— Открой мне того, кто подписал это имя—[Подпись], — произнесла она заклинание с поднятой рукой.
Воздух над подписью замерцал, и появившееся имя гласило [Сора Павуэра]. Ого. Магия для проверки подписей. В мире, где подделка документов может разрушить королевства, это имеет смысл.
— … Да, Сора Павуэра на самом деле лорд Павуэры, — подтвердила Шикина.
— А что это только что было? — спросил я, все еще впечатленный магическим фокусом.
— Контрактная магия для подтверждения подписи, — пояснила Шикина. — Вы можете считать это повседневной магией для аристократов.
Хах, значит, этот мир достаточно продвинут, чтобы иметь магическую защиту от подделок? Интересно, есть ли магический фотошоп для подделки того, что показывает эта магия?
— … Верно, Шикина, ты тоже аристократка, — вспомнил я.
— Ну конечно же, я аристократка? — Шикина выпятила грудь от гордости. — Моя фамилия Куккоро очень известна?
— Связаны ли вы с укротителем Дайном Куккоро, которого называют королем зверей? — спросил Сид с интересом.
— Он мой достопочтенный отец, — заявила Шикина с гордостью. — Он превосходен во всех отношениях!
Я знаю, что уже немного поздно это осознавать, но его имя действительно сбивает с толку, учитывая то, что наш деревенский торговец носит то же имя. В конце концов, Дайн, торговец нашей деревни, просто разделяет данное имя с Дайном Куккоро. Это как если бы в вашей деревне жил Джон, а потом выяснилось, что есть еще Джон Император Вселенной.
Пока я думал об этом, Сид встал и склонил голову перед Шикиной. Вот это поворот.
— … Шикина, так вы дочь семьи Куккоро? — спросил он почтительно. — Приношу свои извинения, но я этого не знал.
— Не беспокойтесь об этом, Сид, — великодушно махнула рукой Шикина. — Это произошло из-за того, что я выполняла обязанности сопровождающей.
— Может быть, вы хотите, чтобы я приготовил для вас особое место? — предложил Сид.
— Нет, Сид, — покачала головой Шикина. — Прямо сейчас я сопровождаю учителя — Нобу. Мое вмешательство было вызвано тем, что учитель был обеспокоен… простите меня за это.
Сказав это, Шикина снова заняла свое место позади меня. Хорошая ученица. Может, мне стоит дать ей печенье позже?
Сид смягчил выражение своего лица и достал еще три контракта. Все они имели одинаковое содержание. Этот человек пришел подготовленным. Слишком подготовленным.
— Один для Нобу, один для семьи Павуэры, один для семьи Мин и один для гильдии, — пояснил он. — Поскольку их содержание несколько неопределенно, мне пришлось надавить на отца, чтобы получить их. Как только я сказал, что это было сделано для установления связи с вами, Нобу, он тут же подписал их.
Когда я попросил Шикину использовать [Подпись] на всякий случай — паранойя это не болезнь, а способ выживания — все три подписи оказались настоящими. Либо лорд Павуэры действительно хочет породниться со мной, либо Сид мастер подделок с магической защитой.
… Но мне было сказано не делать ничего экстремального. А женить Душку на ком-то определенно квалифицируется как «экстремальное».
— И все же я вынужден отказаться, — твердо сказал я.
Я быстро прочел контракт. Он был написан удивительно простым языком — никакого юридического жаргона, никаких скрытых пунктов мелким шрифтом. Контракт просто говорил, что [Голен и Драко получат поддержку, как только брак будет заключен]. Основная его суть заключалась в том, что за исключением самого брака, он является безоговорочным обещанием помощи для Голена.
Разве это нормально, что вы подписываете такой безумно выгодный документ, как этот, лорд Павуэры? Либо вы очень хотите заполучить меня в семью, либо Сид вас как-то шантажирует.
…Ну, в любом случае я не собираюсь делать из Душки вторую жену. Или первую жену. Или вообще чью-то жену. Конечно, это была бы другая история, если бы она сама хотела этого, но судя по ее умоляющему взгляду, она предпочла бы выйти замуж за голема.
— Почему? — Сид выглядел искренне озадаченным. — Может, я и говорю это про себя, но я считаю, что выгляжу хорошо, считаю себя умным и имею хорошую репутацию. Хотя я могу быть затмен таким человеком, как вы, Нобу, но уже сейчас меня называют вундеркиндом… я думаю, что я бы ухватился за подобное предложение, если бы был на вашем месте.
— … Я не соглашусь на это без ласкового, нежного мужа, заботящегося о ней как о главной жене, — выдавил я первое, что пришло в голову.
Сид склонил голову набок, явно обрабатывая мои слова. Его лицо прошло через несколько выражений — замешательство, понимание, а затем… триумф?
Кажется, сразу же после этого он что-то понял, продемонстрировав, что его именование вундеркиндом было не просто показным. Он хлопнул в ладоши с видом человека, решившего сложную головоломку.