Выбрать главу

«Я говорю, что надо идти на работу сейчас, так что можно поймать Вика», — сказала она. «Мы сейчас куда-нибудь пойдем, да?» По крайней мере, она накинула поверх своего топа накидку.

Хант вздохнул. «Никси, ты никогда не сдаешься? Нет, спасибо. Не сегодня».

«Ничего страшного. Я знаю хорошее место». Она настойчиво потянула.

Хант покачал головой. «Нет. Ни хрена, понял? Милая девчонка, но отвали».

«Ты не понимаешь. Мы просто разговариваем. Иди туда, где есть говорящая машина, Евлен, поговори по-террански».

«О». Хант отстранился и посмотрел на нее. Она была серьезна на этот раз, не улыбаясь. Он кивнул. «Ладно. Пошли».

Она взяла его под руку, когда они пошли. «Сюда. Я показываю. Место, где я много времени провожу».

Они вошли в коридор из дверей и витрин, многие из которых были закрыты ставнями, ведущий на улицу. С другого его конца они пересекли заваленную мусором площадь в другой проход, окруженный парой баров, какой-то галереей развлечений и другими разнообразными дверными проемами. Еще два поворота привели их в более широкий вестибюль, с одной стороны которого был вход в то, что выглядело как вестибюль дешевого отеля. С одной стороны стоял стол, а слева и справа от унылого зала за ним, где два или три человека сидели на выцветших стульях среди разной мебели, находились двери нескольких лифтов. Каким-то образом приемная машина даже умудрилась передать вид насмешливого презрения, когда клиент подъехал к столу со своей проституткой.

«Не посмотри на меня, если я заплачу», — пробормотал Никси. Хант дал ей карту, которую ему выдали в PAC для покрытия непредвиденных расходов. Она открыла крышку машины и провела картой по считывающей головке. Ничего не произошло. Никси пробормотала что-то похожее на ругательство и нажала кнопку. Подождав, наверное, полминуты, она выкрикнула поток евленских ругательств оскорбительным голосом и несколько раз ткнула в кнопку. Из двери возле стола, ворча, вышел клерк, которому нужно было побриться и надеть чистую рубашку. Никси отдал ему карту, и между ними продолжался вспыльчивый обмен мнениями, пока карта считывалась в другое устройство, запись транзакции копировалась, а карта возвращалась. Наконец служащий извлек из внутренностей неработающего приемного устройства небольшой диск — предположительно, закодированный ключ от номера, — сказал Никси что-то, прозвучавшее с сарказмом и, как показалось Ханту, относившееся к нему, и поплелся обратно через дверь, через которую вышел.

Они поднялись на одном из лифтов на несколько этажей и нашли комнату за углом дальше по коридору. Никси коснулся диском пластины, и они вошли. Комната была безразличной, как и все остальное место. Там было фальшивое окно с графической имитацией необычной ландшафтной сцены, часть которого не функционировала и была затемнена. Никси подошел к панели связи над встроенным блоком напротив двуспальной кровати, активировал ее и дал команду на еврейском языке включить переводчик.

«Хотите выпить?» — спросила она Ханта. «В любом случае, первый идет вместе с комнатой».

"Почему нет?"

«Что-нибудь конкретное?»

«Я предоставлю это вам».

«Хаус, пару колант с острым льдом, негазированных», — сказала Никси. Из диспенсера у шеф-повара, когда она подошла к нему, доносились грохот и скрежет. «Не сердись на Мюррея за осторожность», — бросила она через плечо. «Люди, с которыми связан Баумер, не любят, когда их нос суют в их дела. И они могут быть отвратительными».

«Значит, вы его знаете», — сказал Хант.

«Вы узнаете, что происходит. И в Шибане не так уж много терранцев. Люди говорят».

«Так кто же эти люди, с которыми он связался?» — спросил Хант, садясь в кресло у окна и доставая сигареты.

«Из того, что говорит Мюррей, они есть на Земле: люди, которые поставляют вещи, которые востребованы, но которые незаконны. Он делал то же самое с химическими препаратами».

«Вы имеете в виду черный рынок?»

«Так ты это называешь? Ладно».

«Я думал, что такие вещи здесь не происходят всерьез», — сказал Хант. «Там не так уж много противозаконного».

«Но изменения, произошедшие в последнее время, дали результаты». Никси повернулась, держа в руках два стакана. Она подошла, чтобы вручить Ханту один из них, и с любопытством подняла пачку сигарет с подоконника фальшивого окна. «Могу ли я попробовать один из них?»

"Вперед, продолжать."

Никси выбрала одну и наклонилась вперед, чтобы позволить Ханту прикурить. «Это то, что вы называете табаком, верно?»

"Да."

Она подошла к кровати и села, закинув ноги и откинувшись на спинку кровати. «Давайте посмотрим, понимаю ли я то, что Мюррей называет спросом и предложением. Когда вы делаете что-то незаконное, цена растет, не так ли? Мюррей сказал, что правительство США принесло ему кучу денег — я никогда не понимала, почему, ведь они пытались отобрать их у него... Но в любом случае, когда люди не могут делать то, что они хотят, другие люди становятся богаче. Так это работает?»

«Это не должно быть так, но…» — Хант пожал плечами. «Ну да, я полагаю, что так оно чаще всего и получается».

Никси махнул сигаретой. «Это мягко… приятно ударяет. Ударяет по горлу».

«Не все виды. Некоторые бренды снимают подкладку».

«Запрещен ли табак на Земле?»

Хант покачал головой. «Это делает богатыми нужных людей».

Никси задумался. «Полагаю, тогда это они должны устанавливать правила, а?»

«Вот и все».

Никси кивнул. «В любом случае, как я и говорил... на Евлене ганимейцы создали черный рынок».

Хант посмотрел на свой напиток. Он был янтарного цвета, с пирамидками светло-зеленого льда, и на вкус напоминал пряный Драмбуи с лимонной основой. Неплохо. Он думал, что понял, к чему она клонит, но решил притвориться дураком. Она пыталась помочь. Зачем портить? «Не уверен, что понимаю», — сказал он, оглядываясь на нее и затягиваясь сигаретой.

«Спросите себя, что было закрыто за последние полгода, что все принимали как должное всю свою жизнь, и многие люди не знают, как обойтись без этого?»

Хант нахмурился. «Ты имеешь в виду JEVEX?»

"Что еще?"

Хант, казалось, обдумывал предложение. «Это звучит странно», — ответил он. «Я имею в виду, что спрос, конечно, может быть, но где предложение? Вы только что сказали, что он закрыт».

Никси покачала головой и отпила из своего стакана, не сводя с него глаз. «Главная система, которая управляла планетой и всем, что у вас есть, может быть, и упала, но все это не умерло. Некоторые ее части все еще работают».

«Ну, да, это верно — основная система все еще работает на обслуживании и…» Он позволил своему голосу затихнуть, как будто он только что впервые увидел намек. «Что вы говорите? Что есть какой-то способ дать людям доступ к этой мощности?»

«Да, именно так. Для наркоманов, но за определенную цену».

Но это все равно не объясняло всего. «Ладно». Хант откинулся назад, все еще хмурясь. «Но какой именно продукт они продают? Я имею в виду, вы заставляете это звучать как ситуация зависимости. От чего зависят эти наркоманы? Это не может быть просто желание, чтобы планета снова работала на них. Что же может быть для отдельного человека, за что стоило бы платить?»

Никси улыбнулась и посмотрела на дым от своей сигареты. «Ты все еще не понимаешь, что делает JEVEX, да, Вик?»