— Что произошло?
Я не собиралась молчать и как-то жалеть Генриха, я была раздражена, мне надоели все эти игры аристократов, поэтому несколько резко сказала:
— Графиня меня просветила, что ты жертвуешь собой и не собираешься больше иметь детей.
Генрих печально улыбнулся:
— Надеюсь, что ты ей не поверила
Больше мы ни о чём не успели поговорить, но провожать меня до дома герцог всё-таки пошёл сам, отправив сына провожать настырную бабушку.
И по дороге до дома я спросила, собирается ли он на церемонию. Герцог грустно улыбнулся:
— Я уже не рассчитывал, что ты спросишь.
Оказалось, что он ждал именно от меня, что я приглашу, и был готов купить билет, но подумал, что раз я ничего не говорю, значит мне хочется побыть там с коллегами и не отвлекаться на него.
Я оценила, хотя почему-то стало немного грустно.
О произошедшем на обеде мы больше не говорили, но перед тем, как попрощаться Генрих меня поцеловал и в этот раз я ответила.
***
И вот я еду в Хомбург. Сижу в вагоне, глядя в окно на проплывающие мимо поля и аккуратные домики и понимаю, что совершенно не выспалась.
Полночи я думала о том, почему я так среагировала на слова старой графини, а потом, поняв, что не могу понять себя и своих чувств, а потому не могу заснуть, встала и стала писать.
В прошлой жизни я написала всего две книги по педиатрии, потому что начала делать это поздно. Здесь же хотела исправить это упущение.
Мысли в невыспавшейся голове бродили хаотично, настроение тоже было соответствующее. Ожидание встречи с друзьями и коллегами, предвкушение от новых впечатлений и общения с теми, кто для меня раньше был историей.
Я прочитала список номинантов и уже увидела, что там есть изобретатель прибора для измерения электрической активности сердца*. Это феноменально, но один из участников проекта был инженер, с которым мы разрабатывали прибор для магнитотерапии.
(*прим. автора. В нашей реальности нидерландский физиолог Виллем Эйнтховен еще в 1903 году разработал прибор для регистрации электрической активности сердца)
Я чувствовала, что на этой неделе будет много интересного, но я даже не подозревала, что эта поездка изменит всё.
Глава 74
По приезду меня закружила настоящая «карусель» тщательно подготовленной церемонии. Всё было настолько хорошо продумано и организовано, что казалось весь город работает на то, чтобы тем, кто приехал получать награды, было удобно и комфортно. Даже погода стояла великолепная, несмотря на то что уже была календарная осень.
Прямо с поезда меня встретили и привезли в отель, расположенный рядом с парком, в котором находился дворец Собраний, где и планировалось проведение церемонии.
Пока автомобиль медленно двигался по аллее, которая вела прямо к отелю, у меня была возможность рассмотреть местный ландшафт.
Деревья вдоль аллеи были аккуратно пострижены и всё ещё сохраняли зелёную листву, хотя уже и с оттенком красно-жёлтой осени.
Водитель, заметив, что я смотрю в окно, сказал:
— Такая же аллея ведёт от вашего отеля к дворцу Собраний, по ней можно проехать на автомобиле или прогуляться.
Отель был шикарный, организаторы явно не скупились на номинантов. Мне одной выделили номер с двумя комнатами. Это был мастер-номер со спальней и гостиной. И я ещё подумала, что можно уже начинать привыкать к роскоши. При мысли об этом почему-то стало грустно.
Но вскоре меня вызвали вниз и грустить стало некогда. Потому что там уже собралась вся наша докторская команда.
Поэтому вечер и следующий день просто пролетели. Коллеги поздравляли меня и с получением заслуженного диплома и с тем, что я практикую именно то, что хотела.
Но при этом доктор Джозеф сразу сказал:
— Я жду тебя, Лейла, знаю, что тебе нравится работать с детьми, но науку тоже бросать нельзя
— Ага, — хохотнул доктор Итан, — за три года кто-нибудь уведёт нашу Лейлу и не вернётся она в Британию.
Я улыбнулась, и доктор Джозеф, театрально схватившись за сердце прокричал:
— Нет! Лейла, продержись, мы тебе в Британии жениха найдём
Так с коллегами нас посадили за одним столом на гала-ужине. На следующий день, нас тоже всех вместе отвезли в большой пассаж, расположенный в центре Хомбурга, и мы почти целый день общались с теми, кто специально приехал, чтобы хотя бы так прикоснуться к научным открытиям.
В общем это были весьма насыщенные и весёлые два дня. Я вспомнила, как это было в прошлой жизни, когда доктора собирались на такие вот симпозиумы, обменивались опытом, знакомились с коллегами. Такое общение было необходимо, для людей, объединённых одной профессией и целью.