Чжу Баи был этому даже рад, потому что уже и так был напуган до ужаса. В пустой комнате он, казалось бы, сможет перевести дух, но это было не так. Он прислушивался к внешним звукам, воображал себе кошмары по нарастающей. Сначала, что вернется Го Хэн. Потом, что Гун Ву. Потом, что их, военных, придет толпа. В комнате не было тихо. Казалось, сюда стекались звуки со всей базы. Несмотря на позднее время, постоянно были слышны шаги по потолку, далекие разговоры, грохот, шум воды по трубам в стенах. Чжу Баи боялся лечь на кровать, он сел на полу рядом, по поручню опустив наручник как можно ниже, чтобы не затекла рука. Свет в комнате не очень яркий, не мешал. Можно было и поспать, но как после всего произошедшего заснешь… Чжу Баи услышал шаги в коридоре, напрягся. А, когда дверь открылась, и вовсе испугался, дернулся, опять думал прятаться под кровать, но удержался — рука же все равно будет торчать. В комнату вошел Дрэгон, уставился на прикованную руку чуть ли не с возмущением.
— Я не приказывал приковать, — произнес он и двинулся к Чжу Баи. Организм отказывался сделать вдох все то время, пока наклонившийся над ним Дрэгон подбирал ключ от наручника. Расстегнул только тот браслет, что был на руке Чжу Баи, и парень тут же оказался в дальнем углу кровати. Чжу Баи трясло то ли от холода, то ли от страха, а может от слабости. Чтобы согреться и скрыть это, он потянул одеяло и завернулся в него, так он себе прибавил одежды, а врагам препятствий к его телу.
— Хорошо, что я зашел проверить. Разве Го Хэн не знает, что пленным нужен туалет и сон? В этой комнате вода горячая. Если понадобится душ, то завтра днем смогу туда отвести. Тебе на этой базе не должно ничего угрожать.
Чжу Баи пристально смотрел на него и не очень понимал, что происходит. Дрэгон выглядел незаинтересованно. Вспомнилось, что в той реальности, где они встретились впервые, Дрэгон тоже производил впечатление клерка. Клерка с неприятными фетишами, которые он не раскрывал. Это был гомофобный мир, и скорее всего здесь Дрэгон свои пристрастия прятал еще глубже. Если бы они встретились впервые, Чжу Баи бы ни в чем его не заподозрил. Но он-то знал… и все же — следовало пользоваться любой возможностью, чтобы обезопасить себя. Так что Чжу Баи негромко пожаловался:
— Го Хэн домогался меня.
— Ты же парень, не сочиняй, — безапелляционно отрезал Дрэгон и даже попытался улыбнуться. Понял, что ему не верят и на всякий случай прибавил: — Скорее всего он как-то выразился странно. Может быть, оскорбил. Сейчас на базе ночь и мы не рассчитали на лишний рот. Вы приехали раньше, и если для солдат еда оставалась — тебе будет только с завтрака. Надеюсь, ты потерпишь. Я обращаюсь с пленными достойно, так что не паникуй. Что по здоровью? Тебе что-то нужно?
— Я не знаю, — после паузы ответил Чжу Баи и завернулся плотнее. Он слишком доверял докторам. И дело было даже не в том, какие таблетки ему давали. Он думал, что это насовсем, до самого выздоровления. И теперь сам не знал, чем себе помочь.
— Ну, выглядишь здоровым, — закончил Дрэгон. Несмотря на военную куртку и нож в ножнах на бедре, он снова напоминал клерка: вежливый, с негромким голосом, пытающийся несмотря на свой внешний вид казаться окружающим безопасным. Впрочем, трогать Чжу Баи он не собирался никак, так что тот и правда успокоился. Да, конечно, будь они в чистом поле, Чжу Баи бы уже бежал прочь от этого человека. Но сейчас, в замкнутом пространстве, то, что маньяк не собирается на тебя нападать сейчас, успокаивало. Дрэгон (а как его зовут на самом деле Чжу Баи так и не знал, да и он не представился) поднялся с кровати и отправился на выход, не оборачиваясь. Когда Чжу Баи заметил, что за дверью кто-то стоит, его снова охватил ужас. Такой, что его затрясло. Дрэгон закрыл его в комнате, но дверь по-прежнему была слишком тонкой, и Чжу Баи слышал разговор.
— Зачем ты его приковал? Он и так напуган. Он не заложник, нам от него нужно только, чтобы он оставался здесь. Он щит. Не надо его запугивать.
— Вас он тоже обманул, да? — Го Хэн вздохнул, сделал паузу и заговорил быстрее и тише: — Когда мы были один на один, он пытался убить меня. Пытался бежать. При этом он был привязан. Только кажется, что он больной и напуганный. Мы не знаем, как давно он успел прийти в себя.
— Да я видел. Вы его от машины до главного зала дотащили и он уже задыхался, как старик. Если он даже сбежит из комнаты, я найду его на три этажа выше — он будет лежать там без сил. Возможно, он был резвым раньше. Но не теперь.
— Я же говорю, он и вас обманул.