Выбрать главу

В этот момент из дверей в дальней части вестибюля появилась еще одна фигура и подошла. Ему было около сорока, он был среднего атлетического телосложения, черноволосый и чисто выбритый, в белой рубашке и серых брюках. Когда он приблизился, Хант узнал в нем лицо американца, с которым Лебански разговаривал на экране внутри микроавтобуса. Американец легко улыбнулся и протянул руку.

«Доктор Хант, из ЮНСА?»

"Да."

«Привет. Меня зовут Дель Каллен. Рад, что с тобой все в порядке». Каллен с любопытством посмотрел на трех девушек. «Я вижу, вы уже заводите друзей».

«Ну, вы же не послали мэра с красной дорожкой. Надо проявлять инициативу».

Девушки помахали, когда Хант повернулся с Калленом, чтобы войти в здание. «Приходи к нам снова, Вик», — пропела Никси ему вслед. «Позвони, если не помнишь дорогу».

«Я могу тебя удивить», — ответил Хант. «И еще раз спасибо».

Каллен и Хант пошли обратно через вестибюль. «Английский?» — спросил Каллен.

«Да, родом из Лондона. А вы?»

«Восточное побережье. Балтимор».

«Как ты здесь вписываешься?»

Голос Каллена упал до уровня, который не подходил для передачи. «Ну, я пытаюсь внушить этим людям некую концепцию безопасности. Иногда это тяжелая битва, но мы медленно к ней приближаемся».

«Каких людей вы имеете в виду — евленцев или ганимцев?»

«И то, и другое. Меня послали сюда, чтобы помочь Гаруту настроить систему. Он быстро учится, но вы знаете, как это бывает с ганимианцами: проведение разведывательных операций — не их специализация. У них не было ни глаз, ни ушей в городе — они просто сидели внутри PAC и верили всему, что им говорили евреи. Теперь мы начинаем использовать еврейцев снаружи. Они могут быть в порядке, если вы знаете, как выбрать правильных».

Они вошли в лифт. «Я так понимаю, что те двое, которые нас подобрали, Коберг и Лебански, работают на вас?» — сказал Хант.

«Правильно. Мы импортировали ядро профессионалов из дома, чтобы посеять семена операции».

Шахта лифта представляла собой прозрачную трубу, а кабина имела панорамные окна, открывающие вид на ряд галерей, залы, открывающиеся в офисные помещения, и широкие коридоры по мере подъема кабины. Хотя они не были совсем новыми и блестящими, состояние окрестностей было заметно лучше, чем общий стандарт снаружи.

Хант все еще не полностью понимал. Он вспомнил, как один из двоих в Гирбейне говорил что-то о том, что происходит, о чем Хант, вероятно, не знал. «Итак, как ты сюда попал?» — спросил он Каллена. «Я имею в виду, как Гарут вообще пришел к тому, чтобы заняться охранной деятельностью? На кого ты работаешь?»

«Когда турийцы и наши собственные правительства установили эту договоренность, некоторые из людей на родине знали, что возникнут проблемы, когда евленцы начнут приходить в себя после контузии. США настаивали на проведении здесь операции по обеспечению безопасности, которая не зависела бы от евленской полиции, но тюрийцы ее заблокировали». Каллен пожал плечами. «Поэтому кто-то убедил Гарута, что было бы хорошей идеей в любом случае что-то организовать — «полуофициально», если вы понимаете, о чем я, — просто на всякий случай. Если бы это оказалось излишне осторожным, ну, ничего страшного».

Хант кивнул. Насколько он понимал, препятствия существовали, чтобы их обходить. «И я так понимаю, они оказались именно такими, какими они их сделали», — сказал он.

«Здесь происходит что-то забавное, да, с участием подлых людей. Мы пока не выяснили, что именно. Но мы можем обсудить это с Гарутом позже».

Хант кивнул. «Где мы остановимся?» — спросил он, чтобы сменить тему.

Каллен жестом окинул взглядом общую картину снаружи лифта. «Мы зарезервировали для вас комнаты здесь, в PAC. Так что вам не придется слишком беспокоиться, если снаружи будет немного неспокойно. Остальная часть вашей группы сейчас в жилой части комплекса, приводит в порядок свое снаряжение. Ваши сумки прибыли прямо сюда на грузовом поезде».

Хант подумал о Джине, которая была в космопорту. «А как насчет людей, которые остановились в Гирбейне?» — спросил он. «Есть ли там какой-то риск?»

Каллен покачал головой. «Турианцы управляют всей этой территорией, и евреи не хотят их расстраивать, потому что они единственные, кто может снова включить JEVEX. С ними все будет в порядке».

Они вышли из лифта и направились через открытое пространство с большим окном, выходящим на город. На дальней стороне этажа в разных направлениях ответвлялись несколько коридоров. Они прошли по одному из них мимо зоны с евленезцами, работающими за столами и терминалами. Также было видно несколько ганимцев, некоторые из них были турийцами, отметил Хант. За открытой зоной находились комнаты и офисы поменьше.

Гарут ждал их в большой, почти круглой приемной, обставленной как приемная, с сиденьями, обращенными к углубленной зоне в центре. Еще один охранник Каллена сидел незаметно за столом у прохода, ведущего во внутреннюю часть.

С Гарутом были Шилохин, женщина-ученый, которая была с ним, когда он звонил Ханту домой, и еще один старый друг Ханта, Родгар Джассилан, инженерный руководитель Шапирона. Ганимейцы приветствовали его в своей характерной непринужденной манере, но было ясно, что они были рады видеть его после его неудачи, когда он отделился от остальных.

«Мы видели запись вашего прибытия от ZORAC», — сказал Гарут, пожимая руки.

«Кажется, ты уже умудряешься ориентироваться в Шибане», — заметила Шилохин. Выражение ее лица, должно быть, было ганимским эквивалентом ухмылки. Хант начал подозревать, что эта тема ему очень надоест еще до конца дня.

«Как прошло твое путешествие?» — спросила Джассилан, пожимая руку Ханту.

«По крайней мере, мы не потеряли тормоза и не потратили двадцать пять миллионов лет на замедление», — ответил Хант, ухмыляясь. Это была ссылка на проблему, которая вызвала долгое изгнание Шапьерона из Солнечной системы, когда он пытался вернуться на Минерву. Релятивистское замедление времени, усугубленное эффектом гравитационного двигателя судна, сократило его до примерно двадцати лет корабельного времени.

«Что вы думаете о звездолете Туриена?» — спросила Джассилан.

«Впечатляет, но немного подавляет», — признался Хант. «Знаешь, Род, когда все сказано и сделано, я думаю, что предпочту твой старый корабль на стоянке там, в Гирбейне».

«Я тоже», — согласилась Джассилан. «Технологии, с которыми ты вырос, всегда удобнее, ты не согласна?»

«Определенно», — сказал Хант.

«Вот почему мы никогда не утруждали себя адаптацией большей части сенсорной сети в PAC для работы с VISAR», — сказал Гарут. «Мы экспериментировали с небольшой частью, которую вы знаете, но старые ганимейцы, такие как мы, не очень-то к этому относятся. Турийцы могут путешествовать виртуально. Мы предпочитаем придерживаться ZORAC».

«Я прекрасно понимаю, что вы имеете в виду», — сказал Хант.

Гарут вытянул руку, чтобы обозначить общую обстановку, затем выделил проход у стола охранника. «Это часть PAC, в которой я обычно нахожусь. Персонал здесь просто называет ее офисами Ганимеан. Так что теперь вы знаете, где нас найти».

«Где мы будем работать?» — спросил Хант. «Я предполагаю, что поскольку мы официально здесь как научная группа ЮНСА, у нас будет какое-то офисное помещение или что-то в этом роде. Это немного запутанная ситуация, я знаю, но Грегг особо никого не предупредил».