Через короткое мгновение перед Аней вырос молодой человек с иссиня-черными волосами.
- Графиня Виксхольм, - склонился он перед ней. - Позвольте пригласить вас на танец.
Аня немного повернула голову к Энтони, непроизвольно прося о помощи. Тот тут же всё понял, наклонился к ней и прошептал:
- Вард, друг Макса.
- С удовольствием, милорд, - Аня подала ему руку.
Они направились к центру зала, где должна была вот-вот заиграть музыка.
- Как у вас дела? Есть ли какие-то новости от Макса? - спросил Вард, когда они начали танцевать. Правда на какое-то мгновение танец развёл их в разные стороны, что дало Ане время подумать об ответе.
- К сожалению, нет никаких новостей, - сообщила она обыденным голосом.
- А я слышал, что Диана получила от него сообщение, что он жив и здоров, - танец опять развёл их в разные стороны.
Аня отметила преимущества этих танцев. Эти старые танцы дают время обдумать ответы, а не отвечать немедленно, как это требовалось бы в современное время.
- Я очень рада, - так и не нашлась, что ответить Аня. А про себя подумала: "Кто же такая Диана? Что муж ей сообщает что-то о себе, что не сообщает даже жене?"
Вард нехорошо усмехнулся:
- Вы настоящая леди. Но может быть в то время, когда ваш муж уделяет время другим женщинам, как Диана, вы смогли бы уделить внимание мне?
Танец их опять развёл.
"То есть муж имеет не одну любовницу", - отметила про себя Аня.
- Благодарю вас, милорд, - вернулась она к своей паре. - Но мы ненадолго в Лондоне, и я пока не могу встречаться с другими мужчинами, - она притворно вздохнула. - Вы ведь понимаете, что детей у нас пока нет.
Аня вспомнила, что в исторических романах писали, что пока жена не произвела наследника, она не могла встречаться с другими мужчинами, а потом - сколько угодно.
- Но это преступление, оставлять такую прекрасную женщину без мужского внимания, - продолжал настаивать Вард.
- Действительно это возмутительно, но вы же понимаете, что идёт война. И государственные интересы требуют полного внимания от моего мужа.
Аню танец уже не радовал. И наверное первый раз она порадовалась, что официально замужем, так как это можно использовать как хорошее средство защиты от особо настырных поклонников.
- Только один ваш благосклонный взгляд, - не унимался Вард, - и я у ваших ног.
- Зачем же так, - попыталась пошутить Аня. - Я выступаю за равенство. Мы сможем с вами найти и другие темы для общения.
Варда эта фраза не остановила, а похоже только окрылила. И до конца танца он, не переставая, делал Ане комплименты, которые она находила достаточно сомнительными.
В следующем танце её закружил другой кавалер.
- Вы такая воздушная, - начал делать комплименты молодой человек. - Как будто не из нашего времени.
Аня непроизвольно вздрогнула.
А молодой человек продолжал:
- Вот если бы у вас был выбор, в каком веке вы бы родились?
- В будущем, - не задумываясь, ответила Аня.
- В будущем? Так там же будет всё тоже самое! Я бы родился в античности. Представьте себе - Древняя Греция - победы в войнах, огромное политическое влияние в регионе, первые научные достижения, ...
- Да-да, конечно, а также рабство.
Молодой человек удивленно посмотрел на Аню:
- Я и не знал, что вы знаете историю.
Аня пожала плечами:
- Брат рассказал.
Молодой человек фыркнул:
- Ну и странные беседы ведёт с вами ваш брат. Разве об этом надо говорить с таким прекрасным созданием, как вы? С вами надо говорить о любви.
- О какой любви? Он же мой брат! - не удержалась Аня, поддев молодого человека.
Молодой человек смутился, а потом быстро нашёлся:
- Тогда я хочу признаться вам в своей пламенной любви.
- И скольким же женщинам за сегодня вы признались в любви?
- Немногим, - остановил своё словоизлияние молодой человек.
- Не слишком ли быстро бы влюбляетесь?
Молодой человек вконец смутился и замолчал.
"Наверное, у них здесь нормально произносить слова любви любой девушке. А я тут его смущаю своими высказываниями", - подумала Аня. - "Зато, наверное, какое самомнение у женщин здесь было. Что они самые красавицы. Это как в Турцию или Египет поехать в современном мире - все мужчины вьются вокруг тебя".
Только они думала, что она расслабится после танца, но не тут то было. Её поймала какая-то женщина с красивым платьем с ухоженной причёской.
- Вы наверно скучаете без своего мужа? - поинтересовалась она, внимательно смотря на Аню.
- Конечно, - ответила Аня.
- Мы все скучаем без вашего мужа, - и женщина долго посмотрела в глаза Ане.
"Наверное опять любовница", - подумала Аня.
Женщина не унималась:
- Видите какая красивая брошка. Ее мне подарил ваш муж.
Аня решила подыграть. Она сделала вид, что она действительно внимательно рассматривает брошку. "Интересно - это настоящие камни или подделка?" - подумала Аня. Но поняла, что никогда не сможет определить это. Пришлось просто одобрительно кивнуть головой и сказать, что это действительно красивое украшение.
Похоже не такой реакции ждала женщина. Она была удивлена, что промелькнула в её глазах. Через некоторое время она кивнула головой и исчезла в толпе.
Аня облегчённо вздохнула, и направилась к толпе женщин, стоявших немного поодаль.
- Как поживает ваш брат? - тут же поймала её госпожа Краузер.
- Неплохо, спасибо, - ответила Аня.
- Ваш брат уже совсем взрослый, - продолжила госпожа Краузер. -
Мне кажется, он составит отличную пару моей дочки, и она махнула рукой в сторону брюнетки, стоящий немного поодаль.
Аня проследила за рукой взглядом. Сразу было понятно, что девушка не подходит её брату. Аня уже задумалась, как перевести разговор в другую плоскость. Но в следующий момент Аню ждала удачи.
- Какой у вас необычный запах духов, - отметила достаточно молодая женщина, стоящая справа. Откуда он у вас?
- Это брат мне подарил. Он заключил договор с новым производителем духов.
Несколько других женщин обернулись в их сторону и прислушались к разговору.