Выбрать главу

А что, если он встретит другую женщину и так же сильно влюбится, как она сейчас? Что тогда? Ладно, Эрика, нечего бояться того, что еще не случилось. Жаль, что она не видит его лица. Ей очень хотелось коснуться его носа, губ, густых ресниц. Эрика дрожала, лаская его широкую спину, ягодицы, и не могла остановиться, дивясь своей смелости. Она прикрыла глаза, стараясь сдержать охватившее ее возбуждение, но тщетно. Желание преобладало над здравым смыслом.

Но усилием воли Эрика все же удержала себя от последнего шага. Наконец на нее навалилась усталость, и она уснула.

Первое, что она увидела, проснувшись, — взгляд зеленых глаз Мартина. В комнате было совсем светло.

Мартин молча смотрел на нее, их дыхание учащалось, тела стали горячими от возбуждения.

Эрика с трудом сглотнула:

— Я…

— Не могла подождать? — хрипло спросил Мартин.

— Нет.

Мартин потянулся к ней, и Эрику пронзила дрожь от его прикосновения. Он крепко прижал ее к себе.

— Я касалась тебя, когда ты спал, — призналась Эрика.

— Молчи, — простонал Мартин. Он начал целовать ее со страстью, которой она так ждала. Его пылкость развеяла все сомнения и страхи Эрики, наполнила ее желанием.

Мартин нетерпеливо откинул одеяло, прижался к ней всем телом. Эрика крепко обняла его и застонала, оказавшись под ним. И тут дверь в комнату открылась.

Они оба застыли в шоке. Мартин быстро набросил одеяло и повернулся к Шарлотте. Она стояла в дверях, держа в руке Мелиссу. Рядом присел ДиСи, свесив язык.

— Привет, малышка, — хрипло приветствовал девочку Мартин и протянул к ней руку.

Эрика совсем потеряла дар речи и способность мыслить, она лишь с трудом улыбнулась. Шарлотта медленно приблизилась, не спуская глаз с Эрики.

— Тебя не оказалось в твоей кровати, — заявила ей Шарлотта.

— Да, я…

— Мама с папой обычно спали в одной кровати.

— В самом деле? — выдавила Эрика.

— Да.

О Боже, как же объяснить все ребенку? Мартин улыбнулся, поманил пальцем Шарлотту, и та, осторожно перебравшись через Эрику, уселась между ней и Мартином поверх одеяла. Дядя Чарли последовал ее примеру, устроившись на кровати рядом с Эрикой и положив морду на лапы. Он смотрел на Эрику, радостно помахивая хвостом. Эрика не стала сгонять собаку. Мартин обнял племянницу и прижал ее к своей обнаженной груди.

— Мамам и папам полагается спать вместе, — мягко объяснил он. — Когда-нибудь мы надеемся стать твоими мамой и папой.

— И у вас появится маленький бэби?

— Конечно.

У Эрики екнуло внутри, и она искоса взглянула на Мартина.

— Ведь так, Эрика? — спросил он.

— Да, — неуверенно отозвалась она.

— Вот видишь, все в порядке. И, хотя мы для тебя не совсем настоящие мама и папа, мы очень хотим ими быть, потому что очень любим тебя. И ты всегда будешь жить с нами…

— Всегда?

— Да, милая, всегда.

— Вы будете меня любить?

— Конечно.

— И тетя Эрика станет моей мамой?

— Да.

— А ты станешь мне папой?

— Да, дорогая.

Девочка на минуту задумалась, пристально глядя на Мелиссу, а потом объявила с детской прямотой:

— Значит, вы сможете пойти на открытое собрание в школу.

— Ну, конечно, — согласился Мартин, все еще не оправившись от растерянности, как и Эрика. — А теперь расскажи тете Эрике об Америке. Ведь она не была там.

Шарлотта с удивлением повернулась к Эрике:

— Разве ты не бывала в Америке?

— Нет.

— А я была.

— Да, милая, — улыбнулась Эрика.

— Я летела на самолете.

— И как, тебе понравилось? Шарлотта спросила, глядя на дядю:

— Мне правда понравилось?

— Думаю, да, — улыбнулся в ответ Мартин. — Пойду-ка я приготовлю нам чай. — Он потянулся за халатом Эрики, выскользнул из постели и быстро накинул его на себя.

— Это халат тети Эрики!

— Неужели? — Мартин изобразил удивление, смешно оглядывая себя. — Надо же! И как он сюда попал, интересно?

— Какой недогадливый! Это тетя Эрика положила его здесь! А твой халат висит на двери!

Широко улыбаясь, Мартин снял с двери свой халат и удалился в ванную. Выйдя оттуда уже в своем халате, он бросил халат Эрики ей на постель и окликнул Шарлотту:

— Пошли готовить завтрак, пока тетя Эрика встает.

Девочка выкарабкалась из постели и последовала за ним на кухню вместе с Дядей Чарли, оставив растерянную Эрику одну в комнате.

В течение дня настроение Эрики все больше портилось. У нее было такое ощущение, будто она ходит по раскаленным углям. Шарлотта весь день ходила за ней по пятам и рассказывала о Диснейленде. Эрика никогда раньше не видела девочку такой оживленной и разговорчивой.

Ни разу им с Мартином не удалось остаться наедине, хотя они оба этого очень хотели. Однажды, проходя мимо Эрики, когда он собирался вместе с Шарлоттой отвести пса на прогулку, Мартин шепнул ей:

— Не смотри на меня и не притрагивайся, иначе я не выдержу до конца дня.

— Я постараюсь.

Но сам он не спускал глаз с Эрики. Она ловила на себе его взгляд всякий раз, когда смотрела на него. Мартин испытывал явное беспокойство. Он уединился в кабинете, чтобы разобрать накопившуюся почту, а после ланча повел Шарлотту к дедушке и бабушке.

По возвращении Мартин и Шарлотта уселись в гостиной играть в карты, Эрика тем временем приготовила для них чай. По мере того как близилось время укладывать Шарлотту, напряжение Эрики нарастало. Ей стало трудно разговаривать, трудно сохранять спокойствие. К половине девятого вечера Эрика превратилась в комок нервов.

Мартин чувствовал себя так же. Наконец он повел девочку укладываться спать. Эрике казалось, что последние силы оставили ее и она превратилась в тряпичную куклу.

Мартин долго не возвращался от Шарлотты. Господи, сколько же сказок он ей читает? Или он намеренно тянет время? Возможно, он жалеет обо всем, что произошло.

Наконец на лестнице послышались шаги Мартина. Эрика судорожно сглотнула и немигающим взглядом уставилась на дверь.

— Ну что, уснула? — глухо прошептала она.

— Да. Мне казалось, этот вечер никогда не закончится. Но у нас впереди целая ночь, — мягко добавил Мартин, — и завтрашнее утро, пока Шарлотта будет в школе. Я запер сейчас входную дверь.

— Да?

— И включил отопление в моей комнате. Я иду ложиться.

Эрика ошеломленно прошептала:

— Что?

— В твоем распоряжении пять минут, я жду тебя. Мне хочется сначала до мелочей воссоздать прошлую ночь — каждое твое прикосновение, все-все, а потом продолжим с того, на чем остановились сегодня утром.

Мартин вышел, потом снова заглянул в дверь:

— Знаешь, Эрика, я люблю тебя.

Она не ослышалась? Он любит ее! Эрика вскочила и помчалась было за ним, но потом замедлила шаги.

Ее лицо расплылось в счастливой улыбке. Мартин любит ее! Эрика медленно поднялась по лестнице и пошла к его спальне.

11

Она распахнула дверь и вошла в комнату. Шторы не были задернуты, одежда Мартина беспорядочно валялась на пуфике, а сам он, как прошлой ночью, лежал в постели вниз лицом, обняв подушку. Наверное, он лихорадочно стягивал с себя одежду, и Эрика правильно поступила, заставив его подождать, хотя ей самой тоже не терпелось. Но теперь настал наконец момент, когда они могут свободно отдаться любви.

Эрика осторожно прикрыла за собой дверь и начала раздеваться. Она нервничала, и руки плохо слушались ее. Все, как прошлой ночью. Только теперь Мартин не спит и ждет ее. Сердце Эрики сильно билось, она вся дрожала и испытывала неловкость, даже стыд. Раздевшись, она откинула одеяло и быстро скользнула в постель. Ей показалось, что прошлой ночью он лежал ближе — тогда она сразу же непроизвольно коснулась его ног и спины. На этот раз ей пришлось придвинуться, прежде чем она оказалась вплотную к Мартину. Мартин замер при ее прикосновении, лишь дыхание выдавало, что он не спит.