Выбрать главу

- Летим на Узоришь, я сам должен поговорить с ней, объяснить.

- Кирим, до завтрашнего дня крейсер в ремонте, а добираться на катере долго. Ты же не думаешь, что Широн причинит ей вред?

- Нет, он на редкость порядочный вариши, теперь ещё и глава клана,- я вздохнул,- сейчас по домам, завтра собираемся на взлётной площадке. Мио?- я с надеждой посмотрел на шурха, но тот лишь качнул головой.

  Какой же огромный дворец у главы клана варишей.  Уже минут десять я шел по бесконечным коридорам, увешенным разноцветными полотнами. Наконец, его кабинет.

- Где моя каши?- я без приглашения вошел и упёрся ладонями в большой стол, заваленный множеством кристаллов.

- Здравствуй-ш Танго,- Широн не шелохнулся.

- Широн, мне надо поговорить с ней! Где она?

- Что у вас случилось-ш, она-ш была в таком состоянии-ш?

- Я не позволю, что бы какая - то ящерица лезла в наши отношения!- я сжал кулаки, сдерживая себя.

- Почему же-ш твоя-ш каше просила-ш помощи не у своего-ш мужчины, а у ящерице-ш?- Широн зашипел на меня, угрожающе показывая зубы, что в случае с варишами означало высшую степень негодования.

   Он был прав, и я устало опустился в кресло, подле стола. Уронил лицо в ладони. Он был прав.

- Широн,- продолжил уже спокойнее,- я встретил старую знакомую, не знаю, почему она кинулась обнимать и целовать меня. Мне надо всё объяснить Кате, она поймёт.

- Ты-ш же можешь позвать-ш её, - произнёс вариши, то же усаживаясь в кресло и давая знак, вбежавшим на шум охранникам, что бы ушли.

- Она закрылась от меня, и от своего брата. Я только чувствую, что она жива и ей плохо.

- Да-ш, ей очень плохо-ш, я отвёз её на Купи-ш, там она хотя-бы не одна-ш.

    Я поднялся, что бы уйти, кивнул Широну, и тут в груди, что то потеплело. Я прислушался к себе. Моя каши, я чувствовал её, развернулся к Широну и встретил странный взгляд.

- Танго, он кивнул на один из экранов, висевших над столом, там офицер барги уводил мою каши.

- Что это? Ты следишь за ней?

- Она-ш не единственная-ш, за кем надо-ш присматривать. Но я-ш не давал-ш пароли доступа-ш ни одному барги-ш. как он попал-ш на Купи?

  Я подошел ближе, пригляделся, вчерашний знакомый, но куда он уводит мою Катю. Связался с Лукой, уточнил задание Ломбо, но получил ответ, что он в отпуске. Бросился к катеру, что бы быстрее оказаться на крейсере. Там меня уже встречал Мио.

-«Танго, я знаю, где она».

- В рубку, коротко приказал я, там карта.

Глава 14

Глава 14

Катя

- Узоришь, я выполнил свою часть сделки,- Ломбо самодовольно хмыкнул,- каши командора Кирима здесь.

  Узоришь, вот к кому он вёз меня, да, шансов остаться в живых у меня действительно мало. В ответ в динамике послышалось шипение. Катер дёрнулся, стыкуясь с другим судном, раздался  щелчок. «Мой брат, быстрее определяй, где я нахожусь, здесь Узоришь, его надо обезвредить». Почувствовала в ответ одобрение и беспокойство. Мио умница, он обязательно найдёт. Ломбо поднялся с кресла и высокомерно глядя на меня пошел встречать гостя.

- Где-ш она?

  Услышала приближающиеся шаги нескольких существ. Передо мной возник вариши с оружием в руках.

- Ты-ш?- удивление,- Ты-ш каши Кирима?

- И тебе здравствовать, Узориш,- грустно усмехнулась.

  Он стал напротив меня, сложив лапы на животе «как я мог сразу не понять, когда узнал, что он жив, рядом с его катером была только эта странная женщина. Я поклялся убить каши командора, но её…»

- Вы, что, знакомы,- Ломбо стоял, выпучив глаза,- не важно, где мой гонорар?

  Я смотрела на Узориша, стараясь прочесть его, но больше ничего нового не было. От напряжения и волнения пересохли губы, я облезала их, чуть поморщившись от боли в разбитой губе. Узориш проследил за мной, и повернулся к Ломбо.

- Мы-ш договаривались, что-ш ты не тронешь её-ш.

- Подумаешь, одна пощёчина,- мужчина хмыкнул,- ты же всё равно собираешься убить её.

  Стремительное движение, яркая вспышка, и Лобо осел в кресло с дыркой в голове.

- Достойный гонорар, для предателя,- не удержалась я от комментария.

  Вариши посмотрел на меня, убрал оружие, острым когтем обрезал удерживающие ремни. Взглянул на наручники.

- Глупец-ш, он заслуживал-ш смерти-ш,- нажал на какой- то механизм, освобождая мои руки.

- И что теперь будешь делать со мной?- я не двигалась с места.

- Пойдём-ш,- он не ответил, только сделал шаг назад, внимательно следя за мной.

  Я вздохнула,  взглянула, но Ломбо, и отправилась за ещё одним  ящером, Узориш шел следом. Мы оказались в другом катере, меня снова усадили в кресло, застегнув ремни, Узоришь опустился в соседнее. Я повернула к  нему голову.