: – Спешу я.

– Куда? – спросил Дарак, причмокнув губами после очередной порции пива.

– С подарком для дочери никак не могу определиться. Уже столько вариантов отмел. Ничто не нравится. Думал, может, здесь, в Тир-Арбенине, сыщется достойная вещица. Не зря же этот город прозвали Золотым.

Дарак фыркнул.

– Что может быть проще подарка юной девице? Подари ей нить розового жемчуга или браслет. Или дюжину модных шляпок! На Шелковой улице этого добра…

– То-то и оно, – перебил Алистер, – товара всякого навалом, а глаз ни за что не цепляется. А я хочу для Арлины что-то этакое… необычное… такое, чего больше ни у кого нет.

– Именины у нее, что ли? – поинтересовался Дарак и тут же положил глаз на круглый красный помидорчик. Убедившись, что де Врисс на него не покушается, мигом слопал.

– Свадьба, – выплеснул Алистер, и Дарак чуть не поперхнулся помидорным соком.

– Опять?

Де Врисс вздохнул.

– Опять. Но на этот раз я за нее спокоен.