Выбрать главу

— Как он был одет?

— На нём был серый пыльник, такого же цвета шляпа, тёмные очки. В руках он держал небольшой чемоданчик.

— Товарищ Соболев, — вступил в разговор Чумак, — вы сказали, он сидел рядом с вами.

— Рядом, товарищ полковник.

— Это, значит, левой стороной к вам?

— Точно, — приподняв локоть правой руки, шофёр будто притронулся им к невидимому пассажиру.

— А вы не заметили?.. Как у него... левое ухо в порядке?

— Как будто ничего, — бойко ответил Соболев, но, подумав, смущённо добавил: — Признаться, я не обратил внимания. — Посмотрев затем на обменявшихся взглядами офицеров, понял, что допустил какой-то промах, и принялся горячо пояснять: — Я ведь за баранкой находился. Тут тебе перекрёстки, семафоры, пешеходы... Пешеход ведь что? Идёт через дорогу в неположенном месте или бросится вдруг бежать. Здесь гляди и гляди...

— Спасибо, товарищ Соболев, — мягко прервал его полковник, — вы помогли нам кое в чём разобраться.

— За что ж спасибо? Раз нужно... каждый с охотой. Всё понимаем, что к чему. А если потребуюсь, позвоните в гостиницу... Маше. Она всегда знает, как легче и скорее меня найти.

Рудницкий пошёл проводить Соболева к выходу.

Полковник и майор остались в кабинете одни.

Алексей Александрович некоторое время сидел на диване, нещадно дымил папиросой и сосредоточенно что-то обдумывал.

— И всё же, Григорий Иванович, сдаётся мне, что это твой крестник, — наконец произнёс он, подошёл к столу и нажал кнопку звонка.

Вошёл секретарь.

— Немедленно запросите имеющиеся сведения на иностранного агента Джека Райта, — приказал полковник и назвал год и месяц, когда этот диверсант делал первую попытку перейти советскую границу. — Желательно, чтобы материал нам выслали сегодня.

«Шестое чувство подталкивает», — тепло подумал Кочетов, аккуратно сколол скрепкой протокол, убрал его в папку и поднялся из-за стола. — Товарищ полковник, прошу поручить мне это дело.

— Охотно.

— Спасибо, товарищ полковник. Я постараюсь оправдать...

— Знаю, — тихо прервал полковник Кочетова и, подойдя к нему, продолжал ещё тише: — Я не говорю тебе, Григорий Иванович, о серьёзности задания. Сам понимаешь, если это действительно наш старый знакомый, а полагать так основания есть, значит враг пробрался к нам опасный. Его не посылают только с блокнотом и фотоаппаратом. Это диверсант и убийца. Обезвредить такого нужно в кратчайший срок. Не дни считать, а часы и минуты.

— Понимаю, товарищ полковник.

— Вот, вот. Быстрота операции — это главное. Но торопиться, не значит поступать опрометчиво. В схватке с Райтом — на карте жизнь.

X

МАЙОР КОЧЕТОВ ПОКУПАЕТ КУКЛУ

С того момента, когда шофёр Соболев последний раз видел Гарри Макбриттена, до появления Томаса Купера в отделении милиции прошло восемнадцать часов — время вполне достаточное для того, чтобы надёжно укрыться в городе или покинуть его, избрав любой вид транспорта. С железнодорожной станции отправились поезда, с аэродрома вылетели самолёты, по шоссе и дорогам в разные стороны двинулись автобусы, легковые автомашины, грузовики. Наконец, при желании или необходимости можно было уйти пешком узкими лесными тропинками.

Из сотен путей, которыми мог воспользоваться Макбриттен, майору Кочетову предстояло выбрать только один и при этом ни в коем случае не ошибиться.

Да и верно ли, что Макбриттен покинул город? Не отсиживается ли он где-то здесь, может быть, совсем рядом? К какому новому преступлению он там готовится?..

Для полковника Чумака и майора Кочетова, умудрённых профессиональным опытом, было совершенно ясно, что под маской добродушного весельчака Гарри Макбриттена скрывается если не Джек Райт, то другой не менее жестокий и коварный враг. Прерывая искусно разыгрываемую роль покладистого простачка на время коротких отлучек из гостиницы, он совершал убийства. А потом снова беззаботно смеялся, шутил, рассказывал «мужские» анекдоты. Ничто не тревожило его совесть.

Но с какой целью появился этот бандит в городе? За что он убил Рогулина и покушался на Забелину?.. Возможно Забелина явилась с повинной не от добрых побуждений, а предчувствуя расправу. Ведь главарь шайки кончил жизнь на трамвайных рельсах!.. Что было тогда: несчастный случай, как это записано в протоколе, самоубийство или убийство? Не началось ли всё это задолго до приезда Гарри Макбриттена в город?..

Возможно Рогулин и Забелина отказались повиноваться дальше, за что должны были поплатиться жизнью. Но казалось маловероятным, чтобы только привести приговор в исполнение, прибыл из-за границы такой диверсант, который своими повадками напоминает самого Джека Райта! А если это так, то у него есть какое-то серьёзное задание, для выполнения которого он, наверное, должен найти помощников или исполнителей.