Выбрать главу

Но Рейстлин не мог прийти на помощь брату, потому что незнакомка оступилась на лестнице. Рейстлин, отпустив жезл (тот остался стоять вертикально рядом с магом), протянул руки и поймал падающую девушку.

- Спасибо, - пробормотала она, опуская голову. Шарф ее размотался, и она пыталась скрыть лицо. Но Рейстлин, усмехнувшись, ловким движением искусных пальцев сдернул шарф.

- Брось это, - сказал он холодно, держа шарф на вытянутой руке и устремив острый взгляд на нее, желая узнать, почему незнакомка прячет от света лицо.

Дыхание Рейстлина замерло. Девушка все еще держала голову опущенной, но, услышав, как у ее спасителя перехватило дух, поняла, что теперь это бесполезно. Он увидел ее. Она робко взглянула в лицо мага. То, что увидела она сама в его лице, поразило ее почти так же сильно, как то, что поразило мага в ней.

- Кто ты... что ты за человек? - вскрикнула она, отпрянув от него.

- Кто ты такая? - спросил маг, протянув к девушке тонкие, но могучие руки.

- Я... я обыкновенная, - произнесла девушка, запинаясь и глядя на Рейстлина широко раскрытыми глазами.

- Обыкновенная! - Рейстлин крепко держал девушку, а она старалась освободиться от его рук.

Словно не веря своим глазам, он смотрел на тонкое, нежное лицо, на копну волос, похожих своим блеском и серебристым отливом на звездный свет, смотрел в глубокие глаза, темно-лиловые, как ночное небо.

- Обыкновенная! Я держу женщину, прекраснее которой давненько не встречал. Более того, это женщина, у которой нет возраста! - Он печально рассмеялся. - И она называет себя "обыкновенной"!

- А кто ты? - Дрожа, девушка прикоснулась рукой к золотистой коже на лице Рейстлина. - И что значит "не имеет возраста"?

Маг увидел страх в глазах девушки и пристально вгляделся в ее лицо.

- Золотистая кожа - это моя жертва во имя магии, так же как и мое изломанное тело. А то, что ты не имеешь возраста, - это значит, что ты не стареешь для моих глаз. Видишь ли, мои глаза не такие, как у других людей... - Он замолк, изучая девушку. Та дрожала под его неподвижным пронзительным взглядом. - Мои глаза видят бег времени, видят смерть всех существующих вещей. Моему зрению открыто, как истощается и вянет человеческая плоть, как весенние деревья теряют листву, а скалы рассыпаются в пыль. Только молодые среди долго живущих эльфов представляются мне нормальными, но даже их я вижу так, будто это цветы, вот-вот готовые утратить свое цветение.

- Рейст! - прокричал Карамон снизу. Раздался грохот. Не в силах стряхнуть с себя овражного гнома, вцепившегося ему в глаза руками, Карамон рухнул на столик, разбив его в щепки.

Маг не двинулся с места, девушка - тоже.

- У тебя вообще нет возраста! Ты не эльф, - сказал Рейстлин.

- Нет, не эльф, - пробормотала девушка. Глаза ее были прикованы к магу, она безуспешно пыталась высвободиться из его объятий. - Ты... ты делаешь мне больно...

- Кто ты такая? - повторил он.

Она трепетала и вырывалась.

- Человек, как и ты... Спасибо, что спас меня, но...

Внезапно она замерла. Несколько мгновений они неподвижно смотрели друг другу в глаза.

- Нет! - выдохнула она беспомощно. - Нет! - Стон ее перешел в крик, эхом пролетевший над воющим за окнами штормом.

Рейстлин отлетел к стене, словно она вонзила меч в его тело. Но девушка не причинила ему никакого вреда, она лишь посмотрела на него. Дико вскрикнув, она побежала вверх по ступеням. А Рейстлин так и остался пригвожденным к стене, невидящим взглядом уставившись на то место, где она стояла.

- Что ж, я позаботился обо всей шайке, тебе мое маленькое спасибо, - объявил Карамон, подходя к брату. Вытирая кровь из рваной раны на губе, Карамон удовлетворенно осматривал место побоища. Четверо лежали на полу, не считая парня у подножия лестницы, которого Рейстлин поразил кинжалом. Овражный гном торчал вверх тормашками из бочки, патетически дергая ногами и оглушительным криком причиняя серьезный ущерб стеклянной посуде.

- Как насчет убытков? - спросил Слегарт, обозревая руины.

- Вон с кого спрашивай, - рявкнул Карамон, указав на стонущих членов "охотничьей" компании. - Твой кинжал, Рейст, - сказал воин, протягивая маленький серебряный нож. - Я почистил его, как мог. Полагаю, ты не захотел тратить свое волшебство на этих негодяев, да? В любом случае, Рейст... эй, ты в порядке?

- Да... я не ранен... - тихо сказал Рейстлин, ухватившись рукой за брата.

- Тогда что с тобой? - озадаченно спросил Карамон. - Ты как будто привидение увидел. А где девушка? - Карамон огляделся. - Она даже, не осталась поблагодарить нас?

- Я... я отослал ее в комнату, - сказал Рейстлин, в замешательстве глядя на Карамона, словно не понимая, кто перед ним стоит. Спустя мгновение он пришел в себя. Рейстлин взял из рук брата кинжал и продел его в искусно сделанный ремень на поясе. - Нам тоже надо идти в свою комнату, брат, - твердо проговорил он. Карамон вожделенно посмотрел на кувшин с элем на их столике. - Дай мне руку, - добавил маг, - физические усилия истощили меня.

- О конечно, Рейст. - Жажда Карамона была тут же забыта в беспокойстве за брата.

- Номер тринадцать, - проворчал Слегарт. Он помогал "охотникам" оттащить к стене раненого.

- Это символично, - прошептал Карамон, поддерживая брата. - Эй, ты хоть рассмотрел девушку? Она хорошенькая?

- Почему спрашиваешь об этом, брат? - тихо произнес Рейстлин. Он, казалось, избегал вопросов Карамона. - Ты же знаешь, что видели эти глаза!

- Да, прости, Рейст, - покраснел Карамон. - Проклятье! Один из этих подонков разбил стул об мою спину, там, наверное, полно заноз...

- Да, брат, - не слушая прошептал Рейстлин. Взгляд его устремился в конец коридора на дверь под номером 16.

Эмберил ходила кругами по своей комнате, сжимая и разжимая руки, время от времени издавая тихие, стонущие возгласы.

- Как это могло случиться? - спрашивала она, лихорадочно мечась из стороны в сторону.

В комнате было темно и холодно - Эмберил не обратила внимания, что огонь погас.

- Почему это случилось? Почему никто из мудрых не предвидел этого? - снова и снова повторяла она одни и те же слова, и мысли ее вертелись по кругу так же, как и ее ноги описывали круги на грязном полу. - Я должна увидеть его, - сказала вдруг она. - В конце концов, он из магов. Возможно, он знает какой-нибудь способ... способ... помочь... Да! Я пойду к нему.

Схватив шарф и обернув им голову и лицо, она осторожно открыла дверь. В коридоре было пусто, Эмберил тихо вышла и вдруг поняла, что не знает, в какой он комнате.

- Может быть, он даже и не остался здесь на ночь, - сказала она, в отчаянии застыв на месте. - Если же он и здесь, то что я скажу ему? Повернувшись, она хотела было возвратиться в комнату, но остановилась. Нет, я ДОЛЖНА увидеть его! - Эмберил плотно закрыла дверь, словно желая отрезать путь к отступлению. - Если его здесь уже нет, я отправлюсь за ним.

Эмберил подкрадывалась к каждой двери в коридоре и слушала. За одной из них она услышала стоны и бормотание проклятий и поняла, что там негодяи приходят в себя после стычки с братьями. За другой дверью раздавались женское визгливое хихиканье и грубый мужской хохот. Наконец Эмберил подошла к комнате номер 13.

- Но, Рейст! Что же я должен сказать девушке? Иди в нашу комнату? Ты нужна моему брату?

Узнав голос, Эмберил плотнее прижалась к двери, чтобы ничего не пропустить.

- Если это все, что пришло тебе в голову, то так и скажи ей. Шепчущий презрительный голос был едва слышен за воем ветра на улице, но вызвал болезненную волну, пробежавшую по всему телу Эмберил. - Меня не волнует, как ты это сделаешь, но ты должен привести ее ко мне! Послышались шорох и кашель. - Ах, Рейст, не знаю, насколько благодарной ты предполагаешь ее увидеть, но из того, что я в ней разглядел...

- Карамон, - произнес шепчущий голос, - я устал и болен. У меня кончилось терпение выносить твою глупость. Я приказал тебе привести сюда девушку. Сделай это... - Голос прервался кашлем.