— Я смотрю наш доблестный шпион всё понял, – Кон де Валь засмеялся так, что казалось его сюртук просто лопнет от надрыва.
Я поспешно убрал руку и отошел глубже в камеру.
— Кто это и что вы с ним сделали?
— А это, мистер Фокс, тот, кого принц так долго искал – наследник престола, Гектор Орвинар. Как удачно сложилось, что мы нашли его первыми и он принял верное решение присоединиться к нам.
Гектор смотрел куда-то сквозь меня. Что с ним сделали эти уроды?
— Наследник…
— Нет, это какой-то бред! Этого не может быть! У Императора нет детей! – я закричал что есть мочи, съедаемый гневом изнутри.
— Даже вы не знали… Что ж… — советик подошел ближе к решетке. — Это всё уже неважно. Вашу участь мы решим завтра, а пока наслаждайтесь последней трапезой. Пошли, Дарнелл.
Советник развернулся на месте и жестами указал свите уходить. Гектор послушно ступил следом. Дарнелл задержался и с кровожадной улыбкой смотрел на то, как меня всего трясло.
— Следом я лично поквитаюсь с твоим безродным дружком. Перед этим скажу ему спасибо, ведь именно он нашел мальчишку. Тот так отчаянно защищал этого сукиного сына, что всё встало на свои места.
— Я этого так не оставлю, Дарнелл. Моё терпение кончилось.
Я попытался вцепиться в этого урода и придушить прямо в тюрьме. Терять было больше нечего. Но тот ловко увернулся и длины моей руки не хватило.
— Побереги нервы, Себастьян. И радуйся. Скоро ты встретишься с родителями.
Все ушли, а меня настиг хаос. Все мысли сплелись в клубок и не желали распутываться. В голове пыталась сложиться картина происходящего, и чем дольше я думал, тем сильнее хотел выбраться из этой клетки и поубивать их всех. Я никогда не ощущал столько ненависти, мой организм не справлялся. От воспоминаний о прошедших днях меня начало тошнить и помойное ведро оказалось как нельзя кстати.
Я сполз на пол по стене и отдышался. “Наследник, так Банам искал наследника, но откуда и кто это… Церея должна знать. Я должен всё узнать.” Я задушил свою жажду крови в зачатке. Если всё так, как говорил Кон де Валь, то страна фактически окажется в его руках, а он посадит на престол какого-то непонятного пацана с промытыми под чистую мозгами.
“Артур. Артур всё ещё жив, если верить словам Дарнелла. Я должен найти его!”
— Вот дерьмо! Почему я?!
Голова разболелась, в горле встал ком, а по щекам потекли слёзы. “Я же обещал себе больше никогда не плакать…”. Убиваемый горем и чувством безысходности я вдруг ощутил надежду. Слеза, сорвавшись с подбородка упала на пол и превратилась в моё пропавшее кольцо. Я схватил его и сразу же надел на палец, камень мгновенно согрел ослабевшее тело и подарил ощущение легкости. “Пора отсюда валить!”
В коридоре снова послышались шаги: принесли мой последний ужин. Я активировал камень и скрылся в тени. Девушка, принесшая вонючий суп и черствый хлеб, поставила поднос в прорезь под решеткой, а затем подняла глаза и увидела пустую камеру.
— Пленник… он… – она обернулась ко мне спиной и попыталась закричать.
Сквозь решетки я зажал её рот руками. Она начала задыхаться и потеряла сознание. Аккуратно спустил девушку на пол и стал ждать.
Я прижался ближе к стене. Дежурный пришел спустя несколько минут и обнаружил кухарку, явно нервничая, достал ключи и открыл дверь. “То, что мне нужно!” Сбив парня с ног, я выхватил из его рук ключи и сильно пнул ногой в грудь. Он сопротивлялся, размахивал мечом и мол меня задеть. Видит Акдас, я не хотел этого делать. Ударил по руке стражника, меч упал на каменный пол. Раз, два, три. Алая кровь брызнула из его горла и он, наконец, замолчал.
Артур
— Ты?! Ты очнулась?
Офелия смотрела на меня перепуганными глазами. На ней была лишь ночная рубаха, ступни и руки изранены, волосы распущены и взъерошены от ветра. Я был ошарашен и не находил слов, поэтому просто смотрел на неё, не решаясь даже пошевелиться.
Сильвия подошла к краю крыши и через поручни заглянула вниз:
— Довольно опрометчиво пытаться в таком виде лезть по стене, девочка.
— Не подходите! А не то я…
Офелия ударила рукой по ближайшему камню и всё здание задрожало, словно началось землетрясение. Пол ходил ходуном под ногами и мне потребовались усилия, чтобы удержать равновесие.
— Успокойся и встань, – глаза Сильвии блеснули в свете фонарей и пронзили Офелию.
Внемля её приказу девушка встала и выпрямилась как натянутая стрела.
— Что ты делаешь?!
Меня просто взбесило это неуместное действие Сильвии, пытающейся подчинить себе волю Офелии.
— Не лезь, когда не просят, Артур.
Тон её голоса заметно изменился. Еще несколько минут назад она была такой… беззащитной, что я и забыл, что скрывается за её прекрасным образом — властная и продуманная до мелочей глава Солнечного клана.
— Не смей причинять ей вред, – прошипел я сквозь зубы, отчего лицо Сильвии скривилось в отвращении.
Она оттолкнула меня и подошла ближе к Офелии.
— Ты сейчас пойдешь в свою комнату и будешь ждать там, пока я тебя не позову, поняла?
— Д-да, – еле шевеля губами произнесла Офелия.
Она смотрела глазами, полными страха и непонимания от того, что происходит, а затем развернулась и пошла в сторону лестницы, оставляя на полу небольшие следы крови. Когда Офелия скрылась из виду, я разгневанно обернулся к Сильвии. Рядом с ней уже стояла Анна, появившаяся словно из ниоткуда.
— Следи за ней и если что-то по твоему мнению пойдет не так…
— Зачем ты это сделала?! Еще каких-то полчаса назад ты говорила, что не хочешь использовать свою силу!
— Ты уверен, что хочешь разговаривать со мной в таком тоне? Не забывайся.
Я схватил Сильвию за плечи и с силой сжал, почти отрывая от земли. Ноги пронзила боль. Анна ударила по сухожилиям и я упал на колени, ощутил, как к горлу приставили клинок.
— Она всего лишь ребенок, – прошептал, ощущая как кадык встречается с лезвием.
— Она владеет магией, природа которой нам неизвестна. Или ты хотел проверить её на себе?!
Она махнула рукой и Анна отпустила меня.
— Ступай. Ты знаешь, что делать.
— Да, госпожа.
Анна словно растворилась в воздухе, я встал и отвернулся, стараясь сдерживать злость. Я понимал, о чем она говорит, но не хотел верить, что Офелия может кому-то навредить.
— Если бы она что-то сделала… Я бы…
— Защитил меня? – Сильвия издевательски засмеялась. — Не смеши меня, Артур.
— Я принес клятву. Я следую ей, – я развернулся и столкнулся с холодом глаз этой женщины.
— Нет, Артур, это я следую клятве и защищаю тебя в который раз! Я несу ответственность за всех своих людей и ты не исключение и если я могу, то делаю всё, чтобы предотвратить неизбежное. А ты погряз в жалости к себе и к этой девчонке, которую видишь второй раз в жизни! Я позволила тебе привести её сюда, даже не подозревая о том, чем нам всем это обернется, но вместо благодарности получаю только недовольство. Хотя чего я ожидала от убийцы?
— Ты ничего обо мне не знаешь…
— Что ты сам о себе знаешь, Артур? С меня хватит на сегодня.
Она ушла и оставила меня наедине с самим собой. Я действительно и сам не понимал уже, что происходит, каковы мои истинные цели или чего желаю в данный момент.
Я шел по галерее, соединяющей два крыла библиотеки туда, где были покои Офелии. Спиной ощущал слежку, но это было так неважно. Я был уверен, что это Анна или кто-то еще. За дни, проведенные в Санфорте, привык к тому, что мне не доверяют.
“Чего я ожидала от убийцы?” - голос Сильвии эхом проносился в голове. Да, я убийца. Грехи прошлого не могут быть прощены или забыты. Я делал, что прикажут. Я ничем не отличался от тех, кого презирал. Внушал себе годами, что выше всего этого и могу жить как простой человек. Но если в моей руке не находилось оружие - я ничего из себя не представлял.