– Танцуют! – пробормотала Варвара.
Никто в доме, конечно, не думал и не ожидал того, что знала, о чём думала и чего ожидала Варвара. Все те, в доме, были осуждены. Они исчезнут, или их уничтожат, вместе с их музыкой. «Дом будет жаль разрушить, – думала Варвара. – Перестроив внутри, мы его приспособим для школы, больницы или для общежития».
Откуда-то, словно отвечая насмешкой на мысли Варвары, раздался лукавый женский смех.
Смех! В «Усладе» постоянно кто-нибудь смеялся. «Пара влюблённых на балконе, – подумала Варвара. – Как, однако, человек любит своё счастье! Он слепнет от него». Уничтожение «Услады», её хозяев, её гостей для Варвары было так же достоверно, как если бы динамит был уже подложен под каждый кирпич этого сияющего здания и она, Варвара, держала факел, чтобы поджечь фитиль. Она мысленно повторяла то, что было в «задании».
– Да, всё это исчезнет с лица земли. И этого больше не будет! – прошептала она.
– Вальс! Вальс! – раздался голос, и серебристый смех прозвучал с балкона.
И вдруг жалость горячей волной подступила к сердцу Варвары. «Ничего этого больше не будет!» Но «Катехизис» не разрешал колебаний. «Не будет? Что человечеству во всём этом, в легкомыслии, в этой праздности? Мы построим иную красоту и иное счастье: равное, справедливое для всех. Тогда человеческое горе, нужда и слёзы не будут кольцом обвивать каждую такую "Усладу"».
Но человечество, казалось, не страдало в этот вечер. Мир спокоен и радостен. Печаль, казалось, гнездилась только в сердце Варвары. Она «прощалась» с любовью. Она прошла в сад, всё отдаляя момент встречи и разговора с Сергеем.
В саду она долго стояла одна в тени деревьев. Разноцветные японские фонари освещали аллеи, ближайшие к дому. Звуки вальса доносились из раскрытых окон, и большие, пламенные, круглые фонари тихо раскачивались, как бы танцуя свой собственный танец. Ветви, кусты, сами деревья – всё лёгкими движениями, казалось, отвечало на ритм вальса. Природа принимала участие в празднике Головиных.
Варвара остановилась у японского мостика матери Милы. Маленькие круглые фонарики, водружённые на высоких шестах, оберегали выгнутый лакированный мостик. Их свет, соединяясь с отражением в воде, замыкал совершенный по форме круг и имел, казалось, отдельное от всего существование, замыкая какую-то тайну – света и круга – в себе. Резеда, любимый цветок генерала, невидимая глазу, щедро разливала свой полный силы и жизни запах. Лёгкий туман подымался от вод пруда.
Через боковую дверь под нависшей цветущей глицинией Варвара вошла в дом. Первый зал, со стороны сада, имел полукруглую форму. Шесть огромных окон, от потолка до пола, выходили в сад. С противоположной стороны невысокая, но великолепная мраморная лестница поднималась к большому залу, где танцевали. Оттуда широкой волной лилась музыка.
Приход Варвары никем не был замечен.
Швейцар распахнул парадные двери, и в прихожую быстро вошёл молодой офицер. Среднего роста, тонкий, элегантный в своей парадной форме, он был необыкновенно красив. Это был идеал городских барышень и кумир полковых дам, и даже Варвара знала его по внешнему виду и имени: Георгий Александрович Мальцев – самый красивый, самый богатый и, вместе с тем, к огорчению общества, самый равнодушный ко всему человек. Всегда несколько рассеянный, он сделал несколько шагов, прежде чем заметил, что не снял пальто. Быстро обернувшись, он едва не столкнулся с Варварой и пробормотал извинение. Тёмное платье и фартук Варвары он, очевидно, принял за костюм горничной. Небрежным движением он быстро снял шинель, сбросил её на руки Варваре со словами: «Благодарю вас. Пожалуйста» – и направился к большому залу.
О, эта привычка служить! Варвара, не успев сообразить, что она делает, с полупоклоном протянула руки, чтоб взять шинель. Движение это было чисто инстинктивное, импульс с детства – служить, подчиняться, работать; годы гимназии – благодарить и кланяться; она – потомок людей, поколений, что были слугами.
Опомнившись, она вспыхнула от стыда за себя. С ненавистью она смотрела на офицерскую шинель, которую держала в своих объятиях. Она готова была уже швырнуть её на пол, как к ней подбежали два хихикающих лакея – взять шинель. Прислуга Головиных знала Варвару и недолюбливала её: равная им, а ей приходилось иногда прислуживать – подавать чай, отвозить домой. После попыток Варвары пропагандировать среди головинской прислуги она сделалась среди них предметом насмешки.