Сделав несколько шагов, она оказалась в тесном окружении их крепких тел. Эти незнакомцы теперь будут заботиться о ней. Хочется верить, что будут. Барабаны вновь принялись за дело, предваряя следующий этап церемонии. Дрэго опустился перед ней на одно колено и положил меч перед собой.
- Клянусь заботиться и защищать даже ценой своей жизни, Елизавета, - произнес он твердо глядя ей в глаза.
За ним клятву повторил Йори, растянув ее имя на языке, словно оно было вкусной и долгожданной конфетой. Следующим стал Орсо, широкоплечий, с короткой военной стрижкой и небольшой бородкой. Его недоверчивый взгляд буравил ее, словно пытаясь заглянуть под головной платок. И последний, Алекс. Рыжие волосы мужчины, почти как у нее самой, только более темные, были собраны в хвост, глаза светились зеленью. Не хватало только веснушек. Если у нее имелся бы родной брат, он выглядел бы именно так! Заметив, что она чересчур долго рассматривает его лицо, Алекс расплылся в довольной улыбке, но затем тень сожаления стерла ее следы.
Люди вокруг кричали поздравления, кто-то, сорвавшись с места, хлопал мужчин по плечам, плачущая темноволосая женщина обняла ее со словами благодарности. Затем еще одна, рыжая, прошептала ей просьбу позаботиться о сыне. Лиза совершенно растерялась в этом гвалте, но цепкая рука Дрэго выдернула ее из окружения женщин и прижала к себе.
- Хватит. Она еще успеет познакомиться с вами поближе, церемония окончена, - толпа расступилась, но поток поздравлений не утих. Осмотрев остальных членов ячейки, канцлер кивнул Алексу, - спрячь лицо. Мы выходим.
Сняв с пояса головной платок, похожий на те, что носили женщины, он поморщился и надел его, скрыв рыжие волосы. На мужчине это смотрелось странно, но, видимо, было необходимостью.
***
Главная крепость шерров громадой возвышалась на скале, под которой билось о камень ворчливое море. Время почти не повлияло на это монументальное сооружение, за сохранностью которого внимательно следили. Осколок прошлого мира пережил все бури Великого Мора, сохранив внутри себя библиотеки, лаборатории и знания, накопленные человечеством за долгие годы. Даже сейчас верховный правитель разыскивал и переманивал к себе тех людей, в которых чувствовался внутренний потенциал. Как он не пытался, ему не удалось привить шеррам любовь к науке, их больше увлекали сражения, охота и соревнования. Выгрызая скалу под собой все глубже и глубже, они годами расширяли свои владения, добавляли новые цеха, создавали собственное производство. Ему удалось не только сохранить, но и приумножить собранные знания. Около двухсот человеческих ученых работали на них из поколения в поколение. Семьи, спасенные им от Великого Мора, были благодарны за укрытие и заботу. Организовав небольшую человеческую общину, они воспитывали и обучали своих детей, трудились на их общее благо. А некоторые вступали в браки с шеррами, укрепляя и без того прочные связи.
Служащие доложили о прибытии трех белых шерров, и верховный нахмурился. Его долгая по любым меркам жизнь наконец-то подходила к концу. Ответственность за своих детей не давала ему уйти за край раньше времени, но сердцем он давно пребывал со своей умершей женой. После того, как она оставила его одного, он не мог даже смотреть на других женщин. Все они казались ему лишь слабым подобием его возлюбленной. Опираясь на трость, мужчина тяжелой поступью направился к лифту. Ноги, опять они подводят его. Но пока в нем есть силы, чтобы ходить, он не сядет в инвалидное кресло, чтобы ни говорили его врачи.
Присев в приемной на свое любимое кресло с мягкой спинкой, верховный пригласил посетителя. Рарнир. Он сразу узнал этого мощного белого тигра. В последнее время его мысли часто возвращались к необходимости выбора приемника, и сделать следующим правителем одного из избранных богиней казалось неплохим решением. Они пользовались поддержкой и уважением всех шерров. Надо испытать его. Проверить, как тот относится к людям.
- Верховный, - шерр покорно склонил перед ним голову и стал на одно колено, в знак уважения, - прошу выслушать меня. В мою семью пришла беда.
- Конечно, Рарнир. Каждый шерр – моя семья. Ваши проблемы – это мои заботы, - его голос звучал хрипло и тихо, но остатки былой силы еще ощущались в интонациях.
- Моя сестра пропала. Ее следы теряются на границе с людьми. Я должен найти ее. Ни одна из шерров еще не отправлялась к людям. Не уверен, что она поступила так по своей воле, возможно, ее что-то вынудило, - в его глазах промелькнуло чувство вины и верховный сразу заметил это.
- Ты не все мне рассказал.
- Да. Мы поругались с сестрой. Она слишком увлекалась людьми. Возможно, - Рарнир тяжело вздохнул, - я был той самой причиной.
- Понимаю. Женщины хрупкие существа, наша задача беречь их, а не заставлять страдать. Послушай. Я дам тебе это, - покопавшись в ящике стола, верховный вынул из него широкую перевязь и бросил ее белому шерру.
- Вы разрешаете мне действовать от вашего имени? – шокировано спросил Рарнир, разглядывая легендарный символ посланника правителя.