Выбрать главу

Суп ворвался в мою комнату, и знакомый голос и фиолетовые глаза вызвали у меня чувство облегчения. Луи. Он знает, что делать.

Он поднял руку и положил мне ее на лоб — без сомнения, он был единственным существом, способным пробиться сквозь мою энергию и прикоснуться ко мне, — а затем все погрузилось во тьму.

Я была без сознания недолго, это все, что я знала, потому что они все еще обсуждали, что со мной делать, когда ясность вернулась.

— Она слишком могущественна, чтобы мы могли держать ее подальше от него, — говорил Луи. — Мы просто должны позволить ей увидеть все самой, а я придумаю, как справиться с последствиями.

Несмотря на усталость в теле и стук в голове, я поднялась с кровати, привлекая их внимание.

— Да, пожалуйста. Мне нужно его увидеть.

Луи просто кивнул, и я заметила, что Джесса Леброн стоит прямо за ним. О, и дракон-оборотень, конечно, тоже. Джесса оценивающе посмотрела на меня, когда подошла ближе и протянула руку, чтобы помочь подняться. Я почти не колебалась, прежде чем принять предложение.

— Спасибо, — пробормотала я, снова поднимаясь на ноги, на долю секунды меня охватила дезориентация, прежде чем в голове прояснилось.

Улыбка тронула ее губы.

— Рада видеть, что ты очнулся. Мы все из-за тебя волновались.

Я фыркнула и покачала головой.

— После того, как я почти сравняла здание с землей, думала, ты предпочтешь, чтобы я была без сознания.

Она рассмеялась и покачала головой.

— Подруга, я не боюсь могущественных супов. Ты уже на вершине своей карьеры. Тебе нужно бояться тех, кто ниже тебя по положению, кто отчаянно пытается украсть то, что принадлежит тебе. О, и, кстати, я определенно добавляю тебя в свою девчачью банду.

Брекстон издал удивленный звук, от которого у меня по спине пробежали мурашки, потому что он был отчасти мужским, а отчасти чисто животным.

— Девчачья банда? — сказал он, и в его словах прозвучало веселье.

Джесса пожала плечами и отбросила волосы за плечи.

— Ага. Включаю. Девочки правят миром, если ты еще не заметил.

Брекстон прижался к ней теснее, и глаза Джессы потемнели, когда она посмотрела на своего партнера.

— О, я заметил, детка, — сказал он низким рокочущим голосом. — Ты правила моим миром с тех пор, как была надоедливым карапузом.

Джесса улыбнулась самой милой улыбкой на свете.

— Я сделала твою жизнь интересной, Брекстон Компасс. Без меня, здоровяк, ты был бы таким чертовски тщеславным, что твой дракон не смог бы взлететь, учитывая размер твоего эго.

Если бы я не была так напряжена, я бы рассмеялась. То, как они дразнили друг друга… напомнило мне об Ашере. У меня защемило сердце, и сдерживаемая паника, попыталась вырваться на свободу и разрушить мой разум. И школу.

Луи прочистил горло.

— Пойдем. Нам нужно отвести Мэдди к Ашеру, если ты все еще хочешь преподавать в Академии.

Осознание того, что я иду к нему, помогло мне собраться с силами. Я направилась к двери, никого не дожидаясь. Целительницы уже давно не было, и она оставила дверь открытой, поэтому я вышла и подождала, пока остальные трое отведут меня в комнату Ашера.

Я чувствовала, что он где-то рядом. У меня было чувство, что я могла бы добраться до него, если бы захотела, но было бы проще просто последовать за теми, кто знает. Луи провел меня через отделение Травничества, а затем мы вошли в ту часть леса, которую я раньше не видела. В самую глубокую, темную часть. И меня охватило жуткое чувство.

— Почему он там? — спросила я, искоса поглядывая на них. Я совсем не знал Джессу и Брекстона, так что мое доверие к ним было минимальным, но Луи… Я доверяла Луи.

— Когда он впервые появился здесь, он излучал силу повсюду, — тихо сказал Луи. — Это было за пределами возможностей любой из комнат исцеления, поэтому нам пришлось отвести его в самую чащу леса.

— Он все еще излучает силу? — спросила я, не уверенная, что готова к ответу.

Луи колебался, и это только усилило мое беспокойство.

— Давай просто скажем, что он все еще чем-то справляется, и находиться рядом с ним небезопасно.

Страх, который скапливался у меня в животе с тех пор, как я проснулась, превратился в настоящую пещеру. Но прежде чем я смогла снова успокоиться, я почувствовала что-то знакомое.

— Вода… — тихо сказала я и замолчала.

Луи одарил меня восхищенной улыбкой.

— Всего лишь Атлант.

Джесса и Брекстон внимательно наблюдали за мной, но ничего не сказали. Мы пробрались еще через несколько деревьев. Я ахнула, когда бак показался в поле зрения. Он был установлен посреди круглой поляны — созданной магическим образом — и окружен кольцевым барьером из деревьев.