Выбрать главу

Рейли и сам не знал, что ожидал там увидеть.

На первый взгляд все нормально, кроме этого непонятного стука. Джейн спала крепким сном.

Рейли поднял глаза к потолку, откуда доносился стук. Видимо, ветер треплет оторвавшийся кусок кровли, решил он. А может, белки устроили под крышей свое гнездо. Вдруг что-то грохнуло прямо у него над головой.

Стены и впрямь рушатся. Сейчас посыплется штукатурка, а за ней рухнет и потолок! Он поднял руки, чтобы защититься от удара, но в этот момент Джейн проснулась и закричала.

— Джейн, это я.

Однако его тихий голос ее не успокоил.

— Рейли, что вы здесь делаете? — Он понял по ее тону, что она заподозрила его в нечистых намерениях.

— Иду по следу непонятных звуков, — ответил он. — Вчера ночью вы слышали звяканье металла?

— Вроде слышала что-то похожее. — Джейн уже водрузила на нос очки.

— Вот и я тоже сегодня услышал. Оно идет откуда-то сверху. Может быть, пойти и посмотреть, что там?

— Нет! — отчаянно воскликнула она.

— Вы не хотите, чтобы я оставлял вас одну? — Рейли с удовольствием остался бы. Как знать, может, у нее появились к нему какие-нибудь чувства? — размечтался он. Но ответ Джейн тут же вернул его на землю.

— Просто опасно бродить по дому в темноте, принимая во внимание весь этот шум.

— Вы правы. Одному Богу известно, что там наверху.

— Миссис Грейвз сказала, там длинная галерея и парадные гостевые комнаты.

Мысль о том, что в Крейвен-Холл могли приезжать важные персоны, рассмешила Рейли.

— Верно, это сама миссис Грейвз бродит там, словно привидение. Ей-Богу, надо ее уволить, даже если мы останемся всего на несколько дней.

— Не делайте этого. Я уверена, она совершенно безобидна. Просто со странностями.

— Ну да, сумасшедшая, — буркнул он, удивляясь добросердечности Джейн. Ну почему эта добросердечность не распространяется на него? Ведь он не такой уж плохой малый. Почему бы ей не пригласить его к себе в постель?

Он перехватил ее неодобрительный взгляд. Неужели девчонка читает его мысли, подумал он, а вслух сказал:

— Все же я прикажу, чтобы завтра утром осмотрели крышу. Возможно, ставни наверху закрыты с помощью цепей. — Он вздохнул. — В этом доме всякое возможно!

— Уже все прекратилось. — Джейн глянула на потолок. В ее тоне Рейли уловил нотку сомнения. Неужели она думает, он все это придумал только для того, чтобы войти к ней в спальню? Ему никогда не приходилось прибегать к уловкам, чтобы обольстить женщину. Его гордость была уязвлена.

— Да, все тихо, и я могу уйти, — сказал он, слегка поклонившись. Неблагодарная! Пусть даже потолок на нее обрушится — он и глазом не моргнет. Но все же он снова оставил дверь приоткрытой.

— Можете закрыть дверь, — сказала она ему вдогонку.

Это его доконало. Он противен ей настолько, что ее больше пугает его присутствие, чем зловещие звуки. Неужели она боится, что он ее изнасилует?

— Как скажете, — отрезал он и захлопнул дверь. Рейли разозлился не на шутку. Никто из его знакомых никогда не злил его так, как собственная жена.

Что бы сказали его друзья, если б узнали об этом? У него была репутация спокойного, выдержанного человека, с одинаковой легкостью избегавшего как ссор с подвыпившими гуляками, так и интриг высшего света. А уж Уиклиф ни за что не поверил бы, что его скромная свояченица преуспела там, где потерпели поражение самые отъявленные скандалисты.

Однако он не верил, что противостояние между ним и женой имело какие-то глубокие корни. Наблюдая за развитием отношений многих влюбленных парочек, он понял, что в сердечных делах все не так просто.

А у них с Джейн? Он все больше к ней привязывался, но это было естественно — они так часто оставались наедине. Он был нормальным мужчиной, со здоровыми инстинктами. Но этим дело и ограничивалось.

Сейчас ему почему-то не захотелось возвращаться в холодную постель. Он зажег фонарь, который унес из кухни, чтобы почитать новый роман Пруденс Ревенскар. Но книги нигде не было.

Может, он оставил ее в столовой? Он вспомнил, что там же позабыл бутылку замечательного бургундского из «Четырех почт». Рейли решил спуститься в столовую. Он не станет будить миссис Грейвз — один ее вид в столь поздний час может напугать кого угодно. А уж беднягу Антуана, весь день трудившегося подобно рабу, а теперь храпевшего в гардеробной, он при всем желании не сможет растолкать.

Подняв повыше фонарь, он вышел в коридор. Он не привык ложиться так рано, подумал Рейли, вот ему и не спится. В такое время в Лондоне он сейчас перепархивал бы с одного бала на другой или заехал бы в клуб, а если бы был при деньгах, сидел бы в казино. Даже странно, что ему не скучно здесь, на самом краю света.