— Учту, спасибо, – кивнул Сергей, приподнимая карабин. Оптика сразу приблизила рощу, в которой вольготно раскинулся лагерь Хаблада. Далековато будет, километра полтора. Чтобы гарантированно завалить плохого парня из его карабина, придется с величайшей осторожностью подбираться к объекту. На все про все два-три выстрела у него будет, но это в лучшем случае. Значит, надо обойтись одним. Сергей предпочел бы работать с четырехсот метров, отклонение будет не критичным. Кстати, неподалеку есть холмики подходящие, где можно с комфортом устроиться. Как раз метров пятьсот-шестьсот будет. Заранее продумать пути отхода с позиции….
— Ладно, не буду тебе мешать, – понял Илон, что стрелок погрузился в свои собственные мысли, и сполз вниз, и только тогда встал на ноги.
Сергей еще раз просмотрел лагерь. Два шалаша в глубине рощи, какая-то хитромудрая палатка, возле которой суетится степняк. Явно не Хаблад, больше на прислугу похож. Вообще, затея с отстрелом с самого начала вызвала у Сергея скептическую улыбку. Не зная клиента в лицо как вообще можно выполнить задание? Деревянный амулет-наводчик – это ведь не лазерная система наведения по определенному маркеру. Как он будет действовать? А если выйдет ошибка, и Сергей грохнет не того гражданина? С максимальной уверенностью можно сказать, что обратно тирадору не суждено будет вернуться домой. Прислушался к своим ощущениям. Ментальная связь с Хабладом не устанавливалась, что и требовалось доказать. Амулет не вертелся, не пищал, не издавал каких-то других звуков. Обычная деревяшка с магическими надписями.
Тихо вздохнув, Сергей сполз вниз и направился к своим парням, готовящимся ко сну. Никаких костров, режим полного молчания и глубокого погружения. Им хорошо: утром свалят, а каково будет ему? Сколько дней он сможет так продержаться?
ЧАСТЬ ТРЕТЬЯ
Интерлюдия:
Если входишь в игру — заранее побеспокойся, как из нее выйти
Караван с посланцами императора Д`Хаарии достиг пределов земель Роха, когда весна была уже в самом разгаре. Оставив за спиной более трехсот фарсангов[1], насыщенных бесконечными переходами и долгими отдыхами большого посольства, кавалькада всадников, выполнявших роль авангарда, встретила большую группу степняков. Часть всадников клана Герпир восседали на саурусах. Другая половина выстроилась неровной цепочкой на крупных двурогих кесалях, вздернув вверх двузубые пики. На древках копий висели бунчуки из шкур степных волков и лисиц.
Посольство заметили еще задолго до того, как последний всадник втянулся в широкий проход между древними курганами, отмечающими естественную границу между Рохом и безвестных земель, за которыми и начиналась, собственно, империя Д`Хаария.
Сторожевой дозор остановился и стал ожидать приближения степняков. Невиданные здесь корнуто, невысокие, гибкие, с коротким мощным коротким хвостом, с вытянутой длинной мордой, на которую накинута гибкая серебряная шлейка с прочной уздой, короткие передние лапы с чрезвычайно острыми когтями, привлекли внимание аборигенов. Твари были чем-то схожи с саурусами, но отличались не только гладкой зеленоватой кожей, но и странными отростками на задних лапах. Эти отростки на вид были костяными выростами, вроде шипов, и на конце сужались, образуя довольно опасное естественное оружие. Такое шило могло запросто пропороть плоть противника или серьезно повредить лапы чужого корнуто.
К дозору подъехали три человека, по такому случаю приодевшиеся в самую лучшую одежду. На головах у них были лисьи малахаи, и несмотря на жару, никто не снял их; яркой расцветки халаты едва прикрывали сбрую из воловьей кожи; запястья каждого обернуты широкими кожаными ремнями со вшитыми свинцовыми полосами; на ногах добротные мягкие сапоги. Ну и оружие свое никто прятать не собирался. У каждого при седле двурогое копье, притороченный к нему же «рифл», на поясах топоры и ножи.
— Мое имя Ширан, — находящий посредине группы всадник окинул внимательным взглядом делегацию, — я родной брат вождя нашего клана Ханди. Мы рады видеть вас на древней земле Роха и приглашаем проследовать за нами в город. Путь долгий, но намного короче того, что вы преодолели.
В авангарде посольства находился толмач, который весьма быстро перевел все, что сказал Ширан. Один из богато одетых воинов, возможно, вельможа или старший офицер, надменно вскинул подбородок и внимательно взглянул на степняков. На какой-то момент в его глазах промелькнула гримаса недовольства, но вспомнив наставления посла, умерил амбиции.