Но на этот раз барные стулья и столы были пусты, и место было очищено от людей, за исключением высокого, долговязого человека с седыми волосами и бородой, одетого в коричневый клетчатый костюм, который сидел за одним из столов с двумя другими, похожими на кхен. Он встал, когда вошли новички, и Скирио начал диалог, пока он все еще пересекал комнату. Человек в костюме казался взволнованным и говорил нервным голосом, ограничиваясь ответами на вопросы Скирио.
«Он звучит как их технический парень», — пробормотал Мюррей Ханту. «Они говорят о связях в пространстве и кодах передачи Туриена — что-то в этом роде, в любом случае». Хант кивнул, но ничего не сказал, осознав с удивлением, что они могут быть гораздо ближе к своей цели, чем он смел надеяться.
Инженера звали Кешен. Закончив разговор со Сцирио, он повел их к другой двери и за угол в задней части зала. Хант, Мюррей и Никси колебались. Сцирио повернулся и махнул им рукой, чтобы они следовали за ним.
Они пришли в небольшую комнату, заполненную кабинками, мониторными панелями и стойками с оборудованием — очевидно, именно здесь соединители заведения подключались к коммуникационной сети. Где-то еще в сети, возможно, далеко от Шибана, канал через сеть заканчивался на работающем узле, несущем i-space-связь с JEVEX. Там была консоль с лампочками и несколькими экранами, один из которых отображал узор из символов и геометрических линий, которые ничего не значили. Кешен сел и начал то, что выглядело как серия проверок статуса. Узор на экране изменился; появились новые символы. Кешен дал прерывистый комментарий, который Никси подробно изложил для Мюррея, а Мюррей постарался объяснить Ханту.
«Это их ссылка на сеть, которая подключается к JEVEX, понятно?»
Хант кивнул. «Из любопытства спроси его, знает ли он, где находится связь с JEVEX», — сказал он.
Мюррей передал вопрос дальше. Кешен покачал головой.
«Сеть охватывает всю планету», — интерпретировал Мюррей. «Вход в JEVEX может быть где угодно. Все зависит от того, как техники, управляющие основной системой, настроили ее в данный момент, — а это не то, о чем он делает своим делом, чтобы ходить и задавать вопросы. Его задница и так достаточно под угрозой. Вы в этом понимаете?»
«Да», — ответил Хант. Это означало, что Кешен не знал, что соединение ведет к какой-то внепланетной связи. Другими словами, он не знал, что JEVEX вообще не находится на Jevlen — как и ожидал Хант.
Кешен указал на другую секцию оборудования, и Мюррей продолжил. «Этот канал выходит в i-пространство — как бы вы его назвали, отправитель? Соединитель? Трансформатор?»
«Приемопередатчик?» — предположил Хант.
«Да, конечно. В любом случае, это где-то в милях отсюда. Он не работал с тех пор, как G закрыли JEVEX. Но там просто случайно есть линия, которая не должна существовать, и он просто снова ее поднял и ввел какие-то рабочие цифры?»
«Параметры?»
«Если вы так говорите... настроить его на VISAR. Так что эта линия идет через Туриен, хорошо?»
«Прошло в Туриен?» — повторил Хант. Он не смог сдержать быстрый смешок. Это звучало слишком хорошо, чтобы быть правдой.
Мюррей проверил. «Это то, что говорит парень».
«Можем ли мы это проверить?» — спросил Хант. «Может ли он передать нам VISAR прямо сейчас?»
«Не знаю». Мюррей спросил Никси, который спросил Кешена. Кешен сверился со Сцирио, а затем ввел еще несколько команд в консоль.
Затем голос что-то сказал на еврейском языке из динамика пульта. Кешен ответил, ответил еще на несколько вопросов, а затем голос сказал по-английски: «Боже мой, ты здесь, Вик! Кажется, ты снова провернул один из своих трюков».
На лице Ханта расплылась улыбка облегчения. «Привет, VISAR». Он указал на остальных, кто был с ним в комнате. «Ну, эти люди тоже имели к этому отношение». Он услышал, как на еврейском языке повторили его собственную фразу. VISAR взял на себя роль переводчика.