С четверть часа он бесцельно бродил по парку. Усевшись на ограду фонтана, он бездумно глядел на Триумфальную арку. Какие-то крупицы мыслей тревожили его уставший рассудок, но он тщетно пытался за них ухватиться. Он ощущал себя на пограничье двух миров. Явственно осознавая окружающую действительность, он видел ее сквозь мутную пелену, и находился как бы глубоко в себе. Всё извне, хоть и обступало его со всех сторон, было чем-то далеким. Он не ощущал себя причастным к нему и выступал в роли стороннего наблюдателя.
- Пора прояснить хоть что-нибудь! - заключил он наконец, опустошив флягу. Последние капли бурбона, проскользнули внутрь, придав решимости.
***
Встав на обочине, он вытянул руку и вскоре поймал такси.
Дверь отворил Бен. Его лицо было бледным и уставшим. На нем был черный костюм, верхняя пуговица рубашки расстегнута, волосы взъерошены. Какие хлопоты могли так утомить и растрепать человека, когда стрелки часов едва перевалили за два часа дня? Пренебрегши приветствием и ни говоря ни слова, Бен впустил Элиота в дом.
- Присядь на диван, - пригласил он.
Элиот разместился на том месте, где давеча вечером сидела Агнес. За стеной раздавались всхлипывания и приглушенное рыдание, а из-за восточного проема послышалось, как на кухне открылся холодильник и щелкнули одно за другим алюминиевые колечки, открывая пивные банки.
- Возьми, - протянул по возвращении одну из них Бен.
Элиот хотел было отказаться, но Бен, уловив это намерение, настоял:
- Возьми-возьми. Или чего покрепче налить?
Элиот сдался.
- Сколько переживаний для беременной женщины, - мужчина кивнул в сторону стены, из-за которой доносился плач. - Вынужден был остаться с Софи сегодня, поддержать. Извини, что на звонки не отвечал.
- Что стряслось? - недоумевал Элиот. Самые мрачные догадки лезли в голову. - Агнес не дома?
- Видишь ли, - Бен помрачнел. Он переминал в руках банку, не решаясь сделать глоток или продолжить рассказ. - Агнес спрыгнула с моста вчера вечером. Там было много народу в ту минуту. Все всполошились, вызвали подмогу, но живой Агнес вытащить не удалось. У нее остановилось сердце из-за спазма сосудов. В таком случае человек стремительно тонет. Один доброволец кинулся в воду, но когда помощь подоспела, Агнес была уже на дне. Мертвая. - Руки Бена тряслись. Его кадык нервно ерзал.
Элиот ответил молчанием. Он вспомнил вьющиеся волосы Агнес, кокетство в ее глазах и порхающую юбку, которую подхватывал ветер, когда мужчина кружил девушку под «Когда ты улыбаешься». Слова Бена не могли быть правдой, но измученное выражение лица друга не могло лгать.
- Мы недавно вернулись с похорон.
- Почему не пригласили меня?
- Вы едва были знакомы.
- Я был последним, кто видел ее перед смертью.
- Мы, все трое, были последними.
- Нет, я был с ней на мосту.
Лицо Бена приняло удивленное выражение.
- Разве? Там был саксофонист. Он первым заметил ее, когда она норовила спрыгнуть. В показаниях он утверждал, что она была одна.
- Я был там - настаивал Элиот. - Мы до полуночи гуляли и беседовали. Саксофонист? Он должен был запомнить! Мы танцевали у него на глазах.
- Зачем ты это говоришь? - друг бросил на Элиота сердитый, но в то же время обеспокоенный взгляд. - Очевидцы утверждают, что, когда она спрыгнула с моста, было около восьми, то есть это случилось через четверть часа, как она выбежала из дома. Ты пошел следом, но, видимо, не успел ее нагнать. Как ты мог гулять с ней до полуночи, если в это время она уже была мертва? Да и подумай, перейти по мосту можно не дольше чем за полчаса, а вы покинули дом, грубо говоря, в половине восьмого, так как вы могли прогуливаться по мосту до полуночи? Она была одна, Элиот. Тебя там не было.
«Тебя там не было», - отпечаталось в голове мужчины.
Конец ознакомительного фрагмента
Полную версию можно купить через Instagram страницу книги @themindworldbook
Комментарии
[1] Из песни «Imagine» Джона Леннона, 1971 г.; [2] Из песни «Ain't No Sunshine» Билла Уизерса, 1971 г.; [3] Свободный стих (фр.).; [4] Строки из верлибра «Спящие», одного из двенадцати стихотворений вошедших в первую публикацию сборника «Листья травы» в 1855 году. (Примеч. авт.); [5] Вне Бродвея (англ.) - сценические площадки в Нью-Йорке с вместимостью от 100 до 499 посетителей.; [6] Расширяя границы реального (англ.).; [7] «Виртуальный», «жертва», «насилие», «злодей», «вакуум» (англ.).; [8] «When You’re Smiling» - песня, написанная в 1928 г. Ларри Шеем, Марком Фишером и Джо Гудвином. Прославилась в исполнении Луи Армстронга.; [9] «Yellow Submarine» - песня группы «The Beatles», 1966 г.; [10] Аркадная игра, разработанная компанией Namco в 1980 году.; [11] «Возрождение» (англ.).