— Да, этот. — сказал Инго.
— Он тут давно сидит. Рассказывал мне про Великую войну, и про то, как он в ней участвовал.
— Единственная война, в которой он участвовал, так это война с крысами в подземельях. — сказал Инго. — Они грызли его книги. Да и там он потерпел поражение.
— Я так и понял. — улыбнулся Артур. — Нет-нет, я не пью. — проговорил он, когда Инго начал наливать в его чашку вина.
— Как хочешь. — пожал плечами Инго. — А ты сам-то что тут делаешь? Ты разве не должен быть с Зезиро?
— С ней сейчас Давид и Юлия. — ответил Артур. — Это ее первый праздник. До этого она никогда так не веселилась.
— Слушай, — Инго решил признаться, — я знаю, что она одержимая. У меня порой случаются видения, и я увидел, как над ней проводили ритуалы.
Артур нисколько этому не удивился.
— Да, Мавис мне рассказывала про твои сны. Это ведь видения из прошлого?
— Да. — кивнул Инго. — Так ты расскажешь мне про нее? Насколько я знаю, одержимые очень опасны.
— Госпожа Зезиро не опасна. — сказал Артур. — То, что тогда случилось, единичный случай.
— И для этого «единичного» случая у вас как раз оказались цепи. — с сарказмом проговорил Инго.
— И я рад, что мне не удалось их надеть на госпожу.
— Но почему ведьмы так поступили с ней? Разве Силестия приветствует это? — озадаченно спросил Инго.
— Вдовы уже давно не те, что раньше. Теперь это больше похоже на какой-то культ силы. Белланима не хочет уступать в армии Яричке. — ответил Артур. — И для этого нужны воины.
Инго знал, что ведьмы не хотят уступать в силе церкви Шести, но, чтобы такими способами…
— До недавних пор мы вообще не знали про госпожу. — продолжил говорить Артур. — Моя семья была верна предыдущей первой Вдове. Но потом ее сместили, а вскоре и вовсе изгнали из Белланимы. И вот недавно выяснилось, что у нее была дочь. Вдовы годами прятали ее в подземельях собора.
— Так значит Зезиро дочь первой Вдовы? — подытожил Инго.
— А мы ее верные слуги. — кивнул Артур.
За их спинами, похоже, началась какая-то потасовка, и стали слышны отдаленные крики. Обычная ситуация на таких праздниках.
— Но я рад, что мы сумели вызволить ее. — сказал Артур.
— Так реликвия Белланимы, о которой ты говорил…
— Нет, это не госпожа. — хмыкнул Артур. — Мне даже кажется, что Вдовам наплевать на нее. Они бы не стали отправлять голиафов, если бы не хотели убить нас.
— Но, похоже, они не рассчитали силы. — тоже улыбнулся Инго.
— С того сражения госпожа стала более сговорчивой.
— Ага, я тоже заметил. — кивнул Инго. Он отпил еще вина, выдержав паузу. — Так значит кроме вас у нее никого нет?
— Про ее отца и мать я мало знаю. Я тогда был еще маленький. Но Давид говорит, что у госпожи есть еще сест… — тут Артур осекся. За их спинами вновь послышался крик. И это был не обычный визг или возглас. Это был крик страха и боли.
Резко обернувшись, Инго увидел несколько десятков черных фигур, закутанных в плащи с надвинутыми на голову капюшонами. Один из них схватил женщину сзади, и приставив нож, в один миг перерезал ей горло.
— Змееносцы… — обескуражено проговорил Артур. — ЗМЕЕНОСЦЫ!
Не раздумывая, Инго рванулся вперед, но тут же понял, что у него нет мечей. Но отступать было некуда. Создав крылья, он взмыл в небо. В это же мгновение он увидел, как сотни черных фигур врываются в толпы людей, появляясь из неоткуда, словно кляксы между на пергаменте.
Окутав себя тенями, Инго спикировал на первого попавшегося наемника. Злоба и страх моментально отрезвили его голову. Сжав кулак, он обрушил его на лысую голову убийцы, в один миг раскроив тому череп. Схватив его кинжал, он направился к следующему и мгновение спустя вонзил клинок в глаз противника, в то время как его копия уже свернула шею третьему наемнику.
Артур ошибся. Это были не «Змееносцы». В лагерь ворвались неизвестные наемники, которых они уже встречали три месяца назад. За считанные секунды вокруг него уже лежало восемь трупов в черных доспехах.
Тем временем лагерь наполнили звуки битвы. Звонкая мелодия флейт сменилась протяжным звуком горна, оповещающим о нападении. Кто-то в панике убегал подальше от этой бойни, а кто-то, как и Инго, схватился за оружие, а в небе замелькали вспышки молний.
Снова взлетев над лагерем, он стал искать новую цель. Но из-за паники и волн убегающих людей, ему было трудно разобрать кто враг. Тут он увидел еще одну небольшую группу наемников, которая передвигалась в тени хижин. Спикировав на голову одного из них, он зажал ее между своих коленей, и сделав оборот вокруг своей оси, сломал тому шею.