Ахтар опустил голову. Пожалуй, он действительно слишком увлекся. Когда человек счастлив, ему кажется, что всем людям должно быть хорошо, как и ему. Упоенный счастьем, он не замечает горе ближнего.
— Прости, друг, — тихо вымолвил Наваз. — Чем я могу помочь тебе?
— Нет, мне уже никто и ничто не поможет, — горько произнес несчастный влюбленный.
— Ошибаешься. В жизни не бывает безвыходных положений. Смерть или бегство — это последнее средство. Давай поищем какой-нибудь другой способ уладить твое дело. Скажи, а кто ее отец? Может быть, я его знаю?
— Его зовут Малик Амвар.
— А, знаю, знаю. Это очень звучное имя. Он человек чванливый. Всегда кичится своим происхождением. Знаешь, — Ахтар рассмеялся, — говорят, что в его доме небо так низко, что гостям приходится нагибаться!
Но Джавед не поддержал шутки, а, наоборот, сделался еще более мрачным. Не глядя на своего друга, он двинулся к выходу.
— Куда ты пошел? — выкрикнул вслед ему Наваз.
— В пустыню, — бросил поэт, чтобы не выбиваться из стиля, избранного гостем.
— Погоди! Говорят, что все пустыни уже освоены, тебе некуда идти. Подожди несколько дней.
— И что же изменится?
— Дай мне подумать. Уверяю тебя, я найду выход из твоего тупика. Дай мне всего несколько дней, а потом уезжай.
Махнув рукой, Джавед вышел из дома.
— Друг мой, — тихо проговорил Наваз, — когда моя стрела попадет в цель, Фейруз будет в твоих объятиях!
Как и каждое утро, Фатьма вышла в сад, чтобы срезать свежие цветы. Она ходила между покрытыми росой кустами роз, выбирая полураспустившиеся бутоны.
— Мама!
— Ой! — женщина вскрикнула от испуга. Ахтар подскочил сзади так тихо и неожиданно, что она не услышала его. Давно сын не вел себя как мальчишка.
— Ахтар, что с тобой? Ты напугал меня! Тебе давно пора жениться, а ты озорничаешь, как малыш.
— Именно об этом я и хотел с тобой поговорить.
— Неужели…
— Да, мама, я женюсь!
— Ох, дорогой мой, наконец-то ты решился. Я уже не надеялся понянчить внуков.
Старая женщина еще не знала, чем обернется это сватовство. Если бы она могла представить себе, что из этого выйдет! Но Фатьма была ослеплена радостным известием. Да и как ей было не радоваться — ведь сын выбрал лучшую невесту в городе, происходящую из богатой, знатной семьи. Они будут прекрасной парой!
Терпения Джаведа хватило лишь на один день. Он быстро впал в уныние — Ахтар подарил ему надежду, но что он может изменить? Разве Малик Амвар откажется от своих убеждений? Никогда. Этого человека не остановила даже угроза смерти собственной дочери, он сам нажал на спусковой крючок револьвера и готов был убить ее.
Фейруз доказала свою любовь, она не дрогнула, но даже это не помогло. Нет, права была Хусна, когда говорила, что время лечит все раны. Он уедет из города и постарается все забыть.
— Хозяин, — спросил слуга, вот уже несколько минут почтительно стоявший в дверях. — Вы меня звали?
— Да, Джадиш, собирай вещи, мы уезжаем.
Спустившись в гостиную, Джавед взял давно заготовленную сумку и пошел с ней к двери, сопровождаемый верным слугой, согнувшимся под тяжестью поклажи.
— Эй, вещи отнесите наверх! — раздался бодрый, жизнерадостный голос.
— Ахтар?
— Да, друг, это твой верный Ахтар пришел.
— Но что случилось? — с надеждой спросил поэт. — Неужели разверзлись небеса, горы поменяли свои места, реки повернули вспять, и Малик Амвар переменил свое решение?
— Нет. Реки вспять не потекли и горы на месте. Просто я хочу, чтобы ты принял участие в свадебной церемонии.
— А, понимаю, — улыбнулся Джавед, — ты нашел свою девушку и женишься на ней?
— Нет, но обязательно найду. А сейчас я женюсь на другой красавице.
Это известие поразило поэта. Он ожидал всего, что угодно, однако друг сумел удивить его.
— На другой? Но кто она?
— Ты сам знаешь.
— Откуда же мне знать.
— Друг, ты отлично знаешь, кто она.
— Я знаю только одну девушку, но это не она.
— Друг мой, это именно она.
— Фейруз?
— Да, я женюсь именно на Фейруз.
Эта новость поразила Джаведа в самое сердце. Как? Неужели возможно такое гнусное предательство? Лучший друг нанес ему смертельный удар.
Довольный Ахтар заметил, наконец, что он слишком эффектно преподнес известие о свадьбе: Джавед вообразил самое худшее.
— Ты не понял! Я женюсь для тебя!
— Для меня? Ты с ума сошел!
— Да. Я же говорил: если ты попросишь мою жизнь, я отдам ее тебе. Сразу после свадьбы я дам твоей Фейруз развод, и тогда ее отец, чтобы уберечь свой род от позора, будет вынужден отдать дочь за тебя.