Выбрать главу

   А затем потянулись скучные дни мне приходилось почти безвылазно сидеть у себя в спальне. Дед не хотел, чтобы о моем возвращении прознали те, кому не следовало. Даже под иллюзией я не могла никуда пойти даже обычная прогулка в Варийск была мне заказана.

   Опомнившись, отпустила служанку и лениво потыкала вилкой в стоявшее на подносе блюдо с рыбой. Аппетита не было. К тому же я страшно переживала, что находилась вдали от сестры. Хотя маг вестниками пару раз мы сумели обменяться - не с Алькой, конечно, а с Велеславой. Моя сестра и колдунья все еще находились под надзором королевской стражи, правда, теперь их перевели в обычную комнату. Послабление режима, так сказать.

   От Дэйма не было никаких весте. Хотя леди Вада и обещала, что свяжется с ним при первой же возможности, но видимо, что-то этому помешало. К сожалению, наша, пока еще непрочная ментальная связь, совсем не работала на таком расстоянии, особенно - в человеческом обличии. А в дракона обращаться я сейчас не могла. Конспирацию надо поддерживать...

   Наконец, медленно плетущиеся стрелки часов отметили получасовой отрезок времени, и я поспешила в кабинет к венценосному, но ставшему таким мне родным и близким, деду.

   - Заходи, Ники, - в ответ на мой стук, отозвался Его Величество Гремион.

   В помещение, помимо него, никого не было. Зато на столе лежал золотистый вестник, указывая своим цветом на визуально-звуковой формат записанного на него сообщения.

   - Плохие новости, девочка, - хмуря брови, сообщил король, со вздохом откидываясь на спинку кресла. - Королева Бризара официально обвинила тебя в нападении и покушении на ее жизнь. У нее есть несколько свидетелей. Ну и, конечно, оборот в драконью ипостась у нее в покоях, свидетелей которому - полдворца, только ухудшил положение.

   - А чертан? Того парня нашли? Разоблачили? - с надеждой спросила я.

   Но дед только отрицательно покачал головой.

   - Ни следа. Ты уверена, что...

   - Без тени сомнения, - твердым голосом перебила я деда. - Я узнала бы его мерзкую сущность где угодно! Как и тот ошейник подчинения! Дед, это был он, без вариантов!

   Гремион раздраженно стукнул кулаком по столу.

   - Что только у этой Даянисы в голове?! Связаться с древним врагом всех наших рас...

   Король замолчал, гневно раздувая ноздри.

   - Дед, а что с Дэймионом? Тебе удалось что-нибудь узнать?

   Гремион ответил не сразу. Чем дольше длилась пауза в нашем разговоре, тем тревожнее мне становилось, и я не выдержала:

   - Дед?

   - Твой принц сейчас под домашним арестом, - неохотно ответил Гремион. - Королева обвинила его в заговоре, в который он, якобы, вступил вместе с тобой.

   - Что за чушь! - фыркнула я от неожиданности. - Кто этому поверит?!

   - Да вот, нашлись в этом их драконьем Совете Старейшин, поверили... Обязали короля заключить младшего принца под стражу. Даронир только и сумел, что поменять место заключения на личные покои сына.

   - Да в чем его могут обвинять? - искренне возмутилась я. - К тому же, он вообще теперь - наследник другого королевства!

   - Только поэтому он и не в подземелье, - вздохнул дед. - А обвинили его в покушении на королеву, которое вы, как бы, совместно организовали.

   - Но мотив? - все не могла поверить я. Какая-то полная нелепица!

   - Мотив очень простой - месть за мать, конечно, - за спокойным тоном деда мне вдруг почудился вопрос. Он что, тоже смог заподозрить Дэйма в таком - в попытке убийства матери его сводных братьев?!

   - Дед, - встревоженно вскинулась я, - ты что, в это поверил?

   - Нет, конечно, - откликнулся Гремион, болезненно хмурясь, - но многие - да, многие поверили. В Бризаре слишком хорошо помнят, какие унижения терпела мать Дэймиона от королевы, пока, наконец, не выдержала и не покинула Бризар. И вот - сын вырос и воспылал жаждой отомстить за горести, перенесенные его матушкой. Ну и, как говорят, расчистить ей путь к законному браку со своим отцом, с Дарониром.

   Король помолчал, потом нехотя добавил:

   - Все знают, как сильно оскорбила королева не только мать твоего принца, но и его самого.

   - Но что его отец? - я никак не могла успокоиться. Ну, гадина! Нет, ну надо же! С больной головы - на две здоровые! Навесила на меня и на Дэйма обвинение в том, что пыталась сделать сама. Змея подколодная!

   - Да она вообще - свою страну, нет - весь свой мир предала! - возмущенно зашипела я.

   - Весь наш мир... это - да, - задумчиво поправил меня король, а я мгновенно вспотела от запоздалого ужаса разоблачения, но, к счастью, король думал совсем о другом. - Весь вопрос в том, сколько этих чертанов прячется в Бризаре, благодаря покровительству королевы.

   - Их хоть ищут? - с надеждой спросила я.

   - Никто не поверил твоему свидетельству, - с сожалением ответил дед.

   Я огорченно понурилась. Я описала все, что со мной произошло, и послала официального вестника Дарониру. Но мне не поверили. Чертан? Под покровительством заклятого врага - дракона? Мало того, - королевы драконов? 'Неумелая попытка оправдаться из-за неудавшегося покушения', - единогласно постановил Совет Старейшин, ознакомившись с моим заявлением. Иногда мне казалось, что и сам Даронир сомневался в моей правдивости. Или, в лучшем случае, - в моей адекватности. Но что это за монархия у драконов? Какой-то извращенный британский вариант парламента - без Совета Старейшин никуда. Похоже, что они скоро королю вообще начнут диктовать, как королевством управлять. Не пора ли Дарониру кое-что пересмотреть у себя в государстве?

   Самое печальное, в Бризаре я теперь была объявлена персоной нон-грата и подлежала розыску и немедленному аресту за посягательство на жизнь королевы. Так что я опять - в бегах, опять скрываюсь у деда, опять за мной охотятся. Дежа вю. А теперь еще и такие новости про Дэйма. Храшшева королева! Храшшевы чертаны! Еще и Алька застряла в этом храшшевом Бризаре!

   - Что же делать? - расстроенно посмотрела я на деда.

   - Я над этим как раз и размышляю, - король устало потер глаза. - Без сомнения, Даронир тебе поверил, раз не стал слать мне ноту с требованием о твоей выдаче. Но он, как обычно, ограничен в своих решениях своим Советом Старейшин.

   Дед раздраженно хмыкнул.

   - Когда он уже, наконец, признает недееспособность сего придатка управления, этого ущемления своей собственной власти, и разгонит их!

   Я лично сомневалась, что это так просто сделать, но нереальность упразднения Совета не делала желательность его отмены менее сильной.

   - Без Совета и с королевой разговор был бы другой, - продолжал дед. - Трое ее близких родственничков входят в состав Совета и обладают там значительным влиянием кажется, даже зачастую определяют направление их политики и принятие решений по обсуждаемым делам.

   Я только кивнула самой себе - вот почему ни одно требование короля о разводе в свое время не нашло поддержки у Совета, хотя в драконьей культуре признание истинной пары - это основополагающая традиция. Жаль только, что отражения в законах это не получило - именно в силу того, что для драконов оно являлось фактом их бытия, дескать, 'по-другому и быть не может!'

   Но закона как такового не было, и Совет постановил - 'может' и 'королевскому разводу не бывать'. И вот к чему это привело! Правда, больше всего мне было жалко даже не короля и леди Нивею, а Дэйма, оказавшегося, наравне со своими родителями, невольным заложником этой политической беспринципности.

   - Дед, так, может, не только королева замешана в сговоре с чертанами? Там ведь было несколько драконов, поддержавших нападение наемников. Помнишь, я тебе говорила - они еще поначалу сдерживали королевских охранников и улетели, когда появились войска чертанов?

   Король нахмурился и мрачно посмотрел на бумаги, лежавшие на столе.

   - Да, мои министр внешних дел уже высказал подобную точку зрения. Но ни нам, ни Дарониру это не поможет, доказательств-то нет.