Выбрать главу

Она откинулась на спинку стула.

— И кто настучал?

— Трей.

— Этому бармену не помешало бы узнать, что такое конфиденциальность, — пробормотала Ридли.

— Он за тебя переживал. Потому что, ну не знаю… тебя прошлой ночью чуть не убили.

От этого напоминания меня накрыла новая волна ярости. А следом — вполне здоровая злость на саму Ридли за беспечность. Я знал, что она продолжит копать, но могла бы быть хоть немного осторожнее и не светиться так явно.

Мой тон заставил ее выпрямиться и ответить мне таким же колючим взглядом.

— Я знаю. Я там была. Но именно сейчас нужно давить. А я не смогу этого делать, если буду заперта в твоей лесной хижине.

Эзра снова закашлялся, а Дин ухмыльнулся и протянул кулак для приветственного удара.

— Красивый ход, чувак. Прямо образцово-опекающий.

Я просто уставился на него, и Дин медленно опустил руку.

— Или нет.

Я снова повернулся к Ридли.

— Вернись в хижину. Пожалуйста.

Последнее слово добавилось само и я знал, что это мой единственный шанс уговорить ее.

Она на мгновение замялась, и мне показалось, что я ее дожал. Но потом Ридли покачала головой.

— Прости. Не могу. У меня есть дела. Но я дам тебе то же обещание, что дала Трею. Хотя он тот еще предатель.

Я метался между смехом и раздражением и в итоге просто вздохнул.

— И какое же?

— Я буду дома до темноты. Черт, даже до заката. Хочу посмотреть, как солнце садится над твоим красивым озером. Может, даже прихвачу бутылку Ransom, разделим.

Черт бы ее побрал. Я был слаб перед женщинами, которые умеют ценить хороший закат. И еще слабее — перед женщинами, которым нравится мой виски. Я долго смотрел на Ридли, понимая, что остановить ее не смогу ничем — разве что посадить в камеру. Да и тогда не факт, что решетки ее удержат. Так что я сделал единственное, что оставалось.

— Будь осторожна, Хаос. Меня чертовски взбесит, если ты в итоге погибнешь.

Она широко улыбнулась.

— Ты умеешь говорить самые милые вещи, Законник.

* * *

Мои ноги упирались в перила задней террасы, пока солнце опускалось все ниже. С каждым миллиметром его движения росли раздражение и тревога. Потому что Ридли все еще не вернулась.

В разгар этих мыслей до меня дошло, что у меня даже нет ее чертового номера. А на самом деле мне нужен был трекер. На фургон. И, возможно, еще один — хирургически вживленный в нее саму.

Пока я прокручивал в голове эту логистику, Боузер поднял голову, и у него дернулись уши. А потом мне показалось, что этот чертов пес ухмыльнулся.

— Это она, да?

Он тяжело поднялся и потопал с террасы, даже не дожидаясь разрешения, как делал обычно.

Я нахмурился, глядя ему вслед.

— Ну уж настолько жалким я не буду.

Так что я остался на месте. Но слух обострился до предела, пока я смотрел на зеркальную гладь озера, ловя каждый звук.

— Кто у нас хороший мальчик? — голос Ридли вплелся в воздух. — Я тоже по тебе скучала. Кажется, у меня тут есть для тебя особенная косточка.

С такими темпами она окончательно испортит мне собаку.

Потом послышался хруст гравия под ногами и шаги по ступеням террасы.

— Вернулась до комендантского часа и все такое, — крикнула Ридли.

Я ничего не ответил. Слишком чертовски злился на себя за то, что мне так не все равно.

Она опустилась в кресло рядом со мной, поставив несколько пакетов.

— Я принесла виски, тайскую еду и косточку для Б-мэна.

Я лишь хмыкнул.

— Да ладно тебе, — поддразнила Ридли, вытаскивая огромную кость и протягивая ее моему псу. — Ты же знаешь, я не могу перестать работать над этим делом.

— Я знаю, — сказал я, все еще не глядя на нее.

— Но тебя это бесит, — сказала она прямо.

Я обдумал это пару секунд, прежде чем повернуться к ней.

— Меня бесит то, что мне не все равно.

Голубые глаза Ридли распахнулись, челюсть отвисла.

— Я… знаешь, Законник, у тебя самые оскорбительные комплименты из всех, что я слышала.

Я не смог сдержать смешок. Он немного сбросил напряжение, звеневшее во мне. Но не его источник. Потому что источник сидел рядом, ее запах — жженный апельсин просачивался в воздух и захватывал мои чувства.

— Надеюсь, ты хотя бы карри взяла.

Она вызывающе приподняла бровь.

— Я похожа на идиотку?

— Хаос, ты выглядишь кем угодно, но не идиоткой.

Легкий румянец тронул ее щеки, и черт возьми, мне понравилось знать, что я на нее влияю. Она наклонилась и начала рыться в пакете, достала коробку и протянула мне. Когда я взял ее, наши пальцы задели друг друга, и во мне что-то дернулось. Не электричество — для такой женщины, как Ридли, это было бы слишком просто.