Выбрать главу

Задумчиво кивнув, я продолжил слушать ее рассказ. Горы стремительно приближались, мы летели где-то километров шестьдесят-семьдесят в час, небывалая скорость передвижения по местным меркам. Так что путь, который может занять пару недель, мы преодолели всего за день. Мы бы могли и быстрей, но нам порой приходилось останавливаться, чтобы устроить небольшой привал.

За это время я получше изучил свою попутчицу. Ей было всего двадцать один, но она уже считалась правой рукой госпожи Фэй. Именно ее послали договариваться с демоническими практиками-пиратами. Очевидно, она не так проста, как хочет показаться.

* * *

Прибыв в небольшую деревушку в предгорье, буквально десяток домов, Ли На ушла докладывать о своем провале. Что примечательно, меня она с собой не взяла, видимо заодно обсудит и мое участие. Навязываться и дергаться я не стал, посмотрим, что они решат. Но на всякий случай огненный меч я держал всегда под рукой, готовый в любую секунду взлететь в воздух и навсегда покинуть это место.

Мстить клану Фей, в случае нападения, я бы не стал. Опасно, да и бессмысленно, но сдерживать с теми практиками, что пришли бы за мной, я не собирался. К счастью, мне это и не потребовалось. Ли На вернулась обратно всего через пару часов с двумя сопровождающими. Точнее даже с одним, вторым оказался огромный волк.

Их приближение я почувствовал где-то за двести метров. Воздух вибрировал, показывая, что в мою сторону кто-то быстро приближается. В городе радиус моего воздушного обзора едва превышает пару метров, слишком много объектов вокруг, но на природе довольно легко отслеживать движущиеся цели. В состоянии малой медитации, мой радиус еще больше.

Выйдя из избушки, первым делом я увидел громадного волка, что появился из-за деревьев, на спине которого ехал темноволосый мужчина в темном кимоно. Ли На же, будто гимнастка, прыгала по верхушкам деревьев, едва касаясь их ногами. Сделав пируэт, она изящно приземлилась передо мной.

— Мастер Ур, — с поклоном произнесла она. — Госпожа Фэй вас уже ждет, примете ли вы гостеприимство клана Фей?

— Приму, не разворачиваться же мне назад, — хмыкаю в ответ, после чего кивнув на парня с волком: — А это кто?

— Это господин Ван и его брат Хван, — представляет она незнакомца. — После смерти господина Ёму он отвечает за безопасность полукровок. Он вызвался меня сопроводить.

Этот самый Ван в этот момент спрыгнул с волка, похлопав его по боку, до меня же только дошло:

— Ты сказала брат⁈ — с удивлением смотрю на девушку.

— Они родились в одной маленькой деревушке, их мать погибла при родах, а их самих продали бродячим артистам. Они какое-то время выступали на потеху толпы, когда трупа проезжала через наши земли, мы их выкупили и предложили присоединиться. Господин Ван отважный воин, он многим спас жизнь.

— А насколько волк разумен? — задумчиво уточняю.

— Хван, к сожалению, по развитию больше похож на ребенка, но он все понимает…

Занятно, если это правда, то у монстров от людей не только могут быть общие дети, но женщина даже способна родить волчонка. Не уверен, как это вообще возможно, скорей всего, чертова магия.

Это и есть твой дикарь, ради которого ты чуть не поссорилась с госпожой? — с улыбкой произнес Ван, но я ничего не понял.

— Что он сказал? — перевожу вопросительный взгляд на девушку.

— Он выразил свое восхищение, что вы согласились нам помочь, — с поклоном переводит она.

— Тогда скажи ему, что я тоже рад его видеть, — из вежливости произношу.

Ли На кивнула, после чего посмотрев на Вана:

Еще слово и я отрежу тебе язык, без него ты бы уже сам давно стал главой, — мило улыбнувшись.

В ответ Ван весело рассмеялся:

— Как мило, может мне предложить Фэй поселить его у тебя в комнате? С учетом того, что ты никогда не любила людей, довольно странно, что именно ТЫ попросила принять человека в нашу общину. Не то, чтобы я был против, я уже давно говорю, что нам нужно помогать и людям, а не только полукровкам, попавшим в беду.

Из монолога мужчины я опять же ничего не понял.

— Что он сказал? — смотрю на Лину.

— Он выразил свое восхищение, — с улыбкой произнесла она. — Вы еще успеете пообщаться, следуйте за нами Мастер Ур, мы вас проводим до нашего дома. Уверена, вам понравится…