Глава 21
Демоны зарычали, но те двое, что хотели подойти ко мне поближе, переглянулись и начали отдавать команды. Кто-то занялся тем, чтобы бьющиеся в конвульсиях собратья не валялись где попало, а стащили всех в одну часть лаборатории, кто-то принялся за изучение содержимого флаконов, удостоверяясь, что во всех одно и то же вещество.
— Никакого коллективного разума! — повысила голос. Жалко, что рыкнуть, как раньше, уже не получится, пусть голос после взаимодействия с тенью немного сел, но недостаточно, чтобы подражать демонам.— Работать вы будете по одиночке, в реальном мире рядом с раненным у вас не будет времени на врачебный консилиум, так что разошлись по местам и продолжили!
Сама же переместилась от стола к другой части лаборатории, куда как раз и уложили всех отравленных. Потому что, пусть мы заранее выбрали именно тот яд, на который все демоны курса ещё при приеме проходили проверку и никаких неожиданных реакций быть не должно, я не могла не переживать за ребят, так что присматривала за ними вполглаза. Но пока все было как положено: интенсивное подергивание конечностей, сильно затрудненное дыхание, белая пена на губах. И горящие уже гневом черные от разлившейся крови глаза. И ведь всё осознают, всё чувствуют, всё слышат. Но сделать ничего не могут, против частичного паралича не попрешь.
А их более подвижные коллеги носились по лаборатории уже очень активно. Закипала вода в сосудах для приготовления, шуршали сушёные травы, звенели мерные пипетки, то с одной стороны, то с другой доносились сдержанные ругательства. И чем больше времени проходило, тем менее сдержанными они становились, стекло летело на пол, кто-то получал смачные подзатыльники и пожелания сгореть в пламени Хараша. А я внимательно за всем этим наблюдала. Нет, все мы, организаторы, прекрасно понимали, что при подобных обстоятельствах мало кто из демонов сможет справиться, но весь смысл был не в этом.
За десять минут до истечения отведенного на приготовление антидота часа в лабораторию шаркая ногами зашел старик Краймор. Окинул цепким взглядом творящийся хаос и довольно усмехнулся.
— Ну что, адепты, как успехи? — с присущим ему ехидством спросил учитель.— Хоть яд-то различили? Скажите, а то мне интересно, чем вас тут новая кураторша травить решила.
Взмокшие от нервотрепки демоны даже бровью не повели. Только тот демон с короткими ребристыми рогами, перелил в стакан приготовленную жидкость и бегом устремился к отравленным. Своего напарника он нашёл быстро, приподнял его голову, аккуратно влил содержимое стакана в приоткрытый рот. Что ж, а этот адепт оказался талантливее и организованнее, чем мы думали, потому как его напарник перестал трястись и вздохнул уже нормально. Затем с помощью друга смог сесть.
— Спасибо,— сипло выговорил он.
В наступившей тишине его голос расслышали все. И остальные с надеждой уставились на демона, что смог создать антидот. А в его глазах мелькнуло отчаянье, челюсти сжались. Я понимала, о чем адепт думал сейчас — на автомате он готовил строго по рецепту, боясь ошибиться, только вот количество было рассчитано сугубо на одну дозу. Однако глаза демона сверкнули, он решительно рванулся, готовый хоть сейчас пересчитывать на нужное число, но тут же был остановлен собственной памятью — приказ был работать поодиночке. Метнул горящий взгляд на меня. А я сейчас смотрела совсем на другого разумного.
Тишину разорвали звуки шаркающих шагов. Краймор подошел к одному из рабочих столов, демоны расступились перед ним, беспомощно оглядываясь на мучающихся отравленных собратьев. Времени на работу оставалось очень мало.
— Эх, неучи,— только и покачал седой головой учитель.— Что тут у вас?
Ему моментально без слов протянули флакон с остатками яда. А дальше пошло то, что называют высшим профессионализмом в этом мире, а в нашем назвали бы просто магией. Несколько взмахов руки, чтобы почувствовать запах, капля на лист для рассмотрения цвета, вязкости и чего-то ещё, только ему одному ведомого. И вот Краймор уже цепким взглядом пробегается по столу, на котором в беспорядке лежат различные компоненты, натасканные адептами из шкафов. Учитель парой выверенных движений закатал длинные рукава мантии, и высохшие, покрытые старческими пятнами руки запорхали над разогревающимся сосудом. Немного воды, несколько щепоток того, другого, третьего. Никакого рецепта, никаких весов. Все отсчитывал наметанный глаз и отмеряли руки годами отработанными движениями.