Выбрать главу

— Иммора. 

— Наконец-то. Тави Моран. 

— Какой ещё Моран?! — взвилась баронесса, — Откуда у тебя второе имя? 

     Кэри перешёл на старый язык, которым демоны всё реже пользовались. 

— А как ты думаешь? Мне больше пятисот лет. 

— И ты уже какая-нибудь важная шишка среди военных? 

— Не очень важная, если честно. А ты кем служишь? 

— Глава гильдии портних и белошвеек. Проще говоря, ни одна пуговица в одежде наших власть имущих не пришита без моего ведома. 

— Хочешь сказать, все твои наряды… 

— Да. Некоторые из них просто негде носить, так что я ношу их на охоте. И прежде, чем они кончатся, я отсюда не исчезну. 

— Представляю, как ты устала от Отца и приближённых. 

— Да уж. Я их искренне люблю, но характер у некоторых тяжеловат. 

— Я вот соскучился. Здесь интересно, но люди так мало могут изменить! Их жизни не в их руках. Это очень угнетает. Бессмертной душе даётся жалкий кусок плоти и существование по заданному курсу, и то короткое. 

— Не начинай хандрить! — леди Хантер ткнула Кэри в плечо сухим стебельком прошлогоднего камыша, — Пора плыть назад. Оллфорд сейчас выдует обе бутылки. 

 

— Дело в том, что это виноград. А я не люблю фрукты, даже их привкус. Может, только яблоки. — объясняла Катлин свой отказ от превосходного французского вина. 

— Вы не пьёте вовсе? Даже шампанское? — спросил писатель. 

— Я бы не отказалась от хорошего эля, — смутилась девушка. 

— Вот это да! 

— У эля вкус зерна и железа. Это кровь земли. Дома мы с отцом выпивали по две-три пинты за ужином, если не было гостей. 

— Три пинты! — удивился доктор, к которому вернулась жизнь. 

— Как же вы терпите причастие? 

— На причастии всё иначе, мистер Оллфорд. Там уже нет никакого вина или хлеба. 

     Вылезший на берег полковник успел к тому времени натянуть штаны и подходил к костру, поднимая на плечи подтяжки. 

— Уж простите, что подслушал. 

Он заглянул в глаза Катлин, немного помялся, но всё же спросил: 

— Как вас не оскорбляет одно наше присутствие рядом? Скепсис доктора? Богоотступническая проза господина Оллфорда? Что вообще для вас значит эта вера, если сердце ведёт вас прочь от неё? 

— Мои взаимоотношения с богом сколь сложны, столь и честны. Никого из вас они не касаются. — вдруг твёрдо ответила она. 

  

     Разговор этот долетел до ушей баронессы. Она не в первый раз заметила, что Катлин иногда говорит совершенно чужим тоном, и ей нестерпимо захотелось выпустить на волю того странного, сурового человека, притаившегося за маской юной безобидной сироты. 

    «Не успокоюсь, пока не заставлю тебя говорить много и долго, незнакомец», — обратилась она мысленно, распуская у огня влажные волосы. 

*** 

     Гемма часто не могла уснуть. Виной тому была не природная особенность или недомогание, а чудовищный храп мисс Сабл. «Как она не просыпается от собственного рыка?!» — думала девушка, стараясь отрешиться и поспать хоть пару часов до подъёма к завтраку. Наконец, она устала сражаться, перевернулась на спину и стала в мыслях повторять псалмы. 

     Вдруг ей показалось, что за дверью слышны шаги и, тихий смех и шёпот. Чтобы хоть немного себя развлечь, она подкралась к двери и склонилась над замочной скважиной. 

     Ужасное, дикое зрелище предстало её взору. Кэри — её Кэри — вёл по коридору эту вздорную лесную ведьму Джермейн, да ещё и на голове у неё был венок из белых цветов! 

    «Тут бы выскочить и нашуметь, чтобы их застали, но я не одета… Если я расскажу, то мне не поверят, поднимут насмех!» — с досадой подумала она. 

     Возмущение вскипятило ей кровь. 

     По мнению Геммы, все существа мужского пола, которые были ей представлены, делились на два лагеря: одни были в неё более или менее влюблены, другие — безумны. И ныне она сама нуждалась безумце, от чего хотелось перестать есть и пить, да так и умереть от невыносимых терзаний. 

     Досада стёрла с её лица румянец, но разбудила шторм в её глазах цвета свинца. Аккуратно расчёсанные на прямой пробор каштановые волосы она воинственно заколола на макушке и вызвала горничную, чтобы та завила ей локоны. 

     По дороге к трапезной она встретила знакомых девушек и пропустила вперёд мисс Сабл, оставшись с ними на пару минут. Подругам она не хотела демонстрировать, насколько разбита. Лишь заносчиво задрав подбородок, спросила: 

— Кто вообще такой этот полковник? 

     Одна из девушек, на лице которой расписалось лёгкое вырождение, близоруко сощурилась, глядя куда-то в сторону.