Выбрать главу

Долги Рауля были фантастическими. Люка оплатил их с невозмутимым спокойствием игрока в покер. Затем сделал большое пожертвование. Следующим шагом ему предстояло разобраться с историей о женщине, ставшей наследницей огромного состояния и ничего не знавшей об этом. Он еще не принял окончательного решение относительно Дженнифер Сандерсон. Она неожиданно понравилась ему. Воображение быстро нарисовало девушку, сжимающую его плечи в порыве страсти. Люка шел сюда совсем с другими намерениями, но именно эту мысль он сейчас уносил с собой из клуба.

Глава 3

— Этот человек, с которым я разговаривала, отдал деньги за свой лот на аукционе? — как можно более небрежно спросила Джен перед самым закрытием клуба.

— Все десять тысяч. И еще он оплатил карточные долги своего брата, — ответила Тесс.

— Своего брата?

— Рауля Тебальди.

Джен остолбенела. Она оказалась права в своих подозрениях о том, кем был этот таинственный сицилиец. Рауль с тоской рассказывал ей о своем желании примириться со старшим братом и восстановить утраченное доверие между ними.

Люка…

— Я больше ничего о нем не знаю, — с сожалением призналась Тесс. — Уверена, он вернется за своей покупкой.

— К сожалению, — полушутя сказала Джен, слабо улыбнувшись.

— Кого ты хочешь обмануть? — Тесс выстрелила в подругу проницательным взглядом. — Не каждый день такой роскошный мужчина приходит в клуб и платит за ужин с тобой огромные деньги.

— Вот это и подозрительно! — призналась Джен. — Я явно не отношусь к его типу женщин.

— Он щедрый и богатый парень, — возразила подруга. — Что тебе еще нужно? Твоя работа — заставить посетителей чувствовать себя здесь желанными гостями. Не более того. И ты прекрасно справляешься, поэтому ты очень популярна.

Но Джен могла думать только о том, что случилось с Раулем. Ее терзали дурные предчувствия. Зачем Люка выиграл аукцион? Это не похоже на совпадение. Что ему нужно от нее? Неужели Рауль рассказывал брату о ней? Это тоже маловероятно. Возможно ли, что, пока она пытается наладить свою жизнь, рядом разворачивается еще одна трагедия?

В пятницу утром, когда все жители Лондона уже предвкушали выходные дни, Джен занималась своей обычной работой. Официально она числилась студенткой заочного отделения геммологии и была освобождена от занятий в колледже на один день в неделю, чтобы приобрести практический опыт работы с драгоценными камнями. В действительности же она посещала колледж только три раза в неделю, все остальное время посвящая работе в лондонском «Смиттерз и Ворсли», где занимала скромную должность кофе‑леди и обслуживала солидных клиентов.

— Наш покупатель вполне ясно сформулировал свою просьбу, — объявил председатель престижного аукционного дома. Глядя на свой орлиный нос сквозь очки в форме полумесяца, Мелвин Ворсли, эсквайр, продолжал: — дон Тебальди, наш почтенный клиент из Сицилии. Некоторые из вас, возможно, слышали о нем.

Из Сицилии? Джен мгновенно насторожилась.

Председатель сделал драматическую паузу, во время которой над большим столом для заседаний поднялся гул недовольных голосов. Печально известная репутация дона Тебальди была известна всем присутствующим. Этот человек якобы отошел от дел, но можно ли в самом деле уйти на пенсию в том бизнесе, которым Тебальди занимался всю свою жизнь? Этот невысказанный вопрос повис в воздухе.

— Он желает, чтобы наш служащий лично доставил Императорский бриллиант на Сицилию, где в дальнейшем этот же сотрудник организует выставку экспонатов частной коллекции дона Тебальди, центральное место в которой займет этот знаменитый камень.

— Избавив дона от необходимости прикасаться к проклятому сокровищу! — подметил один из директоров с презрительным смехом. — Хоть он и старый гангстер, но он боится этого предполагаемого проклятия так же, как и все остальные.

Председатель снова сделал паузу, подождав, пока смех утихнет.

— Его сын, синьор Люка Тебальди, — Джен резко вскинула голову. Люка Тебальди! Человек, с которым она познакомилась в клубе! — берет на себя организацию безопасности, — продолжил председатель, — как нашего курьера, так и самого камня. — Он посмотрел на Джен. — Дженнифер! Правильно ли я понимаю, что вы закончили изучение курса по организации и проведению выставок с отличной оценкой?

— Что? Я? Нет. Да! Я хотела сказать, конечно, да! — Услышав имя Люки, она совершенно растерялась. Все сказанное председателем означало поездку на Сицилию и организацию какой‑то выставки для его отца. Это настораживало, и Джен почувствовала опасность. У нее возникло стойкое ощущение, что с того момента, как Люка загородил ей дорогу в клубе, события начали происходить с бешеной скоростью.